He's an upstanding citizen - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

He's an upstanding citizen - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Он порядочный гражданин
Translate

- he's

он

- an [article]

abbreviation: вышеуказанный, вышеупомянутый

- upstanding [adjective]

adjective: вертикальный, прямой, стоячий, здоровый, честный и прямой, с прямой осанкой, сильный, стоящий

- citizen [noun]

noun: гражданин, гражданка, горожанин, горожанка, штатский



It is the story of an Italian resident and American and Russian citizen, Marianne Grin, who fled Italy for St. Petersburg, Russia with her four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это история о жительнице Италии Марианне Гринь (Marianne Grin), имеющей американское и российское гражданство, которая бежала из Италии в Санкт-Петербург вместе с четырьмя своими детьми.

The game’s main character, a citizen journalist, will need to photograph events in areas where confrontations between police and the population are underway.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герою игры, гражданскому журналисту, нужно будет фотографировать происходящее в районах, где происходят стычки между полицией и населением.

The smooth operator's eagle eye had quickly recognized the silken citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Охотничий глаз великого комбинатора быстро распознал чесучового гражданина.

An apprentice waiter cannot take the liberties a respectable citizen only enjoys in private.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом городке младший официант не смеет позволить себе то, что добропорядочные обыватели делают лишь тайком.

Just doing my duty as a citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто исполняю свой гражданский долг.

ensuring every citizen of the world those same civil liberties and standards of living enjoyed by those of free western Nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

как каждый гражданин мира получил названные гражданские свободы и уровень жизни, которым наслаждались свободные западные страны.

And then,finally,if that wasn't enough- which it should've been- this is Madame Curie killing herself by discovering radium,who, although she was a naturalized French citizen,was Polish by birth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот, наконец, если бы этого было бы недостаточно- а должно было быть- это мадам Кюри убивает саму себя открытием радия, кто, несмотря на то, что была гражданкой Франции, была рождена в Польше!

I usually insist on approving Marge's dates, but you're a solid citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обычно сам утверждаю ухажеров Мардж, но ты - достойный парень.

Till yesterday, I was a law-abiding citizen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До вчерашнего дня я бьIл добропорядочньIм гражданином этой страньI.

You know, you have this amazing talent for making me feel like a second-class citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, у тебя есть один замечательный талант заставлять меня чувствовать себя каким-нибудь второклассником.

Kuzmenko was a naturalized citizen originally from Estonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кузьменко родом из Эстонии, но принял американское гражданство.

Shame on you, citizen, to go begging in our times! one of the shop assistants said to Hottabych.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стыдно, гражданин, попрошайничать в наше время! - укоризненно обратился к Хоттабычу продавец из-за прилавка.

Citizen O. Bender was knocked down yesterday on Sverdlov Square by horse-cab number 8974.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера на площади Свердлова попал под лошадь извозчика № 8974 гражданин О. Бендер.

International law specifies that an island belongs to the country whose citizen was first to set foot on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По международным законам - остров принадлежит той стране, чей гражданин ступил на него первым.

An as-yet-unborn american citizen?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как еще нерожденного американского гражданина?

Buy a lot of stuff, you're a good citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если покупаешь всё подряд, ты - добропорядочный гражданин.

I'm framing my answer in the only way an American citizen

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как американский гражданин, я могу дать единственно верный ответ...

I'll see you in the second-class citizen area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постою в зоне для людей второго сорта.

The narrative was written by myself-a citizen of the United States, visiting England with his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассказ был написан мной, гражданином Соединенных Штатов, посетившим Англию со своей женой.

The same senior citizen wearing a gray suit was seen fleeing both locations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Далее, один и тот же пожилой горожанин в сером костюме промелькнул в обоих этих местах.

The Jeff Kane. Who controls the senior citizen vote in New Hampshire?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот Джефф Кейн, который контролирует голоса пожилых в Нью-Гэмпшире?

Commissioner, do you really think an ordinary citizen would try to kill this man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар, Вы правда думаете что обычные граждане попытаются убить этого человека?

And just to encourage citizen participation you let the mob in the stadium control the speed of the rope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну и чтобы приободрить зрителей можно позволить кому-нибудь из толпы на стадионе контролировать скорость верёвки.

I mean, frankly, as a fellow citizen, I'm proud of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Честное слово, говорю, как житель этого города, я горжусь тобой.

Is there anyone else in our family that controls the senior citizen vote in New England?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нашей семье есть ещё кто-нибудь, кто контролирует голоса пенсионеров в Новой Англии?

All right, Meg, part of being an American citizen is having an opinion on certain hot-button political issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, Мэг, быть американским гражданином значит высказывать свое мнение о важных политических вопросах.

You're a fine, upstanding citizen, Sam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты добропорядочный примерный гражданин, Сэм.

Herat elects to become a citizen of the compact, but Michael abstains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Герат решает стать гражданином договора, но Михаил воздерживается.

Citizen input is welcomed through the use of various specialized groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вклад граждан приветствуется посредством использования различных специализированных групп.

There is an important distinction between the defense of justification/necessity under Article 35 and the law of citizen's arrest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует важное различие между защитой оправдания / необходимости в соответствии со статьей 35 и законом об аресте гражданина.

There is no way to determine their loyalty... It makes no difference whether he is an American citizen, he is still a Japanese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого способа определить их лояльность... Не имеет значения, является ли он американским гражданином, он все еще японец.

In March 1874, Dostoevsky left The Citizen because of the stressful work and interference from the Russian bureaucracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1874 года Достоевский ушел из гражданина из-за напряженной работы и вмешательства российской бюрократии.

Every citizen could sell food and drink or change currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый гражданин мог продавать еду и питье или менять валюту.

Black said he would accept the peerage as a British citizen instead, but Chrétien held firm to his ministerial advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк сказал, что вместо этого он примет титул пэра как британский гражданин, но Кретьен твердо держался своего министерского совета.

The objective we seek through a national policy is the education of every citizen towards a greater temperance throughout the nation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель, к которой мы стремимся в рамках национальной политики, заключается в воспитании каждого гражданина в духе большей умеренности во всей стране.

In 1912, Kusch and his family had emigrated to the United States, where by 1922 he became a naturalized citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1912 году куш и его семья эмигрировали в Соединенные Штаты, где к 1922 году он стал натурализованным гражданином.

However, I double checked the Ottawa Citizen, using Nexis UK. I found the article of 20 December 1998 cited by White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, я дважды проверил гражданина Оттавы, используя Nexis UK. Я нашел статью от 20 декабря 1998 года, цитируемую Уайтом.

Here, organisations such as TDC, Citelum and Cisco work in collaboration with Copenhagen Solutions Lab to identify new solutions to city and citizen problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь такие организации, как TDC, Citelum и Cisco, работают в сотрудничестве с Copenhagen Solutions Lab для выявления новых решений городских и гражданских проблем.

Gernsback emigrated to the United States in 1904 and later became a naturalized citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гернсбэк эмигрировал в Соединенные Штаты в 1904 году и позже стал натурализованным гражданином.

So, the political debate is limited mainly to the dominant classes and political ideologies lose all contact with the concerns of the ordinary citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, политические дебаты ограничиваются главным образом господствующими классами, а политические идеологии теряют всякий контакт с интересами рядового гражданина.

However, no upper class citizen would allow himself to be penetrated by another man, regardless of age or status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ни один гражданин высшего класса не позволит другому человеку проникнуть в себя, независимо от возраста или статуса.

This caused widespread citizen protests and Kyiv's Independence Square was occupied in what became known as the Orange Revolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вызвало массовые протесты граждан, и Киевская площадь Независимости была занята в ходе так называемой Оранжевой революции.

The visa entitles Australian citizens to live, work and study in New Zealand indefinitely, and expires once the Australian citizen leaves New Zealand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виза дает право австралийским гражданам жить, работать и учиться в Новой Зеландии на неопределенный срок и истекает, как только австралийский гражданин покидает Новую Зеландию.

For your information, I'm a citizen of that state and believe that I have a right to participate in both its real and virtual democratic realms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К вашему сведению, я являюсь гражданином этого государства и считаю, что имею право участвовать как в реальном, так и в виртуальном демократическом мире.

Shotguns must be for hunting purposes, and a licensed citizen may own up to ten shotguns, typically double-barrelled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дробовики должны быть охотничьими, и лицензированный гражданин может иметь до десяти дробовиков, как правило, двуствольных.

He was the citizen before he became the ecclesiastic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был гражданином до того, как стал священником.

Soon after his initial visit Satchidananda formally moved to the United States, and eventually became a citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после своего первого визита Сатчидананда официально переехал в Соединенные Штаты и в конечном итоге стал гражданином.

He has become a respectable citizen with a new girlfriend who does not know anything about the shady business he has left behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство современных критиков сходятся во мнении, что Рабле писал с точки зрения христианского гуманизма.

TwitPic was often used by citizen journalists to upload and distribute pictures in near real-time as an event was taking place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

TwitPic часто использовался гражданскими журналистами для загрузки и распространения фотографий почти в реальном времени, когда происходило какое-либо событие.

On 20 March 2016, the customs officials at Mumbai airport seized 146 tortoises from the mishandled baggage of a Nepal citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 марта 2016 года таможенники в аэропорту Мумбаи изъяли 146 черепах из неправильно обработанного багажа гражданина Непала.

To keep Claire from Randall, Dougal has her wed Jamie, which makes her a Scottish citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удержать Клэр от Рэндалла, Дугал заставляет ее выйти замуж за Джейми, что делает ее шотландской гражданкой.

These included using data from a citizen's credit score, phone usage, rent payment, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они включали в себя использование данных из кредитного рейтинга гражданина, использование телефона, оплату аренды и т. д.

Wałęsa is also an honorary citizen of more than 30 cities, including London, Buffalo and Turin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Валенса также является почетным гражданином более чем 30 городов, включая Лондон, Буффало и Турин.

The opportunity to become a British citizen has been accepted by approximately 1,000 individuals now living in the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность стать британским гражданином была принята примерно 1000 людьми, которые в настоящее время проживают в Соединенном Королевстве.

He was a German citizen born in Argentina while his father was doing development work there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был гражданином Германии, родившимся в Аргентине, в то время как его отец занимался там разработкой.

Churchill's mother was a U.S. citizen, and he keenly felt the links between the two English-speaking peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать Черчилля была гражданкой США, и он остро ощущал связь между двумя англоязычными народами.

This requirement extends to a U.S. citizen who is a dual national.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако ибн Сауд основал третье саудовское государство.

In this case, one would not be a citizen, but merely be allowed to remain in the country indefinitely based on yearly renewable permits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае человек не был бы гражданином, а просто имел бы право оставаться в стране на неопределенный срок на основании ежегодных возобновляемых разрешений.

In effect, the pater familias was expected to be a good citizen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Народ Йемена вышел на улицы, протестуя против трех десятилетий правления президента Али Абдаллы Салеха.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «He's an upstanding citizen». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «He's an upstanding citizen» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: He's, an, upstanding, citizen , а также произношение и транскрипцию к «He's an upstanding citizen». Также, к фразе «He's an upstanding citizen» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information