Advertising photographer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: реклама, рекламирование, рекламное дело, публикация объявления
adjective: рекламный
advertising materials - раздаточная реклама
teaser advertising - броское рекламное объявление
advertising holding company - рекламный холдинг
awareness advertising - реклама осведомленности
advertising results - результаты рекламы
impactful advertising - эффектная реклама
handle advertising - ручка реклама
used for advertising - используется для рекламы
advertising retention - сохранение рекламы
analogy advertising - аналогия реклама
Синонимы к advertising: publicizing, advertisement, advert, advertizement, ad, ballyhoo, push, make known, trumpet, proclaim
Антонимы к advertising: hiding, covering, concealing
Значение advertising: the activity or profession of producing advertisements for commercial products or services.
amateur photographer - фотограф-любитель
master photographer - мастер-фотограф
music photographer - музыка фотограф
skills as a photographer - навыки как фотограф
photographer assistant - фотограф помощник
documentary photographer - фотограф-документалист
photographer with - фотограф
wildlife photographer of the year - Дикая фотограф года
from a professional photographer - от профессионального фотографа
book a photographer - заказать фотографа
Синонимы к photographer: pap, lensman, photojournalist, shutterbug, cameraman, paparazzo
Антонимы к photographer: illustrator, dancer, colourist, landscapist, painter, performer, poet, portraitist, songwriter, watercolorist
Значение photographer: a person who takes photographs, especially as a job.
The ubiquitous murals also became a popular backdrop to photographs taken by tourists and art students, and for advertising layouts and Hollywood films. |
Вездесущие фрески также стали популярным фоном для фотографий, сделанных туристами и студентами-искусствоведами, а также для рекламных макетов и голливудских фильмов. |
Its clients are from the photography, publishing and advertising industries and the general public. |
Его клиентами являются представители фотографической, издательской и рекламной отраслей, а также широкая общественность. |
Gantner and Mattern produced advertising products using these photographs, and national ads were placed in Vogue, Mademoiselle and Life magazines. |
Гантнер и Маттерн выпускали рекламные продукты, используя эти фотографии,а национальные объявления размещались в журналах Vogue, Mademoiselle и Life. |
Despite the new emphasis on maternity wear in the 1950s maternity wear fashions were still being photographed on non-pregnant women for advertisements. |
Несмотря на новый акцент на одежде для беременных в 1950-х годах мода на одежду для беременных все еще фотографировалась на небеременных женщинах для рекламы. |
Mr McLove will not allow any photographs apart from one official picture for advertising purposes or sign autographs in ink. |
Мистера Маклава запрещено фотографировать за исключением одного официального фото для рекламы, также мистер Маклав не подписывает автографы чернилами. |
He has photographed the past two advertising campaigns for the Paul Taylor Dance Company, and now he is also the force behind the new book Dancers Among Us. |
Он стал фотографом последних двух рекламных кампаний танцевальной труппы Пола Тейлора (Paul Taylor Dance Company), а недавно в свет вышла его книга под названием «Танцоры среди нас» («Dancers Among US»). |
Commercial photographers may also promote their work to advertising and editorial art buyers via printed and online marketing vehicles. |
Коммерческие фотографы также могут рекламировать свои работы покупателям рекламного и редакционного искусства с помощью печатных и интернет-маркетинговых средств. |
Display advertising conveys its advertising message visually using text, logos, animations, videos, photographs, or other graphics. |
Медийная реклама передает свое рекламное сообщение визуально, используя текст, логотипы, анимацию, видео, фотографии или другую графику. |
For example, a photograph of Times Square can be considered free despite the numerous advertising signs in sight, as these ads are considered to be de minimis. |
Например, фотография Таймс-сквер может считаться бесплатной, несмотря на многочисленные рекламные вывески в поле зрения, так как эти объявления считаются de minimis. |
Protesters were encouraged to hide their faces, since it was common practice for Church members to photograph anti-Scientology protesters. |
Протестующие призвали, чтобы скрыть свои лица, так как это была обычная практика для членов Церкви, чтобы сфотографировать анти-Саентология протестующих. |
The profits from this venture provided the seed money for his advertising agency. |
Прибыль от этого предприятия обеспечила стартовый капитал для его рекламного агентства. |
How many of you have seen an advertisement that uses a woman's breast to sell an entirely unrelated product? |
Кто из вас видел рекламу, в которой используют грудь для продажи абсолютно не связанной с ней продукции? |
What are the functions of advertisements? |
Каковы же функции рекламы? |
Тысячи людей были обмануты этой рекламой. |
|
This is Richard Muthama Peter, and he is an itinerant street photographer in Kibera. |
Это Ричард Мутхама Петер, фотограф, кочующий по улицам Киберы. |
Advertising is not permitted for the promotion of miracle cures, such as Cure cancer overnight! |
Недопустима реклама чудодейственных препаратов, например, Избавляем от рака за один день! |
The garden of Antennin, as reproduced from ancient guidebooks and photographs, located in the outskirts of Eos. |
Сад Антеннин, репродукция со старинных путеводителей и фотографий; расположен в предместье Эоса. |
So - halitosis was invented by an advertising agency to shift mouthwash. |
Итак - плохое дыхание изо рта было изобретено рекламным агентством, чтобы продвигать средства для полоскания рта. |
Inside were letters, clippings, photographs, a pair of earrings, a little gold signet ring, and a watch chain braided of hair and tipped with gold swivels. |
Там лежали письма, газетные вырезки, фотографии, пара сережек, золотое колечко с печаткой, сплетенная из волос цепочка для часов с золотым кантом. |
Those quacks and misanthropes who advertise indelible Japan ink should be made to perish along with their wicked discoveries. |
А всем этим шарлатанам и человеконенавистникам, публикующим о продаже вечных японских чернил, пожелаем провалиться в тартарары вместе с их злополучным изобретением! |
Howard Roark, said the photographer. |
Говард Рорк, - ответил фотограф. |
Well, uh, frankly, sir, that-that would purchase your advertisement an amount of space wildly incommensurate with the accompanying articles. |
Ну, честно говоря, сэр, за эти деньги вашей рекламе будет обеспечено несоизмеримо больше места, чем соседним статьям. |
She took up two of the photographs. |
Джулия подняла две фотографии. |
He photographed steelworkers in the Soviet Union, he lived with saboteurs ships in Bangladesh, sailed with fishermen in Galicia and Sicily, |
Он фотографировал сталеваров в Советском Союзе, он жил у диверсантов в Бангладеш, плавал с рыбаками в Галицию и на Сицилию, |
They did not appear in the photographs. |
На фотографии они отсутствовали. |
Speaking of photographs... which ones were you talking about last night? |
Кстати, о каких фотографиях вы говорили ночью? |
We can put many photographers in one place, always will draw very different pictures |
Мы можем собрать много фотографов в одном месте. |
Бетти не нашла фотографии, которую я хотел вам показать. |
|
Ты уже анонсировал вакансию водителя электропогрузчика? |
|
You get to chase your dream while I get to spend my life in advertising. |
Пока ты ищешь свою мечту, мне приходится тратить свою жизнь на рекламу. |
Throughout the 1970s, '80s, and '90s, Rooty was the face of A&W, both the bottled drinks and the restaurant chain, on television and print advertising. |
На протяжении 1970-х, 80-х и 90-х годов Рути был лицом A&W, как бутилированных напитков, так и сети ресторанов, на телевидении и в печатной рекламе. |
One of the most successful approaches to the strategy of this project was to focus on making sure that PPC advertising funds were prudently invested. |
Один из наиболее успешных подходов к стратегии этого проекта состоял в том, чтобы сосредоточиться на обеспечении того, чтобы рекламные средства PPC были разумно инвестированы. |
Although it is difficult to know how many ads yielded successful schools, many of the ventures advertised repeatedly over years, suggesting continuity. |
Хотя трудно сказать, сколько объявлений дали успешные школы,многие из предприятий рекламировались неоднократно в течение многих лет, предполагая непрерывность. |
The important thing for the advertiser is to establish a connection to the consumer. |
Для рекламодателя важно установить связь с потребителем. |
On January 15, 2017, a helicopter in the Australian Whale Sanctuary photographed the Japanese whaling vessel Nisshin Maru with a freshly-killed minke whale on its deck. |
15 января 2017 года вертолет в австралийском китобойном заповеднике сфотографировал японское китобойное судно Нисшин Мару с только что убитым китом Минке на палубе. |
Photographer Nan Goldin made a cameo appearance in a season 2 episode. |
Фотограф Нэн Голдин сделала эпизодическое появление в эпизоде 2 сезона. |
How is an external link to an article on domestic violence be considered spam or advertising when it simply makes reference to the story of a particular case? |
Как внешняя ссылка на статью о насилии в семье может считаться спамом или рекламой, если она просто ссылается на историю конкретного случая? |
They have worked on the remixes of compositions by t.A.T.u., Vitas, Mummy Troll, Enrique Iglesias, and Alsou, and have composed music for TV advertisements. |
Они работали над ремиксами композиций t. A.T. u., Vitas, Mummy Troll, Enrique Iglesias и Alsou, а также сочиняли музыку для телевизионной рекламы. |
Following his graduation from high school, Pitt enrolled in the University of Missouri in 1982, majoring in journalism with a focus on advertising. |
После окончания средней школы Питт поступил в Университет Миссури в 1982 году, специализируясь на журналистике с акцентом на рекламу. |
She began to gain celebrity in an advertising campaign for Samsung Electronics in which she acted as a newly wedded housewife. |
Она начала приобретать известность в рекламной кампании Samsung Electronics, в которой она выступала в качестве новобрачной домохозяйки. |
A pretty good article in my view, but seems to miss the advertising angle. |
На мой взгляд, довольно хорошая статья, но, похоже, упускает рекламный аспект. |
Several sources have ranked New York the most photographed city in the world. |
Несколько источников назвали Нью-Йорк самым фотографируемым городом в мире. |
Pontiac touted this feature heavily in advertising, showing hammering at the bumper to no discernible effect. |
Pontiac широко рекламировал эту функцию в рекламе, показывая удары молотком по бамперу без заметного эффекта. |
Also killed was a Spanish freelance press photographer on assignment for El Pais, Juan Antonio Rodriguez Moreno. |
Также был убит испанский фотокорреспондент-фрилансер, работавший по заданию El Pais, Хуан Антонио Родригес Морено. |
Advertising on the mobile phone first appeared in Finland when a free daily SMS news headline service was launched in 2000, sponsored by advertising. |
Реклама на мобильном телефоне впервые появилась в Финляндии, когда в 2000 году была запущена бесплатная ежедневная служба новостей SMS, спонсируемая рекламой. |
Targeting advertising is not a process performed overnight, it takes time and effort to analyse the behavior of consumers. |
Таргетинг рекламы - это не одномоментный процесс, он требует времени и усилий для анализа поведения потребителей. |
In 1878, Muybridge made a notable 13-part 360° photographic panorama of San Francisco. |
В 1878 году Муйбридж сделал заметную 13-частичную 360-градусную фотографическую панораму Сан-Франциско. |
Thousands of actions, vigils, teach-ins and newspaper advertisements were organized. |
Были организованы тысячи акций, бдений, учений и газетных объявлений. |
Of these three moons, only Methone has been photographed at close range, showing it to be egg-shaped with very few or no craters. |
Из этих трех лун только Метон был сфотографирован с близкого расстояния, показав, что он имеет яйцевидную форму с очень небольшим количеством кратеров или вообще без них. |
Frustrated by the lack of radio airplay received by previous Wilco albums, the band decided to branch out into television advertising. |
Разочарованная отсутствием радиоэфира, полученного на предыдущих альбомах Wilco, группа решила разветвиться на телевизионную рекламу. |
Exposure time for photographic plates was around half a minute for a hand to a couple of minutes for a thorax. |
Время экспозиции для фотопластинок составляло примерно полминуты для руки и пару минут для грудной клетки. |
In 2010, the East London Advertiser confirmed that campaigners had won the battle to get it back into use. |
В 2010 году рекламодатель Восточного Лондона подтвердил, что агитаторы выиграли битву за то, чтобы вернуть его в эксплуатацию. |
Club Pogo members play without advertisements and receive additional bonus and features. |
Члены клуба Pogo играют без рекламы и получают дополнительные бонусы и функции. |
Currently DSLRs are widely used by consumers and professional still photographers. |
В настоящее время зеркальные камеры широко используются потребителями и профессиональными неподвижными фотографами. |
The song was used in the 2014 films Boyhood and The Inbetweeners 2 and advertisements for the ITV2 reality TV show The Only Way is Essex. |
Эта песня была использована в фильмах 2014 года Boyhood и The Inbetweeners 2, а также в рекламе реалити-шоу ITV2 The Only Way is Essex. |
That same year, she left the audiovisual and after appearing in an advertisement for a laundry powder, she took a sabbatical year. |
В том же году она ушла из аудиовизуальной компании и, появившись в рекламе стирального порошка, взяла академический отпуск. |
Crapper's advertisements implied the siphonic flush was his invention. |
Реклама крэппера подразумевала, что сифонный смыв был его изобретением. |
A few types of events have become notable for their poster advertisements. |
Несколько видов мероприятий стали заметными благодаря своей плакатной рекламе. |
The Isle of Ely and Wisbech Advertiser was founded in 1845. |
Рекламодатель острова Эли и Висбех был основан в 1845 году. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «advertising photographer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «advertising photographer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: advertising, photographer , а также произношение и транскрипцию к «advertising photographer». Также, к фразе «advertising photographer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.