Action of heat - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Action of heat - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
тепловое воздействие
Translate

- action [noun]

noun: действие, акция, деятельность, воздействие, иск, поступок, результат, эффект, выступление, поведение

adjective: боевой

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- heat [noun]

noun: тепло, жара, разгар, теплота, жар, нагрев, зной, накал, пыл, заезд

verb: нагревать, нагреваться, греть, обогревать, топить, подогревать, отапливать, разогревать, отопить, накалять

  • geothermal heat pump - геотермальный тепловой насос

  • heat-sink cooling - емкостное охлаждение

  • ablative heat protection - аблятивная защита

  • in the heat of the debate - в разгаре спора

  • heat fixation of image - фиксирование изображения термическим способом

  • tumble dry gentle low heat - деликатные отжим и сушка при низкой температуре

  • heat softening - термопластикация

  • heat sensitive - термочувствительный

  • gentle heat - умеренный огонь

  • plate heat exchanger - пластинчатый теплообменник

  • Синонимы к heat: warmth, warm weather, warmness, hot weather, humidity, high temperature, heat wave, mugginess, hot spell, hotness

    Антонимы к heat: cold, cool, low temperature, cool down, chilly

    Значение heat: the quality of being hot; high temperature.



A container with a few cubic meters of salt could store enough of this thermochemical energy to heat a house throughout the winter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контейнер с несколькими кубометрами соли мог хранить достаточно этой термохимической энергии, чтобы обогревать дом в течение всей зимы.

The Biot number must generally be less than 0.1 for usefully accurate approximation and heat transfer analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число Биот должно быть, как правило, меньше 0,1 для полезной точной аппроксимации и анализа теплопередачи.

We saw the destruction as bursts of flame, as one tower after another was struck with this heat, and exploded violently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы наблюдали за гибелью башен в языках пламени: тепловой луч повергал их одну за другой, и они разваливались со взрывом.

Oh, and if you heat up the pizza, use the microwave, not the oven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если захочешь разогреть пиццу используй микроволновку, а не духовку.

They're best known as the inventors of chemically-based hair creams and heat straightening tools designed to permanently, or semipermanently, alter the texture of black hair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше всего они известны изобретением крема для волос на химической основе и нагревательных приборов, предназначенных для постоянного или временного изменения текстуры волос афроамериканцев.

How can you wear those costumes in this heat?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И как вы только носите эти костюмы по такой жаре?

Jack had been recaptured, and would now suffer whatever punishment Raven demanded for his action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джека снова схватили, и теперь он понесет наказание, которое придумает для него Рейвн.

My right arm ached, and I felt as if all the moisture was being drained from my body by the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя правая рука болела, и я чувствовал, будто все мое тело иссыхает от невыносимой жары.

Reliance on voluntary action is in no way a rationale for government downsizing, nor is it an excuse to exploit volunteers' unpaid work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опора на добровольную деятельность ни в коей мере не должна служить основанием для сокращения государственного аппарата, равно как и быть предлогом для эксплуатации неоплачиваемого труда добровольцев.

This experience will certainly go down in history as a clear example of a successful United Nations action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт, несомненно, вошел в историю как яркий пример успешной деятельности Организации Объединенных Наций.

This option can be used to crop the image. Select a region of the image to enable this action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С помощью этой функции можно обрезать текущее изображение. Выберите область на изображении, чтобы эта функция стала доступна.

From Switzerland's perspective, in this initial phase, the Court, and in particular the Prosecutor, have pursued a just line of action that is beyond reproach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Швейцарии, на этом первоначальном этапе Суд, и прежде всего его Прокурор, занимают справедливую позицию, которая не вызывает никаких нареканий.

Secondly, we need to reverse the detrimental trends in some multilateral disarmament regimes brought about by both unilateral action and inaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-вторых, нам необходимо обратить вспять неблагоприятные тенденции, сложившиеся в ряде многосторонних режимов разоружения, как в результате односторонних действий, так и одностороннего бездействия.

In downtown Düsseldorf, this geothermal technology is being used to heat and cool a building 6650 m2.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре технологий г. Дюссельдорф производится отопление и охлаждение комплекса зданий площадью 6650 м² с использованием геотермальной энергии.

Indonesia had also adopted a national plan of action against corruption, including both preventive and repressive measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индонезия, кроме того, разработала Национальный план действий по борьбе с коррупцией, включающий, в частности, превентивные и репрессивные меры.

Effective action under pillars one and two may make action under pillar three unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие эффективных мер в соответствии с первым и вторым основными элементами может сделать излишним задействование третьего основного элемента.

Have the possibility to initiate a reactive market surveillance action upon interception of substandard goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После обнаружения товаров, не соответствующих стандартам, они имеют возможность инициировать меры реагирования в рамках деятельности по надзору за рынком.

Hidden in this lush green landscape are tantalizing clues to understanding how immense heat caused Venus to choke to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди этой сочной зелени можно найти то, что поможет нам понять, как избыточное тепло буквально задушило планету Венеру.

One thing a bedbug thrives on is heat and carbon dioxide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постельный клоп размножается в теплоте и обилии углекислого газа.

But only one spent primer, so one round was fired, and the others exploded from the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но курком разбит один капсюль, выстрел был одиночным, остальные патроны взорвались от жара.

And energy and work are basically congruent, in physics, to heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И энергия и работа, по сути, соответствуют в физике, нагреванию.

Well, maybe we can just get through The winter without heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, может мы в состоянии обойтись зимой без обогрева?

Assuredly, said Poirot. Especially in the heat of a quarrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безусловно, хватаются, - согласился Пуаро. -Особенно в разгар ссоры.

Men lay down to die, and the last sight that met their puzzled eyes was the rails shining in the merciless sun, heat shimmering along them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди падали, сраженные пулей, и последнее, что видел их угасающий взор, были сверкающие под беспощадным солнцем рельсы и струящееся над ними знойное марево.

Now, when we look closer at the heat spikes, we see that they originate in Woodside, Queens, just behind this house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, если посмотрим поближе на эти тепловые вспышки, то увидим, что все они исходят из точки в Вудсайде, в Квинсе, как раз за этим домом.

Looks like the heat just got turned up on our Upper East Side's favorite impostor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, что нашей любимой самозванке стало жарковато на Верхнем Ист-Сайде.

Lady Westholme, Miss Pierce and M. Cope were exploring caves out of sight of the camp. There was no witness to Carol Boynton's possible action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Леди Уэстхолм, мисс Прайс и мистер Коуп исследовали пещеры, откуда лагерь находился вне поля зрения.

Age and heat have not diminished the activity or the eloquence of the descendant of the Malonys and the Molloys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г оды и зной не уменьшили энергии и красноречия праправнучки благородных Мелони и Молоев.

Can't let the bodies deteriorate from the heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем позволить телам портиться из-за жары.

So much for Affirmative Action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вижу ТАК много позитивных действий...

Rolling spoke very aggressively about the Soviet Union, where, it is rumoured, mysterious experiments are being made to transmit heat energy over long distances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В особенности агрессивно Роллинг говорил о Советской России, где, по слухам, ведутся загадочные работы над передачей на расстояние тепловой энергии.

I've put the meat and vegetables on a low heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поставила мясо и овощи на маленький огонь.

I've turned the heat on but it's a bit slow to warm up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прибавил температуру, Но она очень медленно понимается, чтобы согреться.

If demons are present, it should... heat up a little.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если демоны присутствовали... оно немного нагревалось.

I could heat up the salmon I made for dinner, three hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу разогреть лосося, которого приготовила на обед три часа назад.

I've got a ton of sides to heat up since my plans fell through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне предстоит съесть много всего, чтобы разогреться, ибо мои планы рухнули.

If you so much as lay a finger on my action figures, I will sick my lawyers on you, you son of a bitch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если ты ещё раз хоть пальцем мне помешаешь, я натравлю на тебя моих адвокатов, тварь.

You've got to understand' it was in the heat of the moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны понять, это было сгоряча.

His youngest was killed in action last month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его младшего сына убили в бою в прошлом месяце.

Well, I figured if they wanted to cook your goose a little better, I'd turn up the heat for them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил, что если кто-то сгорает от нетерпения занять ваше место, то я могу подлить немного масла в огонь.

Everything mixed together: the heat and the desert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все перемешалось: теплынь и пустыня.

'Lamborghini and McLaren had both sent technicians to make sure their cars, 'and especially the tyres, could handle the vast heat of constant high-speed cornering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Lamborghini и McLaren отправили к техникам, чтобы они убедились в том, что машины готовы, в особенности резина, она должна иметь оптимальную температуру для скоростного прохождения поворотов.

But how your cheeks are flushed with the heat, poor child!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но как твои щеки раскраснелись от жары, бедное дитя!

I'm getting heat from the guy in the hot pink thong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня возбуждают парни в шикарных розовых стрингах.

As a relatively low heat combustible with no flavor or odor, mineral oil can be used in fire breathing and firedancing for entertainment, but there is a risk of injury.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как относительно низкотеплое горючее без вкуса или запаха, минеральное масло можно использовать в дыхании огня и огневых танцах для развлечения, но есть риск получения травм.

The heat released by the chemical reaction between the metal and gas is sufficient to sinter the nitride reaction product into a hard, finished item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тепла, выделяемого в результате химической реакции между металлом и газом, достаточно для спекания продукта реакции нитрида в твердое готовое изделие.

Waste heat of different degrees could be found in final products of a certain process or as a by-product in industry such as the slag in steelmaking plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отходящее тепло различной степени может быть найдено в конечных продуктах определенного процесса или в качестве побочного продукта в промышленности, например в шлаке сталеплавильных заводов.

The majority of the rest of this biomass and energy are lost as waste molecules and heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть остальной биомассы и энергии теряется в виде молекул отходов и тепла.

To achieve this, many basic goods—including gas, heat and food—were rationed, which drastically reduced the standard of living and increased malnutrition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели многие основные товары—включая газ, тепло и продовольствие—были нормированы, что резко снизило уровень жизни и увеличило недоедание.

Hysteresis occurs because measured heat dissipation depends on sensor water content, and the sensor water content–matric potential relationship is hysteretic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гистерезис происходит потому, что измеренное тепловыделение зависит от содержания воды в датчике,а отношение содержания воды в датчике к потенциалу матрицы является гистерезисным.

Terrified, the three are rushed upwards, through stifling heat, and are ejected onto the surface from a side-vent of a stratovolcano.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ужасе все трое устремляются вверх, сквозь удушающую жару, и выбрасываются на поверхность из бокового отверстия стратовулкана.

It does not, however, as worded just previously, say that there is only one kind of heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако это не означает, как было сказано выше, что существует только один вид тепла.

It is currently unknown whether heat plays a role in determining the sex of the embryo, as it can with other gecko species.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время неизвестно, играет ли тепло роль в определении пола эмбриона, как это может быть с другими видами гекконов.

Heat returned in the summer of 2006, with July 2006 becoming the second-hottest July on record.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жара вернулась летом 2006 года, и июль 2006 года стал вторым самым жарким июлем в истории.

A burn is a type of injury to skin, or other tissues, caused by heat, cold, electricity, chemicals, friction, or radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожог - это вид повреждения кожи или других тканей, вызванного высокой температурой, холодом, электричеством, химическими веществами, трением или радиацией.

The risk of a coal shortage caused the public to buy electric fires to ensure a source of heat for their homes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность нехватки угля заставила население покупать электрические камины, чтобы обеспечить источник тепла для своих домов.

This steel is very useful for heating things up because it transfers heat faster than most other steels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта сталь очень полезна для нагревания вещей, потому что она переносит тепло быстрее, чем большинство других сталей.

The purpose of anti-flash gear is to provide protection to the head, neck, face and hands from short-duration flame exposure and heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель анти-вспышки состоит в том, чтобы обеспечить защиту головы, шеи, лица и рук от кратковременного воздействия пламени и тепла.

The remaining 20% is stored as kerogens formed through the sedimentation and burial of terrestrial organisms under high heat and pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Остальные 20% хранятся в виде керогенов, образующихся в результате осаждения и захоронения наземных организмов под воздействием высокой температуры и давления.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «action of heat». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «action of heat» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: action, of, heat , а также произношение и транскрипцию к «action of heat». Также, к фразе «action of heat» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information