All taxi companies and drivers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

All taxi companies and drivers - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
все компании такси и водители
Translate

- all

все

  • all in - все в

  • by all means - во всех смыслах

  • by all odds - всеми шансами

  • all appearance - внешний вид

  • all appearances - все выглядит

  • all right - все в порядке

  • all in all - в общем

  • all over - повсюду

  • many thanks to all of you - огромное спасибо вам всем

  • all hell will break loose - ад разверзнется

  • Синонимы к all: total, everything, entire, whole, sum, each, entirety, full, aggregate, everyone

    Антонимы к all: some, none, zero, fragmentary, incompletely, nothing, part, partly, incomplete, partially

    Значение all: Every individual or anything of the given class, with no exceptions .

- taxi [noun]

noun: такси

verb: рулить, ехать на такси, везти на такси

adjective: таксомоторный

  • taxi driver - водитель такси

  • air taxi carrier - авиакомпания воздушных такси

  • seagoing taxi - морское такси

  • flag a taxi - поймать такси

  • taxi cab - такси

  • taxi rank - стоянка такси

  • ground taxi from landing operation - руление после посадки

  • cleared to taxi - руление разрешено

  • hail a taxi - поймать такси

  • by taxi - на такси

  • Синонимы к taxi: pedicab, calèche, hack, taxicab, trishaw, rickshaw, cab

    Антонимы к taxi: disregard, focus, neglect, relax, remain, rest, set, settle, slow walk, stay

    Значение taxi: a boat or other means of transportation used to convey passengers in return for payment of a fare.

- companies [noun]

noun: компания, фирма, общество, рота, труппа, товарищество, собеседник, экипаж, ансамбль артистов, гости

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- drivers

водителей



In November 2018, Uber began operations in Düsseldorf, working with licensed drivers and taxi companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре 2018 года Uber начал свою деятельность в Дюссельдорфе, работая с лицензированными водителями и таксомоторными компаниями.

Over a third of all drivers who participated in the survey felt that they were not being treated well by the companies they drove for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более трети всех водителей, участвовавших в опросе, чувствовали, что компании, в которых они работали, не слишком хорошо к ним относились.

Although Uber had the support of Prime Minister Benjamin Netanyahu, the court ruled for the taxi companies and drivers who opposed Uber.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Uber пользовался поддержкой премьер-министра Биньямина Нетаньяху, суд вынес решение в пользу таксомоторных компаний и водителей, которые выступали против Uber.

Fines for companies which allow work beyond 11 hours are up to $11,000 and for drivers up to $2,750.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Штрафы для компаний, разрешающих работать сверх 11 часов, составляют до $ 11 000, а для водителей-до $2750.

Ride-share companies use software and phone apps to track the drivers and customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании перевозок, использующие приложения, отслеживают своих водителей и пассажиров.

Private companies possessing their own computerized motordrome will be able to hold exams for drivers' licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экзамены на водительские права смогут принимать частные компании, обладающие собственным компьютеризованным автодромом.

Wheely offered its drivers a 25% commission rate, two times lower than standard 50% in other companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Wheely предлагала своим водителям 25% комиссионных, что в два раза ниже стандартных 50% в других компаниях.

Drivers must comply with work-time rules and maintain a logbook, with the onus on training falling on companies and drivers since the P endorsement course was abandoned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители должны соблюдать правила рабочего времени и вести бортовой журнал, при этом бремя обучения ложится на компании и водителей, так как курс поддержки P был отменен.

It also forbids the establishment by county and municipal governments of additional regulations upon ridesharing companies and drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также запрещает установление уездными и муниципальными органами власти дополнительных правил в отношении компаний, занимающихся верховой ездой, и водителей.

In June 2013, Cosgrove and her mother filed a lawsuit against the drivers and transportation companies claiming that the crash could have been prevented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июне 2013 года Косгроув и ее мать подали иск против водителей и транспортных компаний, утверждая, что катастрофу можно было предотвратить.

In August 2018, Spanish drivers ended a 6-day strike after the government agreed to set limits on licenses for ridesharing companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 2018 года испанские водители прекратили 6-дневную забастовку после того, как правительство согласилось установить ограничения на лицензии для компаний, занимающихся ридшерингом.

This issue has affected the British and French governments, the Eurotunnel and P&O Ferries companies, and lorry drivers heading for the UK and their companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос затронул британское и французское правительства, компании Eurotunnel и P&O Ferries, а также водителей грузовиков, направляющихся в Великобританию и их компании.

It is common for TLC-licensed drivers to work for several companies, as well as in different industry segments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно водители с лицензией TLC работают в нескольких компаниях, а также в разных сегментах отрасли.

In addition, starting May 5, 2014 companies will not be able to hire foreign drivers with foreign licenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, с 5 мая 2014 г. компании не смогут брать на работу водителей иностранцев с зарубежными правами.

Saudi Arabia had earlier banned the ridesharing companies from allowing non-Saudis to register as drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Саудовская Аравия ранее запретила компаниям, занимающимся ридшерингом, разрешать не-саудовцам регистрироваться в качестве водителей.

A 2015 Arkansas law requires ridesharing companies to each pay a $15,000 annual fee and to vet potential drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2015 году закон Арканзас требует получить с каждого платить ежегодный взнос $15000 и проверять потенциальных водителей.

Typical occupations include electrical and electronics technicians; care workers; cleaners; van drivers; electricians; residential, day, and domiciliary care .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичные профессии включают Электротехников и электронщиков; работников по уходу; уборщиков; водителей фургонов; электриков; бытового, дневного и домашнего ухода .

The drivers in its body accelerated to a fraction of the speed of light then cut out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственные двигатели в корпусе разогнали его до долей от скорости света и отключились.

Most drivers usually do not speak English.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имейте ввиду, что большинство водителей не говорит по-английски.

Drivers should expect mist in places, though visibility will gradually improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местами водители могут столкнуться с туманом, но видимость будет постепенно улучшаться.

When you install or reinstall these drivers, the TimeOutValue registry value is overwritten with the value that is required by those drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При установке или переустановке этих драйверов значение реестра TimeOutValue перезаписывается значением, необходимым для этих драйверов.

So it's a good place for them, because there directors from different companies worldwide and disclosed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хороший старт для них. В поиске новых талантов сюда съезжаются руководители компаний со всего мира.

50 He had a sort of balaclava 50 on underneath, 50 like the ones Formula 1 drivers 50 wear under their helmets 50 and he kept that on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под ним у грабителя было что-то вроде балаклавы, какие одевают водители Формулы 1 под свои шлемы, и ее он не снимал.

I have dated my share of limo drivers, and it seems to me that your luxury vehicle license is out of date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я встречалась со многими водителями лимузинов, и как я вижу твоя лицензия на управление лимузинами просрочена.

Obviously, we're seeking compensation for the families and punitive damages for willful negligence by these companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественно, компенсации семьям и возмещения убытков из-за халатности этих компаний.

But you put housing inmates in the hands of for-profit companies, and all human decency goes out the window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда заключённые попадают в руки коммерческих организаций, человеческое достоинство теряет всякую ценность.

Let's get subpoenas for detailed records on all five companies... and serve Newburn before the end of the day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай оформим повестки в суд на все пять компаний... И вручим Ньюберну до конца рабочего дня.

That includes chemical companies, oil companies, mining companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не платят химические компании, нефтяные, добыча полезных ископаемых.

Marines from the USS Boston and two companies of US sailors landed and took up positions at the US Legation, the Consulate, and Arion Hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морские пехотинцы с американского корабля Бостон и две роты американских моряков высадились и заняли позиции в посольстве США, консульстве и Арион-холле.

Last year, just a small number of Argentine drivers competed in the series, and only in events on home soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом году лишь небольшое количество аргентинских гонщиков соревновались в серии, и только в соревнованиях на родной земле.

After each of the first two rounds, the four Chase grid drivers with the fewest season points are eliminated from the grid and Chase contention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После каждого из первых двух раундов четыре гонщика сетки Чейза с наименьшим количеством очков сезона выбывают из сетки и Чейза конкуренции.

By 1896 there were twenty-five railway hospitals run by thirteen different railway companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1896 году насчитывалось двадцать пять железнодорожных больниц, управляемых тринадцатью различными железнодорожными компаниями.

Cab drivers usually do not expect to be tipped, though passengers may round up the fare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таксисты обычно не ожидают чаевых, хотя пассажиры могут округлить плату за проезд.

In order to address the hazards relative to driver fatigue, many countries have laws limiting the amount of time truck drivers can work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для устранения опасностей, связанных с усталостью водителей, во многих странах действуют законы, ограничивающие время работы водителей грузовиков.

He also issued a decree allowing women to drive, lifting the world's only ban on women drivers in Saudi Arabia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также издал указ, разрешающий женщинам водить машину, отменив единственный в мире запрет на женщин-водителей в Саудовской Аравии.

Tesla worked with several companies including from 1919–1922 in Milwaukee, for Allis-Chalmers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тесла работал с несколькими компаниями, в том числе в 1919-1922 годах в Милуоки, для Allis-Chalmers.

Aside from the NOCs which dominate the Upstream sector, there are many international companies that have a market share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ННК, которые доминируют в добывающем секторе, есть много международных компаний, которые имеют долю рынка.

Offshore companies are also used widely in connection with private wealth for tax mitigation and privacy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оффшорные компании также широко используются в связи с частным богатством для снижения налогов и обеспечения конфиденциальности.

Therefore, companies expand their offerings by establishing disruptive digital business models to provide their customers digital solutions that meet their needs best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому компании расширяют свои предложения, создавая разрушительные цифровые бизнес-модели, чтобы предоставить своим клиентам цифровые решения, которые наилучшим образом отвечают их потребностям.

For Piquet, it was the first of 23 career wins and pulled him even with Arnoux in the Drivers' Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для Пике это была первая из 23 побед в карьере, и он вытянул его даже с Арну в чемпионате гонщиков.

Such private companies comprise what has been termed the prison–industrial complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие частные компании составляют так называемый тюремно–промышленный комплекс.

However, many drivers fail to heed the warnings and crash into the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие водители не обращают внимания на предупреждения и врезаются в мост.

However, the satellite insurance companies insisted on an Independent Review Committee as a condition of providing insurance for future Chinese satellite launches.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако страховые компании настаивали на создании независимого комитета по обзору в качестве условия обеспечения страхования будущих запусков китайских спутников.

Maine has a long-standing tradition of being home to many shipbuilding companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мэн имеет давнюю традицию быть домом для многих судостроительных компаний.

Currently Fritz Schur is chair of the companies DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group and PostNord.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Фриц Шур является председателем компаний DONG Energy, Uhrenholdt Holding, Fritz Schur Gruppen, Relation-Lab, SAS Group и PostNord.

Companies and government departments may issue ID cards for security purposes, proof of identity, or proof of a qualification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании и государственные ведомства могут выдавать удостоверения личности в целях безопасности, подтверждения личности или подтверждения квалификации.

As a fair comprimise, we can then list as many companies as we like.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве справедливого сравнения, мы можем перечислить столько компаний, сколько нам нравится.

Both drivers pitted, Fabi to retire and Cheever for new tyres.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба гонщика выбыли, Фаби на пенсию и Чивер на новые шины.

The US state of Colorado has a maximum blood content of THC for drivers who have consumed cannabis, but it has been difficult to enforce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В американском штате Колорадо установлено максимальное содержание ТГК в крови водителей, употреблявших каннабис,но его трудно было обеспечить.

The complexity of this motion led to it being named 'the knitting' by drivers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сложность этого движения привела к тому, что водители назвали его вязанием.

A heavy rain drenched the track, and Daimler Benz drivers Merz and Manfred von Brauchitsch wanted to try their heavy SSK streamliners under those conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный дождь промочил трассу, и водители Daimler Benz Merz и Manfred von Brauchitsch хотели испытать свои тяжелые SSK streamliners в этих условиях.

In 1968, Jim Douglas is a miserable racing driver, reduced to competing in demolition derby races against drivers half his age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1968 году Джим Дуглас-жалкий гонщик, вынужденный участвовать в гонках на снос-дерби против гонщиков вдвое моложе его.

Some drivers have moved from F1 to racing in disciplines with fewer races during the season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые гонщики перешли от Формулы-1 к гонкам в дисциплинах с меньшим количеством гонок в течение сезона.

Drivers were to go through a fast right hand kink entering the old Pirelli circuit and into a new, faster chicane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители должны были пройти через быстрый правый поворот, входя в старую схему Pirelli и в новую, более быструю шикану.

Drivers commonly drive the maximum posted speed limit at night, often in violation of the ACDA rule and this shows up in accident data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Водители обычно ездят по максимальному установленному ограничению скорости в ночное время, часто нарушая правило ACDA, и это отражается в данных об авариях.

It has also been reported by truck drivers, pilots, and practitioners of intense meditation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Об этом также сообщают водители грузовиков, пилоты и практикующие интенсивную медитацию.

In April 2013, Uber allowed drivers to use their personal vehicles as part of UberX.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле 2013 года Uber разрешил водителям пользоваться своими личными автомобилями в рамках программы UberX.

Climatic changes are, with increasing frequency, found to be major drivers in the rise and fall of civilizations all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Климатические изменения все чаще становятся главными движущими силами подъема и падения цивилизаций во всем мире.

Some NVidia graphics drivers did not experience problems so long as Windows Aero was turned off and no 3D applications were running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые графические драйверы NVidia не испытывали проблем до тех пор, пока Windows Aero была выключена и никакие 3D-приложения не запускались.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «all taxi companies and drivers». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «all taxi companies and drivers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: all, taxi, companies, and, drivers , а также произношение и транскрипцию к «all taxi companies and drivers». Также, к фразе «all taxi companies and drivers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information