Abuses perpetrated - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Abuses perpetrated - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
нарушения, совершаемые
Translate

- abuses

нарушения

  • police abuses - милицейский произвол

  • abuses of slumped quality - злоупотребления упал качества

  • alleged human rights abuses - предполагаемые нарушения прав человека

  • some abuses - некоторые нарушения

  • abuses with - злоупотребляет

  • humanitarian abuses - гуманитарные злоупотребления

  • all violations and abuses - все нарушения и злоупотребления

  • widespread human rights abuses - нарушения прав человека широко распространены

  • allegations of abuses by - заявляющие о злоупотреблениях

  • crime and abuses - преступления и злоупотребления

  • Синонимы к abuses: ill treats, steps, ill uses, maltreats, mistreats, shouts, misuses, perverts, mishandles, misappropriates

    Антонимы к abuses: adulates, compliments, elevates, flatters, glorifies, praises, worships, bootlicks, charms, fawns over

    Значение abuses: plural of abuse.

- perpetrated

совершаемых


abuses committed, violations committed, breaches committed


Boredom led to in-fighting among the soldiers and the perpetration of some abuses. Gen.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скука приводила к междоусобицам среди солдат и совершению некоторых злоупотреблений. Поколения.

Amnesty International has also accused the Indian government of refusing to prosecute perpetrators of abuses in the region.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная амнистия также обвинила индийское правительство в отказе преследовать виновных в злоупотреблениях в регионе.

May Arthur be comforted in the cradle of heaven, and the abuses he suffered in this world be healed by his eternal life in the house of the lord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может Артур утешится в небесной колыбели, и страдания, которые он претерпел на Земле, будут исцелены вечной жизнью в чертогах Господа.

They also feared a public outcry by people whose relatives died in terrorist attacks perpetrated by the prisoners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они также опасались публичного возмущения со стороны людей, чьи родственники погибли в результате террористических актов, совершенных заключенными.

In 2019 he is under investigation in the Los Angeles Police Department's largest investigation of sexual abuse by a single perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году он находится под следствием в крупнейшем расследовании Департамента полиции Лос-Анджелеса о сексуальном насилии со стороны одного преступника.

The perpetrators took UNAMID equipment and personal belongings, including vehicles, weapons and communications equipment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападавшие отобрали у патруля ЮНАМИД оборудование и личное имущество, включая автотранспортные средства, оружие и аппаратуру связи.

The author states that neither public morals nor public health could be damaged when human rights abuses are brought to the light of day by NGOs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автор указывает, что распространение НПО информации о злоупотреблениях в области прав человека не может нанести вреда ни общественной морали, ни здоровью населения.

Israeli law does not recognize any mitigating circumstances in such cases, and prosecutes, indicts and punishes the perpetrators in all severity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Израильское законодательство не признает никаких смягчающих обстоятельств при рассмотрении таких дел, а виновные преследуются, предаются суду и наказываются по всей строгости закона.

In such a setting, the perpetrator can see, perhaps for the first time, the victim as a real person with thoughts and feelings and a genuine emotional response.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой обстановке преступник может видеть, возможно, первые, что жертва - это живой человек с мыслями и чувствами, и настоящими эмоциями.

Furthermore, such silence could give the impression that the condemnation of human rights violations depends on the nationality of the presumed perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в результате подобного молчания может создаться впечатление, что борьба с нарушением прав человека увязывается с национальностью предполагаемых организаторов таких актов.

For the most part, they have even refrained from denouncing the perpetrators, clinging to a sham neutrality or taking shelter in the fog of imperfect information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По большей части они даже воздерживались от осуждения преступников, избирали путь притворного нейтралитета или же прятались за отговорками вроде «недостоверности информации».

Perpetrators of violent acts rarely concede that they are aggression pure and simple, rather than actions in defense of life, liberty, or some other important value.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто совершает акты насилия, редко признают или даже допускают мысль о том, что их действия - это настоящая агрессия, а никак не деяния в защиту жизни, свободы или какой-либо другой важной ценности.

In the report from Kashgar, local Chinese officials charged that the violence in question was perpetrated by members of the East Turkestan Islamic Movement who had trained in Pakistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем, китайские власти в Кашгаре утверждают, что последние теракты были совершены членами «Исламского движения Восточного Туркестана», прошедшими подготовку в Пакистане.

As for sexism, its scope has been made plain by the horrifying revelations of widespread harassment, assault, and even rape perpetrated by powerful men from Hollywood to Washington.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается сексизма, то масштабы этой проблемы стали очевидными после чудовищных разоблачений относительно домогательств, сексуальной агрессии и даже изнасилований со стороны влиятельных людей — от Голливуда до Вашингтона.

Human rights groups are keeping a watchful eye, as many suspect abuses might occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы правозащитников будут внимательно следить за операцией поскольку предвидят многочисленные нарушения.

That they did not bury any of their dead, and the reckless slaughter they perpetrated, point also to an entire ignorance of the putrefactive process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То обстоятельство, что марсиане не хоронили своих убитых товарищей, а также их безрассудное уничтожение людей доказывают, что они незнакомы с процессом разложения.

God knows what instigated me to perpetrate the outrage!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черт знает, что меня подтолкнуло?

Officers, I reveal to you the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Офицеры, показываю вам преступника..

Maybe her husband wasn't the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, ее муж не наш злоумышленник.

The perpetrator blinked two sets of eyelids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем нарушитель моргнул двумя парами век.

Somebody on the scene recognized you as the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто опознал вас как нарушителя.

but even they were surprised to discover that he was the perpetrator of the Box Tunnel massacre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

но даже они были удивлены, когда обнаружили, что он является виновником резни в тоннеле Бокс.

He's your main perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он ваш главный виновник.

If she were the perpetrator, we could push it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы она была преступницей, мы могли бы надавить на нее.

A mistake that the perpetrator or perpetrators would no doubt wish to take back especially now that it seems possible that Mr. Crewes may well be innocent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ошибка, которую виновный или виновные, без сомнения, пожелают исправить, особенно сейчас, когда представляется возможным, что мистер Круз может быть невиновен.

Major Sharpe, as there appears to be a prima-facie case against you as perpetrator of this crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майор Шарп, похоже, в этом деле вы prima-facie преступник.

Executive compensation practices came under increased congressional scrutiny in the United States when abuses at corporations such as Enron became public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практика вознаграждения руководителей стала объектом повышенного внимания Конгресса в Соединенных Штатах, когда злоупотребления в таких корпорациях, как Enron, стали достоянием общественности.

Reported abuses of human rights in Tibet include restricted freedom of religion, belief, and association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, нарушения прав человека в Тибете включают ограничение свободы религии, убеждений и ассоциаций.

Independent observers have accused the Cuban government of numerous human rights abuses, including short-term arbitrary imprisonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимые наблюдатели обвиняют кубинское правительство в многочисленных нарушениях прав человека, включая краткосрочное произвольное тюремное заключение.

They were then shown a slide of a line-up of four men, one of whom was the perpetrator they had seen, and were asked to pick him out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем им показали слайд с изображением группы из четырех человек, один из которых был преступником, которого они видели, и попросили выбрать его.

It is suspected that the Pereira family may have perpetrated the hoax for financial gain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть подозрение, что семья Перейра могла совершить эту мистификацию ради финансовой выгоды.

The serfs and common people considered him a just ruler because he protected them from excessive demands from and other abuses by the magnates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крепостные и простые люди считали его справедливым правителем, потому что он защищал их от чрезмерных требований и других злоупотреблений со стороны магнатов.

The perpetrator of a mass shooting in Munich in 2016 had far-right views.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преступник, устроивший массовую стрельбу в Мюнхене в 2016 году, имел крайне правые взгляды.

I believe, however, that under the perpetrator section we should have a picture of Cho to the side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я считаю, что в разделе преступник мы должны иметь фотографию Чо сбоку.

Claims of actual innocence may involve disputing that any crime occurred at all, or that the accused was the perpetrator of the criminal act.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявления о фактической невиновности могут включать в себя оспаривание того, что какое-либо преступление вообще имело место или что обвиняемый был исполнителем преступного деяния.

There was initial confusion over where the perpetrator was and how many individuals were involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поначалу возникла путаница в вопросе о том, где находится преступник и сколько человек в нем замешано.

Nexum was abolished by the Lex Poetelia Papiria in 326 BC, in part to prevent abuses to the physical integrity of citizens who had fallen into debt bondage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Nexum был упразднен Lex Poetelia Papiria в 326 году до нашей эры, отчасти для того, чтобы предотвратить посягательства на физическую неприкосновенность граждан, попавших в долговую кабалу.

In Denmark and Norway, psychotic perpetrators are declared guilty, but not punished.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Дании и Норвегии психотические преступники объявляются виновными, но не наказываются.

On some occasions child victims went back to perpetrators in the belief that this was the only way their parents and other children in the family would be safe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях дети-жертвы возвращались к преступникам, полагая, что только так их родители и другие дети в семье будут в безопасности.

To avoid the abuses of the English law, the scope of treason was specifically restricted in the United States Constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы избежать злоупотреблений английским правом, сфера государственной измены была специально ограничена конституцией Соединенных Штатов.

It is often difficult to determine if the perpetrator acted completely alone or was inspired by a religious or political group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто бывает трудно определить, действовал ли преступник в полном одиночестве или был вдохновлен религиозной или политической группой.

It is believed the burglaries were perpetrated by the security police.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считается, что кражи были совершены Полицией безопасности.

Abuses did occur, and in the 18th century some bishops granted benefices in Welsh-speaking areas to English clergy who did not speak Welsh.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Злоупотребления действительно имели место, и в XVIII веке некоторые епископы предоставляли льготы в Валлийскоязычных районах английскому духовенству, которое не говорило по-валлийски.

The European Court of Human Rights and many other international human rights organizations have condemned Turkey for the thousands of human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский суд по правам человека и многие другие международные правозащитные организации осудили Турцию за тысячи нарушений прав человека.

No such brutality stains his name as that perpetrated by Gaius Claudius Nero on the vanquished Hasdrubal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакая другая жестокость не запятнает его имени, как та, которую совершил Гай Клавдий Нерон по отношению к побежденному Гасдрубалу.

No Chinese religion abuses others by saying that you are devil or curses others by saying that you'll go to hell if you do not believe it or its gods or its sages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна китайская религия не оскорбляет других, говоря, что Вы Дьявол, и не проклинает других, говоря, что вы попадете в ад, если не будете верить ей, ее богам или ее мудрецам.

The perpetrators were found not guilty by mental disease or defect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновные были признаны невиновными по причине психического заболевания или дефекта.

According to Geoffrey of Villehardouin local Bulgarians were the perpetrators and they sent Boniface's head to Kaloyan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По словам Жоффруа Вильгардуэна, виновниками были местные болгары, и они отправили голову Бонифация в Калоян.

In 73% of these the firearm was illegally possessed by the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 73% из них огнестрельное оружие находилось у преступника незаконно.

In both cases the perpetrator was armed with a .22 rimfire pistol licensed only shortly before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих случаях преступник был вооружен пистолетом А.22 rimfire пистолет лицензирован только незадолго до этого.

Since Yemen does not have any regularly scheduled cargo flights, the perpetrators likely knew the bombs would end up on passenger planes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Йемене нет регулярных грузовых рейсов, преступники, вероятно, знали, что бомбы окажутся на пассажирских самолетах.

Interior Minister Bernard Cazeneuve called for a Gendarmerie operation to neutralise the perpetrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министр внутренних дел Бернар Казенев призвал провести операцию жандармерии по нейтрализации преступников.

The environmental theory posits that the location and context of the crime bring the victim of the crime and its perpetrator together.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологическая теория утверждает, что место и контекст преступления сближают жертву преступления и его исполнителя.

Black women in America are more likely to report sexual assault that has been perpetrated by a stranger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чернокожие женщины в Америке чаще сообщают о сексуальном насилии, совершенном незнакомцем.

In intimate partner relationships, the perpetrator may buy presents or the couple may engage in passionate sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В интимных партнерских отношениях преступник может покупать подарки или пара может заниматься страстным сексом.

Holtzberg and his wife were murdered during the 2008 Mumbai attacks perpetrated by Islamic militant group Lashkar-e-Taiba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хольцберг и его жена были убиты во время терактов в Мумбаи в 2008 году, совершенных исламистской военизированной группировкой Лашкар-э-Тайба.

Diyyeh is a private settlement claim between the victim's family and the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Diyyeh - это частный иск об урегулировании между семьей жертвы и преступником.

He was convicted solely on the basis of the testimony of his wife's 6-year-old niece who testified that Elkins was the perpetrator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был осужден исключительно на основании показаний 6-летней племянницы своей жены, которая свидетельствовала, что Элкинс был преступником.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «abuses perpetrated». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «abuses perpetrated» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: abuses, perpetrated , а также произношение и транскрипцию к «abuses perpetrated». Также, к фразе «abuses perpetrated» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information