Adopting the scale of assessment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Adopting the scale of assessment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
утверждение шкалы оценки
Translate

- adopting

принятие

- the [article]

тот

- scale [noun]

noun: масштаб, шкала, гамма, размер, окалина, уровень, накипь, звукоряд, чешуя, линейка

verb: весить, взвешивать, соскабливать, соскабливать чешую, быть соизмеримыми, чистить чешую, лущить, шелушиться, снимать зубной камень, образовывать накипь

  • scale down - уменьшать

  • on a grand scale - в большом масштабе

  • scale leaf - крупный лист

  • musical scale - музыкальная шкала

  • tariff scale - тарифная шкала

  • on a large scale - в больших масштабах

  • drawing scale - масштаб рисования

  • scale of notation - шкала обозначений

  • time scale - временная шкала

  • onion bulb dry scale - рубашка лука

  • Синонимы к scale: plate, scutum, scute, lamella, squama, lamina, dandruff, scurf, furfur, flake

    Антонимы к scale: fall, descend, dismount, alight, condescend, deduct, determine, go down, arrive, chaos

    Значение scale: each of the small, thin horny or bony plates protecting the skin of fish and reptiles, typically overlapping one another.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- assessment [noun]

noun: оценка, суждение, обложение, обложение налогом, размер налога, сумма обложения, разверстка



I do assessment in WP Tax, but since there are few unassessed articles left I want to move into another wikiproject where I have edited and created articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я делаю оценку в налоге WP, но так как осталось мало необработанных статей, я хочу перейти в другой wikiproject, где я редактировал и создавал статьи.

All the factors have to be weighed together and an overall assessment is made whether the infringing work would qualify as fair use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии соблюдения ими принципов и ценностей каждая местная группа может самостоятельно организовывать мероприятия и акции.

In that connection, several of the Group's members had already paid their assessments for the plan in full.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с этим ряд членов Группы уже выплатили свои начисленные взносы в полном объеме для реализации данного плана.

A distinction is therefore made between external assessments, peer assessments and self-assessments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому проводится различие между внешними оценками, оценками коллег и самооценками.

One of the requirements of the complex's building permit was that it pay for an archeological assessment of undeveloped waterfront land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из требований разрешения на строительство комплекса было то, что он платил за археологическую оценку неосвоенных прибрежных земель.

The recommended optimal solution was developed into a draft territorial plan, which was subjected to detailed environmental assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На основе рекомендованного оптимального решения был разработан проект плана территориального развития, который прошел детальную экологическую экспертизу.

For example, in Georgia, assessments of transboundary waters also use estimates of pollution loads based on industrial production analysis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, в Грузии при оценке трансграничных вод также используются оценки нагрузки загрязнения, основанные на анализе промышленного производства.

It would be impossible to make any assessment of the outcome of the Cooperation Agreement with UNDP until the pilot phase had ended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До окончания экспериментального этапа как-либо оценить итоги выполнение Соглашения о сотрудничестве с ПООН будет невозможно.

The two-year review period laid down by the law was not too long to provide for a complete assessment of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двухгодичный период обзора, предусмотренный законом, не является слишком длительным для проведения полной оценки положения.

The first step in procuring UAS continues to be a comprehensive needs and environmental assessment by specialists applying a systems approach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первым шагом при приобретении БАС по-прежнему является проведение всеобъемлющей оценки потребностей и параметров окружающей среды специалистами с применением системного подхода.

The OIOS assessment is that while the first component - information from top down - is functioning, the other two are in need of improvement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценке УСВН, первый компонент - передача информации сверху вниз - функционирует, однако вторые два компонента нуждаются в совершенствовании.

These assessments would be managed more effectively if a national ICT strategy were in place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация проведения подобных оценок была бы более эффективной при наличии национальной стратегии в области ИКТ.

Participation in the planning, implementation and assessment of scientific research should be promoted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует развивать участие в планировании, осуществлении и оценке научных исследований.

The Working Party will continue to consider problems in conformity assessment and, in particular, those faced by countries in transition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочая группа продолжит рассмотрение проблем в области оценки соответствия, в частности проблем, с которыми сталкиваются страны с переходной экономикой.

Many assessments identified limitations of national data on maternal health, specifically obstetric fistula.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие проведенные оценки выявили недостатки национальных данных по вопросам материнского здоровья, в особенности по проблеме акушерской фистулы.

Lambeth’s RAND report, published in 1990, was the first unclassified assessment of the formerly mysterious fighter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отчет Лэмбета в RAND, опубликованный в 1990 году, стал первым несекретным анализом таинственного прежде истребителя.

The changes to the benefit system, in particular the assessment of individual’s capability at work, is producing further pressures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в системе пособий — в частности оценка способности индивидуума к работе, — также увеличивают давление.

But every fix has an ethical component, and four years after the WHO’s assessment, the ethical roadmap for addressing this medical emergency remains dangerously ill-defined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у каждого такого решения имеется этический компонент, и спустя четыре года после публикации ВОЗ своего заключения мы видим, что этическая дорожная карта для выхода из этой чрезвычайной ситуации в медицине по-прежнему плохо прочерчена, и это опасно.

TMFs should be classified based on a risk assessment taking into account parameters as specified in the annex to these guidelines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо проводить классификацию хвостохранилищ на основе оценки степени риска с учетом параметров, проводимых в приложении к настоящим руководящим принципам.

It will update the quality assessment (QA)/quality control (QC) part of the Manual and expand the QA information available through the Internet;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обновит раздел Справочного руководства, посвященный вопросам оценки качества (ОК)/контроля качества (КК), и расширит информацию об ОК, имеющуюся в Интернете;

Without a complete strategic assessment it is truly impossible to make any reliable assessments as to whether the current force is “good enough.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без полного стратегического анализа невозможно делать надежные оценки относительно «достаточности» существующих войск.

the decision will be based in large part on a recommendation from the visitor threat assessment joint task force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это решение будет основываться в значительной мере на рекомендациях Подразделения по определению уровня угрозы от пришельцев

There are so many variables to an assessment like that that it is practically guessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На это влияет столько факторов, что по сути, это лишь догадка.

I mean, I'll get an assessment, but that'll take a month, so, any bright ideas until then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, я добьюсь пособия, но это займет месяц, так, есть какие-нибудь хорошие идеи до этого времени?

This is a business deal and I'm doing risk assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно она и есть! Это деловая сделка и я делаю оценку рисков.

After careful review of evidence retrieved at the scene, we have concluded... this was a deliberate act of terrorism, and the President concurs with our assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После тщательного осмотра улик, найденных не месте происшествия, мы пришли к заключению, что это был террористический акт, и президент согласен с нашей оценкой.

I looked at your assessments this morning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просмотрела вашу экспертную оценку сегодня утром.

Well, Spector is due to be moved today, which means the next part of his assessment is about to begin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, Спектора сегодня переводят, это значит, что будет повторное освидетельствование.

A critical assessment tool is being repaired, you improvise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оценить состояние критично, а нечем, нужно импровизировать.

Students entering at level 1 can progress to higher levels if they pass the outcome based occupational assessment taken at the end of each level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты, поступающие на уровень 1, могут продвинуться на более высокие уровни, если они пройдут профессиональную оценку, основанную на результатах, взятую в конце каждого уровня.

Due to the scandal of enabling monetization of Facebook personal data, one assessment was that only 41% of Facebook users trust the company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Facebook из-за скандала с возможностью монетизации персональных данных Facebook одна из оценок состояла в том, что только 41% пользователей Facebook доверяют компании.

This type of interview can be used for selection, promotion, or assessment of team skills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип интервью может быть использован для отбора, продвижения по службе или оценки командных навыков.

As a result, elderly patients are often misdiagnosed especially when healthcare professionals do not make an accurate assessment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате пожилые пациенты часто ошибаются в диагнозе, особенно когда медицинские работники не делают точной оценки.

Repeated assessments may be required to rule out other potential causes of a person's symptoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может потребоваться повторная оценка, чтобы исключить другие потенциальные причины симптомов человека.

The WHO regularly publishes a World Health Report, its leading publication, including an expert assessment of a specific global health topic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ВОЗ регулярно публикует доклад о состоянии здоровья в мире, его ведущее издание, включая экспертную оценку конкретной темы глобального здравоохранения.

Assessments of the movement note that it failed to achieve several of its key objectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В оценках движения отмечается, что оно не смогло достичь нескольких своих ключевых целей.

The DiversityInc Top 50 Companies for Diversity is the leading assessment of diversity management in the US economy and globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DiversityInc Top 50 Companies for Diversity-это ведущая оценка управления разнообразием в экономике США и во всем мире.

In the list, the request for an assessment leads to WikiProject India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В списке запрос на оценку ведет к WikiProject India.

In short, it is formative assessment that has a strong research base supporting its impact on learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Короче говоря, это формирующая оценка, которая имеет сильную исследовательскую базу, поддерживающую ее влияние на обучение.

Instead of using sociocultural labels, Kinsey primarily used assessments of behavior in order to rate individuals on the scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы использовать социокультурные ярлыки, Кинси в первую очередь использовал оценки поведения, чтобы оценить индивидов по шкале.

The FDA review the data and if the product is seen as having a positive benefit-risk assessment, approval to market the product in the US is granted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по санитарному надзору за качеством пищевых продуктов и медикаментов рассматривает данные, и если продукт рассматривается как имеющий положительную оценку выгоды-риска, разрешение на продажу продукта в США предоставляется.

A more thorough assessment could not be made because she was dangerously radioactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более тщательная оценка не могла быть сделана, потому что она была опасно радиоактивна.

Impartiality pertains to findings being a fair and thorough assessment of strengths and weaknesses of a project or program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспристрастность относится к результатам, являющимся справедливой и тщательной оценкой сильных и слабых сторон проекта или программы.

Nevertheless, self-ratings may be useful in that they can provide an assessment of operators' degree of confidence in their SA and their own performance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, самооценки могут быть полезны в том смысле, что они позволяют оценить степень уверенности операторов в своих СА и их собственной эффективности.

The bot could still take a quick look at previous assessment counts for these skipped projects to get the overall numbers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бот все еще мог быстро взглянуть на предыдущие оценки для этих пропущенных проектов, чтобы получить общие цифры.

To make the practice of teacher teams, common formative assessments, and power standards the most advantageous, the practice of backwards design should be utilized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы сделать практику команд учителей, общих формирующих оценок и стандартов власти наиболее выгодной, следует использовать практику обратного проектирования.

It did not carry out an area-wide full environmental impact assessment of the entire effects of the overall project through the four states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не проводила в масштабах всей территории полную оценку воздействия на окружающую среду всего воздействия общего проекта через четыре государства.

While this is fine in itself, in my view it has no bearing on GA assessment and cannot be used to disregard or weaken GA requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя это прекрасно само по себе, на мой взгляд, это не имеет никакого отношения к оценке га и не может использоваться для игнорирования или ослабления требований га.

Moreover, fishing pressure in the region has increased substantially since the assessments were conducted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово способность не всегда необходимо для обозначения универсальных черт характера.

The mini-mental state examination is a simple structured cognitive assessment which is in widespread use as a component of the MSE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мини-обследование психического состояния - это простая структурированная когнитивная оценка, которая широко используется в качестве компонента МСЭ.

The company agreed to pay the State of Alabama $7,000 in administrative assessments and investigative costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания согласилась выплатить штату Алабама $ 7000 в виде административных оценок и расходов на расследование.

In 2014, Bart Verheggen of the Netherlands Environmental Assessment Agency surveyed 1,868 climate scientists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2014 году Барт Верхегген из Нидерландского Агентства по экологической оценке провел опрос 1868 ученых-климатологов.

Foreign Volunteers is a recent assessment candidate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иностранные добровольцы-это недавний кандидат на оценку.

An interesting discussion has taken place regarding the steps I have taken in the assessment of articles that are Unassessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была проведена интересная дискуссия относительно тех шагов, которые я предпринял в оценке статей, которые не были оценены.

Before engaging in a behavior, an individual conducts an assessment of the possible emotional outcomes of that behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем приступить к какому-либо поведению, индивид проводит оценку возможных эмоциональных последствий этого поведения.

Why such opposition to any critical assessment?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К чему такое неприятие любой критической оценки?

If that assessment is now outdated, should I edit it directly, or request a reassessment, or what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если эта оценка теперь устарела, должен ли я ее непосредственно отредактировать или запросить повторную оценку, или что?

I fully concur with Qexigator and FuriouslySerene's assessment of the situation above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я полностью согласен с оценкой Кексигатора и Фуриоуслизерена вышеизложенной ситуации.

On the other hand, there were only 3 people who supported my OR assessment, but they all seem to contribute to that page regularly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, было только 3 человека, которые поддержали мою оценку или оценку, но все они, похоже, регулярно вносят свой вклад в эту страницу.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adopting the scale of assessment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adopting the scale of assessment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adopting, the, scale, of, assessment , а также произношение и транскрипцию к «adopting the scale of assessment». Также, к фразе «adopting the scale of assessment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information