So the captain drew his sidearm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

So the captain drew his sidearm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Итак, капитан вытащил свое оружие
Translate

- so [adverb]

adverb: так, настолько, таким образом, столь, очень, значит, как, уж, итак, стало

conjunction: поэтому

pronoun: поэтому, так что, чтобы, затем

  • so as to cause - так, чтобы вызвать

  • oh so great - ой так здорово

  • was so - было так

  • so we kindly ask you - поэтому мы просим вас

  • i am so pleased - мне так приятно

  • and so was - и так было

  • so ed - так изд

  • so to refine - так, чтобы уточнить

  • touched me so deeply - тронул меня так глубоко

  • and so make - и таким образом сделать

  • Синонимы к So: therefore, thence, hence, thus, indeed, and then, then, thusly, sol, soh

    Антонимы к So: differently, dissimilarly, otherwise

    Значение So: to such a great extent.

- the [article]

тот

- captain [noun]

noun: капитан, капитан команды, полководец, шкипер, капитан 1 ранга, руководитель, магнат, метрдотель, капитан торгового судна, летчик гражданской авиации

verb: руководить, быть капитаном корабля

- drew [verb]

verb: рисовать, привлекать, проводить, черпать, начертить, тянуть, составлять, получать, чертить, оформлять

- his

его

- sidearm [adjective]

пистолет



So the captain drew his sidearm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому капитан достал оружие.

You will want to converse with those friends of yours, Captain Turner, who argues with the Cornish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам надо будет поговорить со своими друзьями, Капитан Тёрнер которые устроили стычку с корнуэльцами.

The patrol is under the command of Captain Apollo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Патруль ,подвергшийся нападению,находится под командованием капитана Аполло.

It is the Captain Cook Fountain, one of the main places of interest in Canberra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это фонтан капитана Кука, одна из главных достопримечательностей в Канберре.

An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку.

Captain told us to scan the area for fresh water and vegetation-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан сказал сканировать окрестности на предмет пресной воды и растительности...

I was silent for the Captain's sake, but I will tell you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы сохранить доброе имя капитана, но теперь у меня нет выбора.

The captain and his two lieutenants shifted their weight and hung their heads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Командир и оба его помощника переминались с ноги на ногу.

Counted and checked by me, Captain Gillan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подсчитано и проверено мной, капитан Гилиан.

Captain, your heart, it's a icebox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твое сердце - как морозильник.

Yet when Jonah fairly takes out his purse, prudent suspicions still molest the Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, когда Иона без колебаний вытаскивает свой кошелек, благоразумные подозрения охватывают капитана.

From those humble beginnings Leela went on to become a county-certified starship captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

с тех пор Лила достигла многого, даже стала капитаном космического корабля!

What's the row about, Crawley, my boy? said the old warrior. No more gambling business, hay, like that when we shot Captain Marker?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в чем дело, мой милый Кроули? - спросил старый вояка, - Еще какая-нибудь картежная история? Вроде той, когда мы ухлопали капитана Маркера, а?

Should welcome co-operation, said Captain Maitland promptly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Буду весьма рад такому сотрудничеству, без колебаний откликнулся капитан Мейтленд.

I'm not sanguine about hunches, captain, but I have no practical alternative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не уверен в успехе наития, капитан, но практичной альтернативы нет.

Captain Tushin's, your excellency! shouted the red-haired, freckled gunner in a merry voice, standing to attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитана Тушина, ваше превосходительство, -вытягиваясь, закричал веселым голосом рыжий, с покрытым веснушками лицом, фейерверкер.

Fortunately, Captain Leroy has ample means to console himself

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, у капитана Лероя достаточно средств утешиться

The captain spoke pidgin Italian for my doubtful benefit, in order that I might understand perfectly, that nothing should be lost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, специально для меня, говорил на ломаном итальянском языке, почему-то считая, что так я лучше пойму все и ничего не упущу.

Captain Hunter considered it barbaric and supremely dangerous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Хантер считал это грубым и в высшей степени опасным.

I am Captain ofthe Royal Marine of Andorra, momentarily not in service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я капитан королевского флота Андорры. В данный момент не при службе.

Turn the elephant to the Captain, Blowman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поверните-ка слона к капитану, Блоумен!

One night, nevertheless, when she was not asleep, but was thinking of her handsome captain, she heard something breathing near her cell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды ночью, когда она не спала и мечтала о красавце-капитане, она услышала чей-то вздох около своей кельи.

In any case, since we can't confirm the influence of the Slates, my captain's strategy is to lay siege without encroaching on the other king's dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

пока мы не можем подтвердить влияние Плиты. Капитан будет придерживаться стратегии осады и невмешательства во владения другого Короля.

I need to speak to NRO director William Pickering, she told the captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне необходимо срочно связаться с начальником НРУ Уильямом Пикерингом, -решительно проговорила Рейчел, обращаясь к капитану.

The directional control and the self-destruct, captain, are both burnt out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управления рулями и самоуничтожения, капитан, - оба сгорели.

Captain, it is an unmanned probe which seems to be carrying a warhead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, это автоматический зонд, несущий боеголовку.

Good, said Captain Maitland, well make a note of that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, сказал капитан Мейтленд, мы все проверим.

They tried to slip away, but any captain found transporting them was subject to arrest and execution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они пытались бежать, но каждый капитан, который рисковал переправлять их подлежал аресту и казни.

“You know chemistry, captain?”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Вы знаете химию, капитан?

Starter, Mr Prendergast; timekeeper, Captain Grimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стартер - мистер Прендергает, хронометрист -мистер Граймс.

But concentrating all his crow's feet into one scowl, Captain Peleg started me on the errand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но капитан Фалек, собрав у глаз все свои морщины, взглянул на меня так грозно, что я тут же бросился выполнять приказ.

Mr Gardener said cautiously: Captain Marshall is a very reserved man.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан Маршалл очень сдержанный человек, -осмотрительно ответил мистер Гарднер.

The reverse his challenger, Captain Simcoe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решка - его противника, капитана Симкоу.

Reality outran apprehension; Captain Ahab stood upon his quarter-deck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительность превзошла опасения: на шканцах стоял капитан Ахав.

Championship year for the Owls, led by team captain Shane Jacoby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чемпионству Сов привел их капитан, Шэйн Джэкоби.

As Garrow defends Captain Baillie tomorrow, we must look forward to his distraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Гэрроу защищает завтра капитана Бейли, мы должны с нетерпением ожидать его рассеянности.

Captain, please tell the court this is not imagination, nor some clever photographic record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, скажите суду, что это не воображение и не технический трюк.

Captain, the electrostatic conditions are about as good as they're going to get.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, электростатические условия подходят нам настолько, насколько вообще могут подходить.

We're maneuvering to leave orbit, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполняем маневр чтобы покинуть орбиту, Капитан.

Captain, I only know for certain that the occurrence of the phenomenon coincides exactly with the moments that Lazarus has his alleged confrontations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, я знаю лишь то, что это явление точно совпадает с моментом, когда Лазарь вступил в схватку.

Except in the one grand case of Captain Lennox's offer, everything went on with the regularity of clockwork.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме одного важного обстоятельства -предложения капитана Леннокса, - вся их жизнь совершалась словно по воле безупречного часового механизма.

The captain gave his orders, the helm was put up, and the boat was soon sailing in the direction of the island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хозяин отдал команду. Взяв курс на Монте-Кристо, лодка понеслась стремглав.

Based on your sham of a marriage to the captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из симуляции брака с Капитаном.

This was at eight a.m.; at eight thirty Captain Pleshko received a second blow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было в восемь часов, а в восемь часов тридцать минут капитана Плешко постиг второй удар.

Shall we not understand each other better than hitherto, Captain Ahab?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я осмеливаюсь - будьте снисходительнее. Разве нам не надо получше понять друг друга, капитан Ахав?

We got the wind up our arse, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветер дует в спину, капитан.

Dear Catherine, I hope yourvisit at Northanger may be over before Captain Tilney makes his engagement known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Милая Кэтрин, надеюсь, твой визит в Нортергер закончится до того, как капитан Тилни объявит о помолвке.

Ask that Captain Thomas Gregson be informed of the call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попроси, чтобы капитана Томаса Грегсона позвали к телефону.

Makes you sound like a sea captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучит как будто ты пират.

Deep Space Station K-7 now within sensor range, captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Станция исследования глубокого космоса К-7 вне досягаемости радаров.

Captain, regarding our conversation about someone to replace me... I'm sorry. I haven't had time to communicate that to Command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, касательно разговора о ком-то вместо меня... Извините, у меня не было времени поговорить об этом со Звёздным Флотом.

We can't go through another night like that, Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одну такую ночь, мы не переживем, капитан.

Captain, I only ask you this. Will you keep watch over Mrs Reid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, у меня только одна просьба - ты присмотришь за миссис Рид?

All was silence in the room. The secretary announced in a loud voice that the captain of the guards, Mihail Stepanovitch Snetkov, would now be balloted for as marshal of the province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все в зале замолкло, секретарь громогласно объявил, что баллотируется в губернские предводители ротмистр гвардии Михаил Степанович Снетков.

Captain, we're in the midst of a storm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Капитан, мы в эпицентре шторма.

Actually, captain Cragen told her to take some time off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вообще-то, капитан Крейген велел ей взять отгулы.

I need a line to Captain Scott... his people are gathering close together, and any of them are infected, the virus will spread like wildfire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно связаться с Капитаном Скоттом... его люди будут находится слишком близко друг к другу, и кто-то из них заразится, вирус распространится, как лесной пожар.

Probably shouldn't kiss a captain in front of his men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, не следует целовать капитана прямо на глазах у его людей.

I apologize in advance for Captain Ng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заранее прошу прощения за капитана Ин.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «So the captain drew his sidearm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «So the captain drew his sidearm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: So, the, captain, drew, his, sidearm , а также произношение и транскрипцию к «So the captain drew his sidearm». Также, к фразе «So the captain drew his sidearm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information