We're innocent travelers! - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: невинный, невиновный, наивный, простодушный, безвинный, чистый, безвредный, безопасный, доброкачественный, лишенный
noun: простак, невинный младенец
killing of innocent people - убийство невинных людей
innocent girl - наивная девочка
not innocent - не невинный
innocent flower - невинный цветок
young and innocent - Молодой и невинный
guilty or innocent - виновности или невиновности
to acquit the innocent - оправдывать невиновного
slander of innocent person - оговор невиновного лица
assume him to be innocent - исходить из предположения, что он не виновен
assume that he is innocent - исходить из предположения, что он не виновен
Синонимы к innocent: guiltless, faultless, unimpeachable, irreproachable, in the clear, above suspicion, law-abiding, honorable, squeaky clean, upright
Антонимы к innocent: guilty, harmless, innocuous, culpable
Значение innocent: not guilty of a crime or offense.
travelers policy - полис туристов
international travelers - иностранные туристы
fellow travelers - попутчики
busy travelers - занятые путешественники
independent travelers - независимые путешественники
travelers checks - дорожные чеки
young travelers - молодые путешественники
sophisticated travelers - искушенные путешественники
luxury travelers - дорогие путешественники
for travelers who want - для путешественников, которые хотят
Синонимы к travelers: tourists, voyagers, transients, vagabonds, passengers, passenger, wayfarers, nomads, vagrants, commuters
Антонимы к travelers: customers, autobus driver, bus driver, bus operator, carriage driver, coach driver, omnibus driver, scouting trip, static, still
Значение travelers: a person who changes location.
Well, he seemed believable when he said he was innocent. |
Ну, он казался честным, когда говорил, что невиновен. |
Aside from forging affidavits that send innocent men to jail. |
Абстрагируясь от фальсифицированных показаний, которые послали невиновного человека в тюрьму |
Вы, наверное, видели много милых, невинных девушек. |
|
The prosecution's case is simply an insulting attempt To stretch the boundaries of the statute To ensnare an innocent man. |
Сам факт существования этого слушания является оскорбительной попыткой расширить границы закона, чтобы осудить невиновного человека. |
Why quench the Goddess's thirst with the blood of this innocent animal when my own blood can be offered? |
Зачем утолять жажду Богини кровью этого невинного животного, когда я ей предложу свою собственную кровь? |
I'm sure you have perfectly reasonable explanations for all of those totally innocent items. |
Я уверен, что у вас есть вполне разумное объяснение всем этим совершенно невинным предметам. |
I'm going to leave it to my Cato colleague and fellow Skeptics blogger Malou Innocent to speculate on what this means for U.S.-Pakistani relations. |
Предоставляю моему коллеге по институту Катона и читателю блога Скептика, Малу Инносану (Malou Innocent) рассуждать о том, что все это может означать для американо-пакистанских отношений. |
The innocent longings and wishes which filled my heart while I was still a boy were revealed to her in the mystery of sleep. |
Невинные стремления и желания, которыми сердце мое переполнялось, когда я был еще мальчиком, ей передавало таинство сонных грез. |
Must feel wonderful winning such acclaim for destroying such an innocent city. |
Наверное, чувствуете себя героем, уничтожив неповинный город. |
Because this is not some kind of cataclysm, coming about with so-called innocent human aid. |
Поскольку нет такой беды, которая бы не приходила без, так называемого, невинного человеческого содействия. |
I saw him kill my wife, and you have the audacity to claim that he's innocent? |
Я видел, как он убил мою жену, и у вас хватает нахальства утверждать, что он невиновен? |
Geum Jan Di is a sly snake hidden under an innocent demeanor. |
Гым Чан Ди - волк в овечьей шкуре. |
Well, if Freddy Quimby didn't do it... I'm sure he'll be found innocent by a fair and impartial jury. |
Если фредди Куимби невиновен, я уверена что справедливый и беспристрастный суд его оправдает. |
We don't wanna get any innocent commuters hurt. We got a sticky situation. |
Мы не хотели никого обидеть, это щекотливая ситуация. |
They are not all innocent, the denizens of this lovely land. |
Однако не все обитатели этих прекрасных мест безвредны. |
I want to tell you that in this slippery world, you represent for me all that is innocent, everything that is good, unsullied, uncorrupted. |
Хочу сказать вам, что в этом ненадежном мире вы являете мне всю невинность, всё хорошее, незапятнанное, непродажное. |
They're just innocent civilians caught in the crossfire, but I'm prince wu, rightful leader of the earth kingdom. |
Они просто невинные граждани оказавшиеся на поле битвы. Но я, Принц Ву, законный король Королевства Земли. |
But causing a tragedy like this, involving innocent civilians as a motive... |
Но втягивать в свою войну невинных людей... |
I'd condemned this poor, innocent child to a horrible death all because I was jealous of his mother. |
Я обрекла это несчастное невинное дитя на ужасную смерть, и всё только потому, что ревновала к его матери. |
I fear you may have misconstrued an innocent friendship, Mr Dewy. |
Боюсь, вы с чем-то спутали невинную дружбу, мистер Дьюи. |
My giblets are pure and innocent, like my mind. |
Мои внутренности чисты и невинны. Как и мой ум. |
Every time his guilt seems unassailable, it turns out that he's actually innocent. |
Каждый раз, когда его вина кажется неоспоримой, оказывается, что на самом деле он невиновен. |
He was never charged... my understanding of the law, that makes him innocent. |
Ему никогда не выдвигали обвинения. Как я понимаю закон, это делает его невиновным. |
I can't help thinking about the innocent people who could use our help while we're spending all our time with a couple that have chosen murder over marriage counseling. |
Я все время думаю о тех невинных людях, которым мы могли бы помочь, а вместо этого мы тратим время на пару, которая предпочла убийство брачному консультанту. |
You think he thinks twice about killing one of God's innocent creatures? |
Думаешь, ему что-нибудь стоит убить божье создание? |
An innocent man was put behind bars. |
Невинного человека посадили за решетку . |
And as Rizvan Khan continues to be treated as guilty.. ..until proven innocent, for PBC News, my name is Bobby Ahuja. |
А тем временем Ризван Кхан все еще в тюрьме, пока не доказана его невиновность. |
I have in contemplation to employ that time effectually, and to give him a well trained wife, instead of an innocent convent pensioner. |
Я рассчитываю воспользоваться этим сроком, и мы вручим ему вполне сформировавшуюся женщину вместо невинной пансионерки. |
And yet I can't believe the divine being would permit an innocent boy to suffer. |
Но я не могу поверить, что Создатель допустит, чтобы страдал невиновный парень. |
Even if he is innocent, his history of violence has raised concerns among both my office and hospital staff. |
Даже если он невиновен, его криминальное прошлое вызывает озабоченность, как у прокуратуры, так и у персонала больницы. |
How about documenting the way that law-enforcement officers left innocent people in danger while refusing to arrest known criminals? |
Как насчет того, чтобы зафиксировать то, как офицеры правоохранительных органов оставили невинных людей в опасности, отказавшись от ареста известных криминальных личностей? |
So in that way it would be for the good of the country to have you found guilty and put in prison, even though you are innocent.' |
Вот почему я говорю, что, если вас признают виновным и посадят в тюрьму, это пойдет на пользу родине. Даже если вы на самом деле ни в чем не повинны. |
The U.S. government killing innocent people, splashed across the world's newspapers. |
Правительство США убивает невинных людей, заголовки будет в газетах по всему миру. |
I am as sure as any parent can be that Ziggy is innocent. |
Как мать, я полностью уверена, что Зигги ни в чем не виноват. |
April is an innocent in your war with Emily. |
Эйприл - невиновный человек, это ваша с Эмили война. |
And in the eyes of the law, I was found innocent. |
И в глазах закона я была невиновна. |
Даже при том, что я был признан невиновным присяжными равного со мной статуса. |
|
You killed an innocent clerk and now here he is making the most of it. |
Ты убил невинного чиновника, и теперь он извлечет из этого выгоду. |
She'll think twice next time before sending in complaints against innocent people.-Dors, this one on the floor won't do anything for a while. |
Теперь она дважды подумает, прежде чем доносить на порядочных людей! Дорс, этот на полу, пока безопасен. |
If maurice is innocent, there's a murderer running around this place, And I'm not leaving ava a sitting duck. |
Если Морис невиновен, то здесь неподалеку бегает убийца, и я не собираюсь бросать Аву на произвол судьбы. |
All right, sometimes with a killing like this, when rival gangs are involved, it spills over onto innocent people. |
Ладно, иногда, когда происходит подобное убийство, когда в дело включаются враждующие банды, это выливается на невинных людей. |
And one of your guys here, one of those guys who don't wear uniform... he told me that I'm innocent. |
И один из ваших парней, которые не носят военную военную форму, он мне сказал, что я не виновен. |
He had for years been known as a professional beggar, but his life appeared to have been a very quiet and innocent one. |
Он громко протестовал. |
Похищение, убийства невинных людей... |
|
It's that the world is basically a forced labor camp from which the workers, perfectly innocent, are led forth by lottery, a few each day, to be executed. |
Мой мир - это в основном лагерь принудительного труда, откуда рабочих, абсолютно невинных, забирают по жребию, по несколько за день, чтобы казнить. |
But-but how can I enjoy it when it's all at the expense of an innocent kid? |
Н-но как мне наслаждаться этим, когда это происходит за счёт невинного ребёнка? |
Ну, общеизвестный имидж у них довольно невинный. |
|
Then maybe if you are so innocent, you should tell us what you were really doing here, why you were filming the proceedings, and who the gun-happy gent on the bike was. |
Тогда, может быть, если вы так невиновны, вы нам расскажете, что вы на самом деле тут делали, зачем снимали всё на видео и кто был тот стрелок на мотоцикле. |
I met him at a club, and he was a little cheesy, looked innocent enough, but... after a few shots, he went all aggro. |
Я встретила его в клубе, он был немного развязным, выглядел достаточно невинно, но... после нескольких рюмок стал слишком агрессивен. |
You think she's innocent? |
Вы считаете, она не виновна? |
The innocent with the guilty. |
Виновных и невиновных. |
I offer my sympathy, with deep emotion, to a million innocent people. |
Я с глубоким чувством выражаю свое сочувствие миллиону ни в чем не повинных людей. |
It was granted in red to cardinals by Pope Innocent IV at the First Council of Lyon in the 13th century, and was adopted by heraldry almost immediately. |
Он был пожалован красным кардиналам Папой Иннокентием IV На первом Лионском соборе в 13 веке и почти сразу же был принят геральдикой. |
The previous chapel on this site was erected by Cardinal Lorenzo Cybo de Mari, nephew of Pope Innocent VIII, and dedicated to St Lawrence. |
Предыдущая часовня на этом месте была возведена кардиналом Лоренцо Кибо де Мари, племянником папы Иннокентия VIII, и посвящена святому Лаврентию. |
The Homines intelligentia cult sought to regain the innocent sexuality enjoyed by Adam and Eve before the Fall. |
Культ Homines intelligentia стремился вернуть невинную сексуальность, которой наслаждались Адам и Ева до грехопадения. |
The trials revealed that some innocent adults had been imprisoned. |
Судебные процессы показали, что некоторые невинные взрослые были заключены в тюрьму. |
However, Khutsishvilli, who claimed that he was innocent, had not been detained at the time of the trial and freely left the country. |
Однако Хуцишвили, который утверждал, что он невиновен, не был задержан во время суда и свободно покинул страну. |
Regardless of what this Jihad page says, the non-Muslim world is increasingly aware of violent Jihad against unarmed, innocent civilians. |
Независимо от того, что говорится на этой странице джихада, немусульманский мир все больше осознает насильственный джихад против безоружных, ни в чем не повинных гражданских лиц. |
Wanton killing of innocent civilians is terrorism, not a war against terrorism. |
Бессмысленное убийство ни в чем не повинных гражданских лиц-это терроризм, а не война с терроризмом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «We're innocent travelers!».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «We're innocent travelers!» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: We're, innocent, travelers! , а также произношение и транскрипцию к «We're innocent travelers!». Также, к фразе «We're innocent travelers!» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.