Access to the document - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: доступ, проход, подход, выборка, припадок, прирост, приступ, добавление
verb: обращаться, иметь доступ
staircase access - вход на лестничную клетку
allow access - разрешать доступ
regular access - регулярный доступ
withdraw access - закрыть доступ
sustainable access - устойчивый доступ
telephone access - телефон доступа
access ways - подъездные пути
premium access - доступ к премиум
negotiate access to - переговоры о доступе к
ensure safe access - обеспечения безопасного доступа
Синонимы к access: way in, entry, means of entry, means of approach, approach, entrance, right of entry, admission, admittance, ingress
Антонимы к access: outlet, egress
Значение access: a means of approaching or entering a place.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be dying to do - чтобы умирать, чтобы сделать
to commit to attack - совершить для атаки
to take kindly to - принять любезно
it is up to you to decide - это до вас, чтобы решить,
to be in a position to - чтобы быть в состоянии к
have to go to the wedding - должны пойти на свадьбу
has yet to come to terms - до сих пор не пришли к согласию
to go back to school - чтобы вернуться в школу
are expected to lead to - как ожидается, приведет к
to be able to establish - чтобы иметь возможность установить
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
right at the bottom of the page - прямо внизу страницы
put the cat among the pigeons - сталкивать противников
legal age as determined by the laws of the country where - Совершеннолетие, как это определено законодательством страны, где
the site map displays the organizational layout - карта сайта отображает организационную схему
on the left side of the page - на левой стороне страницы
in the name of the holy trinity - во имя святой троицы
bar at the bottom of the screen - бар в нижней части экрана
the performance of the agricultural sector - производительность сельскохозяйственного сектора
with the implementation of the law - с реализацией закона
the happiest woman in the world - самая счастливая женщина в мире
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
in every document - в каждом документе
document business - документ бизнес
to submit a document - представить документ
routed document - маршрутизацией документ
document continued - документ по-прежнему
descriptive document - описательный документ
advanced document - расширенный документ
in the budget document - в бюджетном документе
registration of a document - регистрация документа
document filled with - Документ заполняется
Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers
Антонимы к document: disprove, rebut, refute
Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
Share with one click to invite others to edit or view a document, and easily manage access to it and see who’s working on it. |
Одним щелчком можно пригласить другого пользователя отредактировать или просмотреть документ, а при желании вы легко проверите, кто работает над файлом, и сможете отозвать доступ. |
This policy prevents a malicious script on one page from obtaining access to sensitive data on another web page through that page's Document Object Model. |
Эта политика запрещает вредоносному сценарию на одной странице получать доступ к конфиденциальным данным на другой веб-странице через объектную модель документа этой страницы. |
Now, we are expected to write neutrally, and we have much better access to primary sources - even to different versions of the same document! |
Теперь мы должны писать нейтрально, и у нас есть гораздо лучший доступ к первоисточникам-даже к различным версиям одного и того же документа! |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): database providing quick access to document symbols and sales numbers of selected United Nations materials from 1946 |
UN-I-QUE (United Nations Info Quest): база данных для оперативного поиска условных обозначений документов и номеров, под которыми материалы Организации Объединенных Наций имеются в продаже; охватывает материалы с 1946 года |
It tends to have a greater emphasis on features like access control, integration with other software, and document management. |
Он имеет тенденцию уделять больше внимания таким функциям, как контроль доступа, интеграция с другими программами и управление документами. |
To assure that access will be allowed by the browser, set the document. |
Чтобы гарантировать, что доступ будет разрешен браузером, установите документ. |
The procedure described by document 2 is complicated: it requires a guarantee reference number, an access code. |
Описанная в Документе 2 процедура представляется сложной: она требует гарантийного идентификационного номера и кода доступа. |
Whoever lawfully or unlawfully having access to or being entrusted with any document... |
Всякий законно или незаконно получивший доступ к какому-либо документу, либо ознакомленный с ним... |
It may be a government-issued passport, driver's license (for countries where the driver's license is a primary identification document) or local ID card (no company access cards). |
Это может быть государственный паспорт, водительское удостоверение (для тех стран, где водительское удостоверение является главным удостоверением личности) или национальная идентификационная карта (не пропуски компаний). |
When they log in, they are added to the users list in your Office 365 subscription (you’ll see them listed with #EXT# in their user name) and given access to the site or document. |
После входа он будет добавлен в список пользователей в вашей подписке на Office 365 (имя пользователя будет содержать обозначение #EXT#) и получит доступ к сайту или документу. |
You can also optionally type a message to the person requesting access; this can be a useful way to document your decision. |
Кроме того, вы можете написать сообщение человеку, запрашивающему доступ; это удобный способ официального оформления вашего решения. |
This allows faster access and less object creation for clients, and makes it easier for multiple processes to be working on the same document. |
Это позволяет быстрее получить доступ и меньше создавать объектов для клиентов, а также упрощает работу нескольких процессов над одним и тем же документом. |
Within this document it stated that access to food was part of an adequate right to a standard of living. |
В этом документе говорится, что доступ к продовольствию является частью адекватного права на уровень жизни. |
When building an app with on the web without Facebook's SDK for Javascript you will need to generate an access token during the steps outlined in that document. |
При разработке веб-приложения без помощи Facebook SDK для Javascript нужно будет создать маркер доступа при выполнении действий, описанных в соответствующем документе. |
Most pilgrims purchase and carry a document called the credencial, which gives access to overnight accommodation along the route. |
Большинство паломников покупают и носят с собой документ под названием credencial, который дает доступ к ночлегу по маршруту следования. |
Chinese officials have access to uncensored information via an internal document system. |
Китайские чиновники имеют доступ к нецензурной информации через внутреннюю систему документооборота. |
Under Has Access, you can click Manage access to see more information, share the document, or stop sharing if you don't want people to discover the document. |
В разделе Есть доступ можно щелкнуть ссылку Управление доступом, чтобы просмотреть дополнительные сведения, поделиться документом или отменить общий доступ, если вы не хотите, чтобы пользователи могли найти документ. |
We are concerned with the fact that insufficient access to food and water can affect the well-being of our peoples and the stability of our States. |
У нас вызывает озабоченность то, что недостаточный доступ к продовольствию и воде может отрицательно сказываться на благополучии наших народов и стабильности наших государств. |
A document of 1633 records the presence of Dolcetto in the cellars of the Arboreo family of Valenza. |
Документ 1633 года фиксирует присутствие Дольчетто в подвалах семьи Арборео из валенцы. |
He'd even provided the blueprints and access codes for the base. |
Он даже передал им планы базы и коды доступа. |
Internet access connections are estimated to be at 325,000 units. |
К Интернету подключено, по оценкам, около 325000 компьютеров. |
Restrictions in the access to fuel made the provision of services, such as solid waste collection, inefficient and often environmentally unsustainable. |
Ввиду ограничения доступа к топливу предоставление таких услуг, как сбор твердых отходов, становится неэффективным и зачастую неустойчивым с экологической точки зрения. |
If you choose to save relatively, the references to embedded graphics or other objects in your document will be saved relative to the location in the file system. |
Если выбирается относительное сохранение, ссылки на вставленные графические или другие объекты в документе будут сохраняться относительно расположения в файловой системе. |
As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures. |
Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры. |
Choices that have an urban bias and high cost will in general reduce access for women. |
Варианты, ориентированные на городские районы и являющиеся более дорогостоящими, как правило, будут ограничивать доступность для женщин. |
National fund for access to rented accommodation. |
национальный фонд помощи в аренде жилья:. |
We're concerned Northern Lights might have been compromised and that she might even have full access. |
Мы считаем, что Северное Сияние могло быть скомпромитировано, и даже возможно, что у нее есть полный доступ. |
The Government suggests the use of content filters to limit the access of students to harmful Web sites and information. |
Правительство предлагает использовать ассоциативные фильтры в целях ограничения доступа учащихся к ШёЬ-сайтам и информации вредного содержания. |
It gave humanity as a whole the possibility to accumulate the knowledge and the means to realize the noble vision contained in that document. |
Он дал человечеству в целом возможность накопить знания и средства для реализации благородных идей, воплощенных в этом документе. |
Все жители Соломоновых Островов имеют крышу над головой. |
|
Governments may also gain access to advice and expertise on subsidy reform and broader aspects of energy-policy making. |
Правительствам могут быть также предоставлены рекомендации и экспертные услуги по вопросам реформирования системы субсидий и более широким аспектам разработки энергетической политики. |
In the majority of cases, all information is available free of charge, while in other countries access is granted only to subscribers to a services provider. |
Вместе с тем существует огромное различие между масштабами распространения информации, ее качеством и уровнем доступа к ней и объемом предлагаемой информации. |
Show Shopping Cart For full access you have to register. |
Показать корзину Для полного доступа вам нужно зарегистрироваться. |
Unfortunately, without knowledge of at least one of these, no one is able to get access to this particular account with the funds stored on it. |
К сожалению, без указания хотя бы одного из них доступ к данному конкретному счету с хранящимися на нем средствами получить не сможет никто. |
There are no dejure discriminatory practices inhibiting women's access to employment opportunities and benefits. |
Откровенно дискриминационные методы, закрывающие женщинам доступ к возможностям и льготам в области трудоустройства, де-юре отсутствуют. |
No one cares about Renamo and Frelimo, they just want peace again, they want free access to the roads, he said. |
Никого не волнует ни Ренамо, ни Фрелимо, они просто хотят возобновления мира, они хотят свободного доступа к дорогам, - сказал он. |
Lives in the US changed remarkably for the better recently, with improvements in the service economy, new medical technologies, access to information, and the like. |
Жизнь в США в последнее время изменилась к лучшему, с улучшениями в сфере обслуживания, новых медицинских технологиях, доступе к информации, и проч. |
Note: You must use this option if you intend to post the document so that multiple people can work on it at the same time. |
Примечание: Необходимо использовать этот параметр, если предполагается опубликовать документ, чтобы над ним могли одновременно работать несколько людей. |
Дело в том, что я буду на Аксесс Холливуд, ИТи, и ФОКСе. |
|
Most of them are working class, immigrant, non-White, with poor access to education and social services. |
Большинство заболевших из рабочего класса, имигранты, цветные, не получили хорошего образования и без соц-пакета. |
I'm coming to you because you have access to... A unique resource. |
Я обращаюсь к вам, потому что у вас есть доступ... к уникальному источнику. |
Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document. |
Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол. |
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent. |
Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента. |
Он просверливал им заднюю часть черепа чтобы добраться до мозга. |
|
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
I think we all know what my political opponents might do if they managed to access confidential information. |
Я думаю, мы все понимаем, что мои политические конкуренты могут сделать, если получат доступ к конфиденциальной информации. |
Without access to the computerized Biblion and a reference locator, Langdon and Vittoria were stuck. |
Без доступа к электронному каталогу Библион и не зная системы отсылок, Лэнгдон и Виттория оказались в тупике. |
You don't have authorisation to access that directory. |
У вас нет доступа к базе данных. |
You have access to Dr. Gerard's tent during his absence on the morning excursion. You are fairly sure that you will find a suitable drug. |
Вы получили доступ в палатку доктора Жерара во время его пребывания на утренней экскурсии, не сомневаясь, что найдете там нужное лекарство. |
After the new director was appointed, he restricted my server access, so I asked Mi Jeong to undo... |
После своего назначения директор ограничил мне доступ в сеть, потому я попросил Миджон убрать... |
Access to private and government satellites and top secret measuring equipment that's listening to us or watching us 24/7. |
Доступ к частным и правительственным спутникам и сверхсекретное измерительное оборудование, которое слушает нас или наблюдает за нами 24/7. |
And in a sudden access of fury, he throws the cushion at the unoffending Mrs. Smallweed, but it passes harmlessly on one side of her chair. |
Во внезапном порыве ярости он запускает подушкой в безобидную миссис Смоллуид, но подушка, никого не задев, пролетает мимо, ее кресла. |
Well, given the king's ransom he's paying, you and your photographer will have unfettered access to immortalize every magnificent acre. |
Что ж, с учётом королевского аванса, который он платит, вы и ваш фотограф будете иметь беспрепятственный доступ чтоб запечатлеть каждый акр великолепия. |
Now remember, I know this is a lot of money, but it is a one-time fee and it will give you lifetime access to all the transcendent centers across the country. |
Итак, помни, я знаю, сумма большая, но вложение одноразовое, и оно откроет пожизненный доступ в любой центр трансцендентальности по всей стране. |
He can get access to software designed to penetrate firewalls and retrieve passwords through secure servers. |
Он имеет доступ к программному обеспечению для обхода фаерволов и извлечению паролей с защищенных серверов. |
The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document. |
Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор. |
Now, I have access to his web cam. |
Теперь у меня есть доступ к его веб-камере. |
INVALID PASSWORD-ACCESS DENIED Slumping, Gabrielle gave up. |
Пароль неверный. В доступе отказано. Отчаявшись, Гэбриэл наконец сдалась. |
See Page 149 of 191 in released FBI document, referencing Defense Industrial Security Clearance Office. |
См. страницу 149 из 191 в опубликованном документе ФБР, ссылающемся на управление по вопросам безопасности оборонно-промышленного комплекса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «access to the document».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «access to the document» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: access, to, the, document , а также произношение и транскрипцию к «access to the document». Также, к фразе «access to the document» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.