My husband misbehaved. I'm sorry - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

My husband misbehaved. I'm sorry - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Мой муж плохо себя вел. Мне жаль
Translate

- my [article]

pronoun: мои, мой, моя, мое, свой, свое, принадлежащий мне

  • to my mind - на мой взгляд

  • my - мой

  • my God - боже мой

  • my heart - мое сердце

  • my stars - мои звезды

  • my brother - мой брат

  • did it my way - сделал это мой путь

  • foremost in my mind - прежде всего, на мой взгляд

  • coming to my mind - приходит на ум

  • my junior - мой младший

  • Синонимы к My: me, mine, belonging to me, associated with me, our, his, its, own, related to me, their

    Антонимы к My: not my, not related to me, not belonging to me, not in the possession of me, not associated with me, your, her, his, its, i don't care

    Значение My: belonging to or associated with the speaker.

- husband

муж

- misbehaved [verb]

verb: дурно вести себя

  • misbehaved - вспылила

  • be misbehaved - быть недостойным

  • He punished me when I misbehaved - Он наказал меня, когда я плохо себя вёл

  • My husband misbehaved. I'm sorry - Мой муж плохо себя вел. Мне жаль

  • Синонимы к misbehaved: get up to no good, act up, disobey, be bad-mannered, behave badly, carry on, get up to mischief, be naughty, be misbehaved, be disobedient

    Антонимы к misbehaved: behaved, obeyed

    Значение misbehaved: (of a person, especially a child) fail to conduct oneself in a way that is acceptable to others; behave badly.

- sorry

прошу прощения



Article 154, which allowed a husband to object to his wife pursuing her own occupation, was also repealed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также была упразднена статья 154, которая позволяла мужу воспрепятствовать профессиональному выбору своей супруги.

You think that Rex Fortescue was responsible for your husband's death?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаете, в смерти вашего мужа повинен Рекс Фортескью?

Now, one might look at her choices of lying to her husband and abandoning her family as only an anti-hero would do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может показаться, что только отрицательный персонаж может врать своему мужу и уйти из семьи.

Her husband wiped everything clean and put everything ready, and made sure she could reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Её муж всё вытер и подготовил, и убедился в том, что она дотянется.

It works for both a super-boring interview and for an accidental, on-purpose encounter with my future husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подходит для собеседования и для случайной, подстроенной встречи с моим будущим мужем.

Teresa had managed to drag her husband out before he got himself arrested for assaulting a police officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терезе удалось утащить своего мужа до того, как его арестовали за оскорбление действием офицера полиции.

Although I really appreciate the fact That my sexy husband doesn't want to leave home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мне очень приятен тот факт, что мой сексуальный муж не хочет уезжать из дома.

I mean, did you just tell your husband that you were in the family way, or did you just drop him the odd hint at first?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что, просто сказала своему мужу что ждешь ребенка, или - сначала бросала кое-какие намеки?

Interestingly enough, it was her husband who expressed, while being caught on tapes which broke his parliamentary career, that “the Polish-American alliance is not worth anything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интересно, что именно ее муж, пойманный на прослушке разговоров, которые сломали ему парламентскую карьеру, заявлял, что «польско-американский альянс ничего не стоит.

Mrs. Bulstrode did not wish to go nearer to the facts than in the phrase make some amends; knowing that her husband must understand her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Булстрод не хотелось объяснять подробней, что означают слова загладить вину, она знала - муж и так ее понял.

The Post ran an excerpt from my ex-husband's book this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня Пост опубликовал выдержки из книги моего бывшего мужа.

So your husband is a lawyer and you restore fine arts for the Hirshenson Collection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, ваш муж адвокат... а вы реставрируете картины для Хиршенсон К оллекшн.

Your motives regarding your husband's health are malign, malicious, and self-serving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваши мотивы в отношении здоровья вашего мужа являются низменными, злобными и корыстными.

'As a dutiful wife, I must pray for my husband's safe return, 'but I live in fear of a York victory that would endanger you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как верная жена, я должна молиться за безопасное возвращения моего супруга, но я живу в страхе перед победой Йорков, которая что поставила бы вас под угрозу.

And your husband knew it and forgave it. He stopped at each sentence, waiting for her to object, but she made no answer. That's so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И муж твой признал и простил это. - Он останавливался после каждой фразы, ожидая ее возражения, но она ничего не отвечала. - Это так.

How folks can look at a strange young gal walking the road in your shape and know that her husband has left her? She does not move.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что идет по дороге незнакомая девушка, в положении, - и люди догадываются, что муж ее бросил? - Она не шевелится.

He was a good hard worker and would make a good husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был хороший, добросовестный работник и мог бы стать впоследствии хорошим мужем.

Basically, an artery in your husband's neck that supplies his brain has a blockage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, у вашего мужа в шейной артерии, снабжающей кровью его мозг, есть препятствие.

You know I'm beholden to report employees misbehaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что я должен докладывать о плохом поведении персонала.

You could be stuck with a landless bastard for a husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете связаны с безземельным бастардом В мужья

Still on probation, so if I misbehave they'll have me straight back inside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё ещё на условном, так что если я буду плохо себя вести, меня снова закроют.

When a child misbehaves, what do you do?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что делают, когда ребенок плохо себя ведет?

This is what happens to misbehaved girls...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что бывает с непослушными девочками...

Don't misbehave, Mr. Goda. Or Mama will whip you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Господин Года, не безобразничайте, иначе Мама будет на вас ругаться.

Nor in the hour's ride that followed, save for some permissible curveting and prancing, did he misbehave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время часовой проездки он тоже вел себя образцово, если не считать вполне позволительных курбетов и скачков.

And the people, the little kids that were misbehaving, that were not saying their prayers,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И детям, которые вели себя плохо, которые не молились,

DID THE MUNCHERS SEND YOU TO MAKE SURE I DIDN'T MISBEHAVE?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лизуньи послали тебя присмотреть, чтобы я не нашалил?

Because I misbehaved in front of a rich guy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что плохо вела себя с богатым партнером?

This is not an excuse to misbehave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это не станет оправданием для плохого поведения.

After generations of boring royals who never misbehaved, Genovia finally has a world-class scandal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После многих поколений скучных монархов, соблюдавших приличия, в Женовии наконец-то случился скандал мирового уровня.

I've got a, uh, date with a misbehaving amygdala back at Holt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня... свидание с нехорошими миндалинами в Холт.

He's been acting out and misbehaving in ways that we cannot allow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он вышел из себя и повел себя так, как мы допускать не можем.

Annabelle's husband Victor fell ill and got into debt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж Аннабель Виктор заболел и влез в долги.

You know, Jules, traditionally, a woman would take her current husband's last name.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, Джулз, по традиции, женщина берёт фамилию её нынешнего мужа.

The thing I thought of at four this morning when I was waiting for my husband to be released from intensive care?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это пришло мне в голову в четыре утра, когда я ждала, пока мужа выпишут из интенсивной терапии..

Didn't the misbehavior of the Mr. Other CEO Guy just sensitize you to not letting Camilla do the same thing and encourage you to say, Never again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не правда ли, что недостойное поведение господина другого генерального директора, только настроило вас на запрет Камилле делать те же вещи и сподвигло вас сказать Никогда снова.

That frank schiappa's misbehavior was an open secret amongst the junior staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что недозволительное поведение Френка Чаппы не было большой тайной среди младшего персонала.

A stolid look of concern filled the husband's face, as if, after all, he had not quite anticipated this ending; and some of the guests laughed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тупое, озабоченное выражение появилось на лице мужа, как будто он все-таки не предвидел такого конца; кое-кто из гостей рассмеялся.

You know he has ill feeling towards your husband.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы знаете, что он недолюбливает вашего мужа.

They're also saying that my husband has a gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишут, что у моего мужа есть талант.

He was married in commonest type, a troika in which he was senior husband-four children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Состоит в браке самого распространенного типа -тройка, где является старшим мужем. В семье четверо детей.

You and your husband have just come out to California, haven't you?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы с мужем приехали из Калифорнии, не так ли?

You took a vow to be a husband, not a martyr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты дал клятву быть мужем, а не мучеником.

My husband sent you in here to test me for inner ear problems and balance issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой муж прислал вас, чтобы проверить проблемы с моим внутренним ухом координацией движения.

You know the famous saying about divorce... it's the kids that suffer the most, but it's also the brother of the wife who was friends with the ex-husband that also suffers very, very much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь знаменитую фразу о разводе... дети страдают больше всех, а также брат жены, который дружил с бывшим мужем, кто тоже очень очень сильно страдает.

My husband's hitch is up in two months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моего мужа запрягли на пару месяцев.

When one no longer weeps, grief turns to irritation; is it not so? One would end by misbehaving oneself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда перестаешь плакать, горе переходит в раздражение, того и гляди выйдешь из себя.

Unfortunately, the therapy works too well and Homer can no longer strangle Bart, even when the boy misbehaves, because he is traumatized by the therapeutic session.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, терапия работает слишком хорошо, и Гомер больше не может задушить Барта, даже когда мальчик плохо себя ведет, потому что он травмирован терапевтическим сеансом.

Rising rates of the use of expulsion and suspension are not connected to higher rates of misbehaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рост числа случаев высылки и отстранения от занятий не связан с ростом числа случаев плохого поведения.

In 2012, forty-one states required schools to report students to law enforcement for various misbehaviors on school grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году сорок один штат обязал школы сообщать в правоохранительные органы о различных нарушениях, совершенных учащимися на территории школы.

In korfball, it is the referee's responsibility to control the game and its environment, to enforce the rules and to take action against misbehaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В корфболе арбитр обязан контролировать игру и ее окружение, обеспечивать соблюдение правил и принимать меры против неправильного поведения.

As a result of poor health, in September 1884 he moved to Brunswick School in Hove; there, his academic performance improved but he continued to misbehave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за слабого здоровья в сентябре 1884 года он переехал в Брунсвикскую школу в Хоуве; там его успеваемость улучшилась, но он продолжал плохо себя вести.

No quarrels, arguments or other misbehaviour are allowed.3. The dancing of bon-odori is prohibited in all temple grounds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакие ссоры, споры или другие нарушения не допускаются.3. Танцы бон-одори запрещены на всей территории храма.

Nicholas confronted the generals for allowing their soldiers to misbehave and the generals brought an end to the looting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Николай осудил генералов за то, что они позволили своим солдатам плохо себя вести, и генералы положили конец грабежам.

This may be due to misbehavior or to editing, such as editing or refactoring another editor's talk post.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Райан Цезарь из Children Collide играл на барабанах на дорожках, а Джош Уилсон из Dancing Heals играл на басу.

Current-day Gryla has the ability to detect children who are misbehaving year-round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время гриля обладает способностью обнаруживать детей, которые плохо себя ведут круглый год.

Later during the Protestant Reformation, the Puritans banned Christmas in England, associating it with drunkenness and other misbehavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже, во время протестантской Реформации, пуритане запретили Рождество в Англии, связав его с пьянством и другими дурными поступками.

In school, she was sometimes removed from class for misbehaving.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе ее иногда исключали из класса за плохое поведение.

There were, however, degrees of infamia and the consequent loss of privilege attendant on sexual misbehaviour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем существовали различные степени печальной известности и последующей утраты привилегий, связанных с сексуальным недостойным поведением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «My husband misbehaved. I'm sorry». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «My husband misbehaved. I'm sorry» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: My, husband, misbehaved., I'm, sorry , а также произношение и транскрипцию к «My husband misbehaved. I'm sorry». Также, к фразе «My husband misbehaved. I'm sorry» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information