You'll get your head knocked on - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

You'll get your head knocked on - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Тебе ударят по голове
Translate

- get [verb]

verb: получать, попасть, становиться, добираться, иметь, приобретать, сесть, доставать, брать, добиваться

noun: приплод, потомство, дурак, идиот

  • get possession of - получить владение

  • get it wrong - понять неправильно

  • get access - получать доступ

  • get media attention - привлекать внимание СМИ

  • get claws - вцепляться

  • to get involved - Быть втянутым

  • get fucked up - трахаться до

  • get as result - получить в результате

  • i get grounded - я получаю заземлен

  • get trashed - нажраться

  • Синонимы к get: get one’s hands on, grab, attain, net, secure, come into, acquire, gather, gain, get hold of

    Антонимы к get: give, provide, get on, send, steal, miss, skip, send out, hand, lack

    Значение get: come to have or hold (something); receive.

- your

твой

- head [adjective]

noun: глава, голова, руководитель, начальник, головка, заголовок, кочан, пена, крышка, бабка

adjective: головной, главный, старший, передний, встречный

verb: возглавлять, направляться, держать курс, направлять, вести, брать начало, озаглавливать, служить заглавием, завиваться, играть головой

  • head of department - глава департамента

  • hang head - поникать головой

  • beer head - пивная пена

  • acting head - исполняющий обязанности главы

  • head over ears - по уши

  • single-head spanner - односторонний гаечный ключ

  • screw recessed head - винт с крестовым шлицем

  • hopper head - водосточная воронка

  • bulk head taxi way - тупиковая рулежная дорожка

  • head portrait - портрет головы

  • Синонимы к head: first, highest, main, top, supreme, prime, foremost, leading, superior, top-ranking

    Антонимы к head: tip, secretary, subordinate

    Значение head: chief; principal.

- knocked [verb]

verb: постучать, стучать, стучаться, сбивать, стукнуть, бить, ударять, тыкаться, колотить, отстукивать

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона

  • have pity on - пожалейте

  • glom on to - глянуть на

  • on the eve of - накануне

  • lay stress on - уделять особое внимание

  • be on the run - быть в бегах

  • put a false color on - наложить ложный цвет на

  • clue in on - подсказывать

  • give judgment on - судить

  • rebound on - отскок

  • in/on - в

  • Синонимы к on: resting on, touching the (upper) surface of, supported by, resting atop, to the (upper) surface, on to, so as to be resting on, onto, along, in operation

    Антонимы к on: underneath, off, under, below

    Значение on: physically in contact with and supported by (a surface).



Local side's a dead cert to get knocked out of a cup tie, but you'd shoot an alternative, probably, as a cutaway, just in case.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местная команд практически наверняка выпадет из борьбы за кубок, но вы бы подготовили замену, вероятно в качестве алиби, просто на всякий случай.

But the slave easily knocked his hand aside and shoved him to the ground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но тот легко отбил удар и швырнул зида на землю.

Fire knocked out the power so I found my own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожар вырубил питание, так что я нашёл своё.

The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь.

You knocked out my filling, girl.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты выбила мнe пломбy, дамочка.

You lose if you are knocked down and unable to get up after the referee counts to 10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Победа присваивается, если соперник сбит с ног и не может подняться в течение 10 секунд.

At a quarter to seven he knocked on the door and found her room empty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А когда без четверти семь Фрис постучался к ней, комната была пуста.

I've gone and knocked you up?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я виновник того, что ты в положении?

And then I got knocked up by this actor who dumped me t o join t he Peace Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом я познакомилась с одним актером, который вскоре бросил меня.

They chased him for an hour up and down the boulders, till a marihe flung a stone that took him behind the ear providentially and knocked him senseless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целый час гонялись они за ним по валунам, наконец один из матросов швырнул камень, который, по счастью, попал ему в голову за ухом, и парень упал без чувств.

Because you knocked out Half the circuits on main street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что из-за вас% замкнуло половину цепей на Мейн Стрит.

Her husband really knocked it out of the ballpark, huh?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее муж сработал блестяще, да?

On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана.

The negro had been knocked out, and a moment's examination shewed us that he would permanently remain so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Негр пребывал в нокауте, и, как показал торопливый осмотр, уже не имел шансов из него выйти.

We may get knocked down, but we'll never get knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас может быть нокдаун, но никогда не будет нокаута.

Jessica, you got knocked down the mountain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джессика, тебе надо будет повалить гору.

That damn horse He knocked again, louder, putting his hand on the knob, shaking it, pressing his face against the curtained glass in the front door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чертова кляча Он опять постучал - громче, взялся за ручку, подергал, прижавшись лицом к завешенному стеклу двери.

Shelly got a stomach bug, knocked her out of the match.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Шелли был желудочный грипп, это вывело её из игры.

The sentries, carried away by the colourful Russian collonuialisms were easily distracted and were soon knocked off their feet, disarmed and bound hand and foot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Увлеченные русскими оборотами речи, часовые утратили бдительность, внезапно были сбиты с ног, обезоружены и связаны.

The tears go through all of space and time, so maybe something hit one of the tears as it opened and... knocked us away.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разрывы проходят по всему пространству и времени. Возможно, что-то врезалось в один из разрывов и... сбило нас.

They found a piece of malware on the plane... an incredibly sophisticated virus that knocked out every communication device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было обнаружено вредоносное ПО.... невероятно сложный вирус, который вывел из строя все устройства связи.

You don't wanna get knocked out in the first round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ведь не хочешь получить нокаут в первом раунде.

You're look at between 7 and 14, but - and it is a very big but, Tom... with a full and frank confession from you... you might get a bit of time knocked off, if you tell me what happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы получите от 7 до 14, но, и это очень большое но, Том... с вашим полным чистосердечным признанием... вы могли бы немного скостить свой срок, если бы вы рассказали мне, что произошло.

As the rest of the hunt knocked back a refreshing breakfast, I scoped out the route of the chase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока остальные охотники пили свой бодрящий завтрак, я изучал маршрут погони.

I wish I'd knocked the dub over the first crack, he said.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эх, жаль, что я не свалил того типа с первого удара, - подумал он.

You accidentally knocked it over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ее случайно уронил.

Mm, did some damage, and it could have knocked her unconscious, but the skull feels intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Травма незначительная, могла потерять сознание, но её череп не поврежден.

Debbie, you only knocked it on the head 30 seconds ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебби, ты взяла ее в руки 30 секунд назад.

And then I knocked your toothbrush into the toilet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

A потом я столкнул твою зубную щетку в унитаз.

Yeah, I got hit so hard, it knocked my pee into a bag.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я был этим так поражён, что даже описался в свой памперс.

We've knocked holes in their case, but I don't know if the holes are big enough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пробили брешь в их обвинении, но я не знаю, достаточно ли большую.

You got her knocked up, in other words.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другими словами, она от тебя залетела.

Oh, I might have knocked it in the bin by accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Должно быть случайно смахнул его в мусорку.

This has knocked the stuffing out of me, Gwen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меня очень расстроило Гвен.

He the one knocked up your wife?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он же и женушку твою обрюхатил?

I think we got knocked out together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думаю, нас вместе вырубили.

I knocked her together but the idea was Mr Ismay's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, я тоже занимался бы этим проектом но идея была мистера Исмэя.

Well, it's very important that you learn something about these guns, in the event that some of my boys are knocked out during action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень важно, чтобы вы узнали об этих орудиях побольше, на тот случай, если кто-то из моих парней будет ранен.

The next person that asks me that is gonna get knocked upside the head with this cane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий, кто меня спросит об этом, получит по голове этой тростью.

He knocked me off a building just when I started to feel good about myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он столкнул меня с крыши, когда я только немного пришла в себя.

But one day he gets a call... one of his girls has been knocked around by a client.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но однажды он получает звонок... Одну из его девочек поколотил клиент.

We've both been knocked around by life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам обоим от жизни досталось...

Madame Bovary bit her lips, and the child knocked about the village.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г-жа Бовари закусывала губу, а мальчуган между тем носился по деревне.

We finally knocked him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-как нам удалось его вырубить.

We are knocked down... but we are not destroyed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нас сбивают с ног,... но мы не уничтожены.

Martin knocked it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мартин погнул её.

This disaster also knocked numerous trees and power lines down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта катастрофа также повалила множество деревьев и линий электропередач.

When Mordecai, Rigby, and Pops went after him, Percy knocked Mordecai and Rigby unconscious with a shovel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Мордехай, Ригби и попс бросились за ним, Перси оглушил Мордехая и Ригби лопатой.

Back in the present, Cage finds a booklet from a church in the tombstone, gets knocked out by Tombstone and is told to leave town.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в настоящее, Кейдж находит буклет из церкви в надгробной плите, получает нокаут от надгробной плиты и ему говорят покинуть город.

While making his way out, Bryan is knocked out and chained to a pipe but manages to escape and eliminate Saint-Clair's henchmen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока он выбирается наружу, Брайана вырубают и приковывают цепью к трубе, но ему удается сбежать и устранить приспешников Сен-Клера.

Two Panzer III control vehicles were knocked out by Soviet anti-tank fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две машины управления танка III были подбиты советским противотанковым огнем.

As he swims back up he crashes into the bottom of the boat, and is knocked unconscious.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда он плывет обратно, он врезается в дно лодки и теряет сознание.

Kelly is knocked into the lake by the crocodile's tail, but she makes it into the helicopter in time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвост крокодила сбивает Келли в озеро, но она вовремя забирается в вертолет.

Their first attack occurred on March 12, 1979, when Linwood knocked on the door of Henrico County couple William and Virginia Bucher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их первое нападение произошло 12 марта 1979 года, когда Линвуд постучал в дверь семейной пары округа Хенрико Уильяма и Вирджинии Бучер.

In the final, he went up against Mike Bernardo, the South African power puncher who had knocked him out twice previously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале он столкнулся с Майком Бернардо, южноафриканским силовым панчером, который ранее дважды нокаутировал его.

Italy was knocked out at the first round stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Италия была нокаутирована на этапе первого раунда.

Hurricanes doctor, Ian Murphy said on Tuesday 30 May that he was unaware that Weepu was knocked out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор ураганов Йен Мерфи заявил во вторник, 30 мая, что он не знал, что Уипу был нокаутирован.

The switch to live ammunition occurred when the chief of Jerusalem's police force was knocked unconscious by a rock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переход на боевые патроны произошел, когда начальник иерусалимской полиции был без сознания сбит камнем.

Adrian stays the night beside the knocked out Sonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Адриан остается на ночь рядом с нокаутированной Соней.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «You'll get your head knocked on». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «You'll get your head knocked on» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: You'll, get, your, head, knocked, on , а также произношение и транскрипцию к «You'll get your head knocked on». Также, к фразе «You'll get your head knocked on» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information