All members of the security council - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All members of the security council - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все члены Совета безопасности
Translate

- all

все

- members

члены

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- the [article]

тот

- security [noun]

noun: безопасность, охрана, обеспечение, защита, надежность, гарантия, залог, уверенность, органы безопасности, поручительство

- council [noun]

noun: совет, синедрион, совещание, консилиум, церковный собор

  • connecticut river watershed council - Совет по вопросам рационального использования бассейна реки Коннектикут

  • arizona conservation council - Совет по охране природных ресурсов штата Аризона

  • security council - совет безопасности

  • standards council - стандарты совет

  • pontifical council for the laity - Папский совет для мирян

  • council decision 94/69/ec - Решение совета 94/69 / ес

  • risk council - Совет риск

  • joint industry council - совместная промышленность совет

  • elected council - избираемый совет

  • expansion of the security council - расширение Совета безопасности

  • Синонимы к council: administration, executive, assembly, local government, corporation, municipal authority, local authority, chamber, convocation, committee

    Антонимы к council: drink, demobilize, bafflegab, doublespeak, framis, gibberish, mumbo jumbo, nonsense, orison, twaddle

    Значение council: an advisory, deliberative, or legislative body of people formally constituted and meeting regularly.



CNT militias disarmed more than 200 members of the security forces at their barricades, allowing only CNT vehicles to pass through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ополченцы НКТ разоружили более 200 сотрудников сил безопасности на своих баррикадах, пропустив через них только транспортные средства НКТ.

He's RSVP'd with what looks like a couple of members of his security detail. A doctor, to vet it, I guess, and somebody named Buffy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он решил пригласить на вечеринку пару охранников, доктора, кажется, тибетского, и кого-то по имени Баффи.

Members perceive changes in the security environment quite differently for a host of reasons, including the ebb and flow of domestic politics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники осознают перемены в структуре мировой безопасности весьма по-разному, по целому ряду причин – включая приливы и отливы во внутренней политике.

Security groups cannot be added as members to groups in Office 365.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группы безопасности нельзя добавлять как членов групп в Office 365.

Special sessions may be convened at the request of the United Nations Security Council, or a majority of UN members, or, if the majority concurs, of a single member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальные сессии могут созываться по просьбе Совета Безопасности Организации Объединенных Наций, большинства членов Организации Объединенных Наций или, если большинство согласится, одного члена.

During Shinto festivals, these peddlers opened stalls and some members were hired to act as security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время синтоистских праздников эти коробейники открывали ларьки, а некоторых членов клуба нанимали в качестве охранников.

It has been alleged by many people, including members of the security forces, that Jackson was an RUC agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие люди, включая сотрудников сил безопасности, утверждали, что Джексон был агентом Рус.

Household food security exists when all members, at all times, have access to enough food for an active, healthy life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продовольственная безопасность домашних хозяйств существует тогда, когда все члены семьи в любое время имеют доступ к достаточному количеству продовольствия для активной и здоровой жизни.

It also provides that members of the Rural Assistance Brigades may only be appointed to security duties in the indigenous reservations in exceptional cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нем также предусмотрено, что для охраны резерваций коренного населения сотрудники сельской полиции выделяются лишь в исключительном случае.

Security Council members France and Russia made clear that they did not consider these consequences to include the use of force to overthrow the Iraqi government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены Совета безопасности Франции и России ясно дали понять, что они не рассматривают эти последствия как применение силы для свержения иракского правительства.

It has no NATO-like aspirations of foreign adventures or “projecting security” beyond its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее нет характерных для НАТО стремлений к иностранным авантюрам или к «проецированию безопасности» за пределами территории своих членов.

Instead, it has met with “defiance,” not just from Security Council members, but also from the Arab League and the Organization of the Islamic Conference (OIC).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, с ним не пожелали считаться не только члены Совета безопасности, но и Лига арабских государств с Организацией исламского сотрудничества (ОИС).

The programme claimed the bombings were carried out by the UVF, with help from members of the British security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа утверждала, что взрывы были осуществлены UVF с помощью сотрудников британских сил безопасности.

This plan consists of a number of minimum services which must be provided to all members of the social security system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

План представляет собой комплекс минимальных услуг, которые должны быть доступны всем членам системы социальной защиты.

The members of Galicia Division were individually screened for security purposes before admission to Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Члены отдела Галисия проходили индивидуальную проверку в целях обеспечения безопасности перед въездом в Канаду.

Russia is one of five permanent members of the UN Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия является одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН.

Seldon realized immediately that these were two members of the Dahlite security forces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Селдон сообразил, что это представители секретной службы Дахла.

Mitsuhiro Suganuma, an ex-member of the Public Security Intelligence Agency, testified that burakumin account for about 60 percent of the members of the entire yakuza.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мицухиро Суганума, бывший сотрудник разведывательного управления общественной безопасности, свидетельствовал, что буракумин составляет около 60 процентов членов всей якудзы.

Security cameras only cover areas where officers come into contact with members of the public, for the protection of all parties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Камеры службы безопасности снимают только те помещения, куда офицеры приходят для встречи с представителями общественности с целью защиты всех сторон.

Throughout the negotiations ahead of the vote, the European Countries in the Security Council intentionally scaled down their draft to win over all 15 members of the highest UN body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В процессе переговоров, предшествующих голосованию, европейские страны, входящие в состав Совета Безопасности, намеренно сократили проект резолюции, чтобы склонить на свою сторону всех членов высшего органа ООН.

China was recognized as one of the Big Four of the Allies during the war and became one of the five permanent members of the United Nations Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай был признан одним из большой четверки союзников во время войны и стал одним из пяти постоянных членов Совета Безопасности ООН.

All members of this original organization were hunted down by the Marleyan Public Security Authority and brutally executed for treason.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены этой первоначальной организации были выслежены Управлением общественной безопасности Марлея и жестоко казнены за государственную измену.

Only members of the Security Council are permitted in the conference room for consultations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зал заседаний для проведения консультаций допускаются только члены Совета Безопасности.

He would head and appoint the members of a new, more powerful security council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он возглавит и назначит членов нового, более мощного Совета Безопасности.

Everyone hopes for security for his family members, but few can provide it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас желает безопасности своим близким, но не многие способны ее обеспечить.

As members of the Security Council during the Libya intervention, Brazil, India and South Africa wavered between measured support for and skepticism toward military action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будучи членами Совбеза ООН во время вторжения в Ливию, Бразилия, Индия и Южная Африка колебались между сдержанной поддержкой и скептическим отношением к военным действиям.

Members of the security forces tried to obstruct the Stevens investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники сил безопасности пытались помешать расследованию дела Стивенса.

Our experience with the Security Council has made it clear that some Council members do not just oppose adhering to Article 31.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш опыт отношений с Советом Безопасности высветил тот факт, что некоторые члены Совета не выступают против статьи 31 как таковой.

One security agency source said later that members of SO19 received training from the SAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из источников агентства безопасности позже сообщил, что члены SO19 проходили подготовку в SAS.

Estonia is one of the least populous members of the European Union, the Eurozone, the OECD, the Schengen Area, NATO, and from 2020, the United Nations Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эстония является одним из наименее густонаселенных членов Европейского Союза, еврозоны, ОЭСР, Шенгенской зоны, НАТО, а с 2020 года-Совета Безопасности ООН.

Several members of my security detail were wounded or killed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько членов моей службы безопасности были ранены или убиты.

Recent Russian moves in Ukraine were the latest wake-up call for NATO's oldest members that they face real security threats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последние действия России на Украине стали сигналом побудки для старейших членов НАТО, сталкивающихся с реальными угрозами безопасности.

However, all large transactions had been politicised by groups including the U.S. media, members of Congress and the security community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако все крупные сделки были политизированы различными группами, включая американские СМИ, членов Конгресса и представителей силовых структур.

All the members of the Conference on Disarmament clearly aspire to the attainment of peace and share the goals of collective security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все члены Конференции по разоружению явно уповают на достижение мира и разделяют цели коллективной безопасности.

A suitable model for the ESC might be the UN Security Council, which allows concerted or joint action should agreement exist amongst its members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моделью для ЕСБ может послужить Совет безопасности ООН, позволяющий согласованные или совместные действия на основе соглашения между странами-членами.

The attention of these members will be drawn to this paragraph when the Executive Chairman presents his report to the Security Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимание этих членов на указанный пункт будет обращено при представлении Исполнительным председателем его доклада Совету Безопасности .

Of these, about thirty were members of various security forces and one hundred were civilians.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из них около тридцати были сотрудниками различных сил безопасности, а сто-гражданскими лицами.

The surrounding woods and riverside allowed for both vigilantes and members of the warriors society to bypass the guard units, making security a difficult task .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающий лес и река позволяли как дружинникам, так и членам общества воинов обходить отряды охраны, что делало охрану сложной задачей .

Other 1st Platoon members testified that many of the deaths of individual Vietnamese men, women and children occurred inside Mỹ Lai during the security sweep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другие члены 1-го взвода свидетельствовали, что многие из смертей отдельных вьетнамских мужчин, женщин и детей произошли внутри Mỹ Lai во время проверки безопасности.

Click Add, and select the users, security group, or role groups that you want add as members of the new role group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Добавить и выберите пользователей, группу безопасности или группы ролей, которые следует добавить как членов новой группы ролей.

At the conference, H. V. Evatt of the Australian delegation pushed to further restrict the veto power of Security Council permanent members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На конференции Х. В. Эват из австралийской делегации настаивал на дальнейшем ограничении права вето постоянных членов Совета Безопасности.

Thirteen members of the United Nations Security Council voted in favor of a resolution declaring the referendum invalid, but Russia vetoed it and China abstained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тринадцать членов Совета Безопасности ООН проголосовали за резолюцию, объявляющую референдум недействительным, но Россия наложила на нее вето, а Китай воздержался.

The permanent members, each holding the right of veto, announced their positions on Security Council reform reluctantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянные члены, каждый из которых обладает правом вето, неохотно объявили о своей позиции в отношении реформы Совета Безопасности.

One possible solution could be stronger interaction between Security Council members and the countries belonging to their respective regional groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из возможных решений могло бы быть более тесное взаимодействие между членами Совета Безопасности и странами, принадлежащими к их соответствующим региональным группам.

Underwritten by 28 members, it has delivered security benefits to all Allies, year after year, for more than six decades.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Созданная из 28 членов, она предоставляла выгоды безопасности всем союзникам из года в год в течение свыше шестидесяти лет.

The National Security Advisor, and Director of the Iraqi National Intelligence Service will serve as permanent advisory members of the committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советник по вопросам национальной безопасности и Директор Национального разведывательного управления Ирака будут постоянными членами Комитета с правом совещательного голоса.

France is a founding member of the United Nations and serves as one of the permanent members of the UN Security Council with veto rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франция является одним из основателей Организации Объединенных Наций и является одним из постоянных членов Совета Безопасности ООН с правом вето.

Members of another security force - the National Republican Guard - have also the right to belong to professional associations of freedom of association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники другой службы безопасности - Национальной республиканской гвардии - также наделены правом членства в профессиональных объединениях и правом на свободу ассоциации.

Non-permanent members may be involved in global security briefings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непостоянные члены могут участвовать в брифингах по вопросам глобальной безопасности.

Candidates for permanent membership should indicate their willingness to become new permanent members of the Security Council without the veto.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кандидаты в постоянный состав должны указать о своей готовности стать новыми постоянными членами Совета Безопасности без права вето.

But we are now more concerned with Internet security issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но сейчас нас больше волнуют вопросы безопасности в Интернете.

They may change their names but they generally don't fool with their Social Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди меняют имена, но обычно не порывают связи с управлением социального обеспечения.

I'm gonna need your guest list and security footage for the past week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен список ваших посетителей и записи с камер за последнюю неделю.

In many cities only members of the high castes may belong to the city's high council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих городах в высший совет города допускаются только представители этих каст.

It is our hope that all members will be able to support the draft resolutions before us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы надеемся, что все представители смогут поддержать представленные проекты резолюций.

The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег.

The security of the city would be accomplished in four ways.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безопасность в городе будет обеспечиваться четырьмя способами.

US military and security experts said, however, that the target of the attack was not the bunker but a prominent hotel used by foreign journalists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако американские военные эксперты и эксперты по вопросам безопасности заявили, что целью атаки был не бункер, а известный отель, где жили иностранные журналисты.

How does Facebook protect the privacy and security of my information when I submit an ID?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Facebook обеспечивает конфиденциальность и безопасность моей информации при получении моего удостоверения личности?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all members of the security council». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all members of the security council» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, members, of, the, security, council , а также произношение и транскрипцию к «all members of the security council». Также, к фразе «all members of the security council» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information