We frankly apologize to you - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
since we started - с тех пор и пошло
we are dynamic - мы динамичны
as we need - как мы нуждаемся
we are relaxing - мы расслабляемся
more we can't do - Чем больше мы не можем сделать
we get nowhere - мы не получим нигде
we hosted - мы провели
we are looking to hearing - мы хотим, чтобы слух
we can figure it out - мы можем понять его
we could therefore - мы могли бы поэтому
Синонимы к We: us, ourselves, you and me, our own selves, people, person, individual, majority, somebody, someone
Антонимы к We: themselves, they
Значение We: used by a speaker to refer to himself or herself and one or more other people considered together.
frankly speaking - если честно
speak frankly - говорить откровенно
frankly better - откровенно лучше
because quite frankly - потому что довольно откровенно
very frankly - очень откровенно
frankly about - откровенно о
but quite frankly - но вполне откровенно
Speak frankly. Don't worry - Говорите откровенно. Не волнуйся
Frankly, I've outgrown my sandbox - Честно говоря, я перерос свою песочницу
Frankly, Your Honor, we want damages - Честно говоря, Ваша честь, мы хотим возместить ущерб
Синонимы к frankly: to be honest, to be truthful, as it happens, in all honesty, to tell you the truth, to be frank, forthrightly, without mincing one’s words, openly, outspokenly
Антонимы к frankly: deviously, dishonestly, secretively, insincerely
Значение frankly: in an open, honest, and direct manner.
i would like to apologize for - я хотел бы извиниться за
i deeply apologize - я глубоко извиниться
we apologize but - извиняемся, но
need apologize - нужно извиниться
we apologize for any inconvenience, please - Мы приносим извинения за любые неудобства, пожалуйста,
we apologize for this inconvenience - Приносим свои извинения за доставленные неудобства
we apologize for the trouble - Приносим извинения за неудобства
i do not apologize - я не извиняюсь
apologize to someone - извиниться перед кем-то
And I apologize deeply - И я глубоко извиняюсь
Синонимы к apologize: eat humble pie, eat one’s words, be apologetic, express regret, make an apology, say (one is) sorry, ask forgiveness, ask for pardon, excuse, rationalize
Антонимы к apologize: offend, insult, hurt, defy
Значение apologize: express regret for something that one has done wrong.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
ascribe to - приписывать
set fire to - поджечь
come to an anchor - зайти на якорь
yield to - доходность
report to - сообщать
profess to be - заявить о себе
put to the test - подвергнуть испытанию
lay claim to - претендовать на
draw attention to - Обратить внимание на
describe to - описать
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
between you and me and the bedpost - между вами и мной и постельным бельем
I miss you - я за тобой скучаю
thank you in advance - заранее спасибо
What do you have for dessert? - Что у вас на десерт?
you still using - Вы все еще используете
you feel pressure - Вы чувствуете давление
reach you with - достигнуть вас
you wake up - ты просыпаешься
i wish you peaceful holidays - я желаю вам спокойный отдых
i wish to inform you - я хотел бы сообщить Вам
Синонимы к you: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к you: me, myself, furthermore, hardly, later, mildly, moderately, obscurely, rather, slightly
Значение you: used to refer to the person or people that the speaker is addressing.
Another mystery, frankly, is Twitch's incredible success. |
Еще одна тайна, честно говоря, это невероятный успех Twitch. |
And a lot of moral injury, sense of feeling betrayed, and frankly, in this country, we almost have one success story, which is you go to college, get a white-collar job, and you're a success. |
Как следствие — моральные травмы, чувство предательства, и в нашей стране есть только один шаблон успешной жизни: сначала учёба в колледже, затем работа в конторе, и вот он успех. |
You know, frankly, I'm not that good, but I do have one distinct capability, I am remarkably fast at finding my bike. |
Откровенно говоря, я не очень-то и хорош, но у меня есть одна особая способность: я очень быстро нахожу свой велосипед. |
I keep no log on the Nautilus, and I was frankly curious to read your account of the giant squid. |
Я не веду судовой журнал, и мне хотелось узнать ваше мнение о происшествии с кальмаром. |
Maybe I should apologize to everybody before I have nothin' left. |
Может мне стоит извиниться пред всеми, пока у меня еще что-то есть. |
Frankly, Sir, if I had two heads, then one would be at His Majesty's service. |
Откровенно говоря, сэр, будь у меня две головы, одну я бы предоставила в распоряжение Его Величества. |
Frankly, Sergeant, you're more of a leader than a team member. |
Положа руку на сердце, сержант, вы лидер, а не командный игрок. |
I apologize for the prison Commissary, but I see you managed well enough. |
Я извиняюсь за тюремное продовольствие, но вижу, что ты вполне справляешься. |
Я прошу прощение за грубое обращение. |
|
Bay really should also have apologized for the schmaltzy theme song, I Don’t Want to Miss a Thing. |
На самом деле, ему стоило бы отдельно извиниться за музыкальную тему фильма – слезливую песенку «Не хочу ничего упускать» («I Don't Want to Miss a Thing»). |
I kept trying to apologize, but you'd just say it was fine and change the subject. |
Я продолжала пытаться извиниться, но ты сказала что всё нормально и сменила тему. |
But he refused so frankly, with so much heartiness, that he did not affront. |
Но отказывал он так бесхитростно, с такой сердечностью, что на него не обижались. |
I had been doing this, in an excess of attention to his recital. I thanked him, and apologized. |
Я сделал это машинально, заслушавшись его рассказа, и теперь поблагодарил и извинился. |
In the short interview I had with my father, frankly I couldn't see anything much wrong with him. |
Моя встреча с отцом была довольно краткой, и, если честно, никаких особенных симптомов я не заметил. |
So it's not quite certain as yet, I must tell you frankly, but it's almost certain. |
Должен сказать вам откровенно, полной ясности пока ещё нет, но только пока. |
I apologize. I was rude earlier. |
Хочу извиниться, я был резок. |
You always overcook the cabbage, and your crackling is frankly flabby. |
Ты всегда перевариваешь капусту, а поджаристая корочка получается, прямо скажем, дряблой. |
Frankly, sir, because I'd like to stick a bayonet straight through the kaiser's guts. |
Откровенно говоря, сэр, потому, что хочу пронзить штыком кайзерово брюхо. |
Frankly, my sympathies lie with Mrs. Rafferty in this matter. |
Откровенно говоря, мистер Суинни, мои симпатии по этому делу на стороне миссис Рафферти. |
Captain Nicholl frankly admitted that after sixty-three days of dead reckoning he did not know where we were. |
Капитан Николь признался, что в конце шестидесяти трех дней расчетов и догадок он все еще не знает, где мы находимся. |
I advise you to apologize to me immediately, Mr. Rolling, otherwise our conversation cannot continue. |
Советую вам немедленно принести мне извинения, мистер Роллинг, без которых наш дальнейший разговор не может состояться... |
Леди и джентльмены, приношу свои извинения за беспокойство. |
|
I came to apologize for undercutting your authority around here and to offer my services, but it looks like you're doing just fine without me. |
Пришел извиниться, что подрывал твой авторитет в ресторане и за то, что предложил свою помощь, вижу, ты и без меня справляешься хорошо. |
I apologize for my erroneous conclusion about abuse. |
Прошу прощения за мой ошибочный вывод об избиении. |
Frankly, if you have L25,000 to spend on classic luxury and you don't buy one of these... you're an imbecile. |
Честно говоря, если у вас есть 25 000 фунтов, которые вы могли бы потратить на классическую люксовую машину и вы не купили одну из таких, вы просто идиот. |
Frankly, I don't think either of the applicants are fit administrators of Priscilla Blaine's estate. |
Откровенно говоря, я думаю, что ни один из заявителей не подходит на опекунство имущества Присциллы Блейн. |
Frankly, Olivia Pope was the only strategist I could afford at the time. |
Откровенно говоря, Оливия Поуп была единственным политтехнологом, которого я мог себе позволить на тот период времени. |
I liked the girl for doing it so frankly, for it made me sure she had no thought of you; and the next minute she vexed me so by seeming to think-Well, never mind! |
Мне понравилась ее искренность, и это уверило меня в том, что у нее нет намерений в отношении тебя. В следующую минуту она рассердила меня, предположив... Ну, не беспокойся! |
All we gotta do is square our shoulders, look Hudson straight in the eyes and apologize. |
Мы должны расправить плечи, посмотреть Хадсону в глаза и извиниться. |
Okay, after I apologized for apologizing, I started to put meet-the-people events back in your schedule. |
Ладно, после того, как я извинился за извинения, я начал возвращать встречи с людьми в ваш график. |
And frankly, he doesn't show any of the classic signs of a bullying personality. He's not narcissistic. |
И он по характеру совсем не похож на задиру, он не нарцисс. |
Explain to me how apologizing to an answering machine Makes people feel any better about what they've done. |
Объясни мне, как извинения в автоответчик может позволить людям почувствовать облегчение за то, что они сделали. |
Откровенно говоря, она довольно трудный человек. |
|
I know there's been trouble with the group, and I apologize that our efforts have caused a rift between y'all. |
Я знаю, что в вашей организации возникли проблемы, и я хотел принести извинения за то, что наши действия привели к раздору между вами. |
Von Rabbek and his wife began again apologizing that they could not ask them to stay the night. |
Хозяева опять начали извиняться, что не могут оставить их у себя ночевать. |
At his return, being questioned by Thwackum what he had done with the money for which the horse was sold, he frankly declared he would not tell him. |
По возвращении домой, на вопрос Твакома, что он сделал с деньгами, вырученными за лошадь, он откровенно заявил, что не скажет. |
Frankly, I have bigger fish to fry. |
Откровенно говоря, у меня на сковородке есть рыбка покрупнее. |
I was rude to you at a party and I apologize. |
Я тогда тебе нагрубил и хочу извиниться. |
And frankly, I think you're crazy to let your daughter go back there and wait for it to happen again. |
И откровенно говоря, я думаю, вы сумасшедшая, раз позволили своей дочери вернуться сюда и ждать, что это случится вновь. |
Okay, I talked Newport's people into giving us ten minutes alone with Bobby, so we get in there, we apologize, and then we get back on the campaign trail. |
Так, я уговорил команду Ньюпорта дать нам 10 минут наедине с Бобби, так что мы заходим, мы извиняемся и потом мы продолжаем кампанию. |
И матерные слова в этой песне, так что я извиняюсь. |
|
Frankly, as man to man, he said, I don't think there's much doubt about it. |
Откровенно говоря... Не было ни малейших сомнений относительно ее виновности. |
In the next town, we started househunting, and frankly we were spoilt for choice. |
В следующем городе мы начали поиски дома, и были откровенно избалованы выбором. |
Frankly, what had struck me was themess everywhere. |
Если честно, то единственное, что меня поражало, так это отсутствие здесь какого-либо намека на порядок. |
Now stop that, what are you apologizing for? Bazarov interrupted. Kirsanov knows very well that we're not Croesuses and that you don't live in a palace. |
Да перестань, что ты извиняешься? - перебил Базаров. - Кирсанов очень хорошо знает, что мы с тобой не Крезы и что у тебя не дворец. |
Regardless, I do apologize. |
Не смотря на все, я извиняюсь. |
Forgive me for writing so frankly, but when I am with you I lose all courage; I feel too keenly that you are indeed my mistress. |
Простите, что пишу вам так откровенно; но когда я подле вас, мужество меня покидает, я слишком глубоко чувствую вашу власть надо мной. |
Честно говоря, я не думаю что ты была достаточно жестока. |
|
I regret that I was not clearer and apologize to Governor Palin, my host where I was speaking, and those who my comments may have offended. |
Я сожалею, что не был более ясен, и приношу извинения губернатору Пэйлину, моему хозяину, где я выступал, и тем, кого мои комментарии могли оскорбить. |
This further infuriated the executive, and it was suggested that Franken apologize, which he did by internal memorandum. |
Это еще больше взбесило руководителя, и было предложено, чтобы Франкен извинился, что он и сделал в соответствии с внутренним меморандумом. |
I apologize for forgetting how to sign my posts. |
Я прошу прощения за то, что забыл, как подписывать мои сообщения. |
With the lucid Dave souza's comments, this article is passing of frankly sectarian to the not sectarian, however it is still non neutral. |
С комментариями ясного Дейва Соузы, эта статья является переходом от откровенно сектантского к не сектантскому, однако она все еще не нейтральна. |
These are all greatly overlapping and frankly reek of political correctness. |
Все это сильно перекрывается и откровенно попахивает политкорректностью. |
And I have to call out this ridiculous argument about the Nazis apologizing. |
И мне приходится выкрикивать этот нелепый аргумент о том, что нацисты извиняются. |
Я нахожу раздел о дуализме откровенно частичным. |
|
But frankly this page does not make it easier. |
Но, честно говоря, эта страница не делает его легче. |
Homer visits Fat Tony's grave to apologize, but is kidnapped by his cousin Fit Tony, who plans to kill him for revenge. |
Гомер посещает могилу толстяка Тони, чтобы извиниться, но его похищает кузен Фит Тони, который планирует убить его из мести. |
Frankly, I think the current system may actually be the best solution. |
Честно говоря, я думаю, что нынешняя система действительно может быть лучшим решением. |
Not a medical doctor, so apologize in advance for imprecise language. |
Я не врач, поэтому заранее извиняюсь за неточность формулировок. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «We frankly apologize to you».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «We frankly apologize to you» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: We, frankly, apologize, to, you , а также произношение и транскрипцию к «We frankly apologize to you». Также, к фразе «We frankly apologize to you» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.