Anonymous type declaration - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anonymous type declaration - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
объявление анонимного типа
Translate

- anonymous [adjective]

adjective: анонимный, безымянный

  • merge anonymous subscription - анонимная подписка к публикации сведением

  • anonymous call blocking - блокирование анонимных вызовов

  • anonymous posting - анонимное сообщение

  • anonymous variable - переменная без имени

  • anonymous caller - анонимный вызывающий абонент

  • anonymous alcoholic - анонимный алкоголик

  • anonymous testing - анонимное обследование

  • anonymous informant - анонимный информатор

  • anonymous phone call - анонимный телефонный звонок

  • anonymous letter - анонимное письмо

  • Синонимы к anonymous: unnamed, secret, nameless, incognito, unknown, of unknown name, unsourced, unidentified, unattributed, unsigned

    Антонимы к anonymous: signed, acknowledged, known, identified, named, onymous

    Значение anonymous: (of a person) not identified by name; of unknown name.

- type [noun]

noun: тип, модель, разновидность, род, типаж, шрифт, класс, образ, группа, символ

verb: напечатать, печатать, печатать на машинке, отпечатать, переписывать

  • type mismatch - несоответствие типа

  • drum type cutting head - барабанная режущая головка

  • A-type boiler - шатровый котел

  • poppet type check valve - контрольный клапан тарельчатого типа

  • disc type radar - РЛС с параболической антенной

  • connection type - тип подключения

  • abstract data type - абстрактный тип данных

  • abstract data-type - абстрактный тип данных

  • nominative type system - номинативная система типов

  • cabinet-type furniture - корпусная мебель

  • Синонимы к type: manner, genre, mold, order, species, stripe, brand, ilk, generation, category

    Антонимы к type: antitype, handwritten, abhorrence, acrimony, animal, animosity, animus, antagonism, antipathy, aversion

    Значение type: a category of people or things having common characteristics.

- declaration [noun]

noun: заявление, декларация, объявление, описание, таможенная декларация, объяснение в любви, исковое заявление, торжественное заявление

  • blockade declaration - объявление блокады

  • identifier declaration - описание идентификатора

  • quarantine declaration - карантинная декларация

  • custom vertex declaration - объявление пользовательских вершин

  • common declaration - общая декларация

  • declaration of trust - декларация об учреждении траста

  • world declaration - всемирная декларация

  • intent declaration - заявление о намерениях

  • human rights declaration - декларация прав человека

  • custom declaration - таможенная декларация

  • Синонимы к declaration: statement, proclamation, advisory, announcement, communiqué, edict, pronouncement, communication, notification, revelation

    Антонимы к declaration: disavowal, denial, negation, equivocation, retraction, repudiation, recantation

    Значение declaration: a formal or explicit statement or announcement.



I've been going to Debtors Anonymous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ходила к Анонимным Должникам.

He observed: It is a declaration made to a lively tune, in order not to alarm you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объяснение в любви, но на веселый лад, чтобы вы не испугались, - добавил он.

But love declarations embarrass me a lot. I received the last one from one of the Krupp..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да,конечно,мне это понятно,но признания в любви меня смущают,последнее было несколько дней назад от одного богача из семьи Крупп.

Shortly afterward, a Korean warrior band handed over the head of an anonymous Korean general, plus General Han Kuk-ham, tied up in ropes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого группа корейских воинов передала ему голову безымянного Корейского генерала, а также генерала Хан Кук-Хама, связанного веревками.

he made a very pretty declaration before he left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал очень красивое признание, перед тем как ушёл.

The placard says it's on loan from an anonymous donor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На табличке написано, что его музею предоставил анонимный спонсор.

Thus, guideline 1.2, which provides this definition, may be considered to be applicable to declarations which interpret bilateral as well as multilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно считать, что руководящее положение 1.2, в котором дано это определение, применимо к заявлениям, содержащим толкование как двусторонних, так и многосторонних договоров.

Given that such a right is affirmed in the Declaration in general terms, it appears to be applicable also in the event of an expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку в Декларации это право определено в общих чертах, оно, по всей видимости, должно быть применимо и в случае высылки.

Unfortunately, the Declaration as a whole did not lay down any new provisions concerning the nationality of married women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, эта Декларация в целом не закрепила каких-либо новых положений в вопросе о гражданстве замужней женщины.

The declaration should revitalize the impetus for solidarity to strengthen the notion of family and reverse the potential threat of social exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декларация должна придать новый импульс солидарности в целях укрепления концепции семьи и предотвращения потенциальной угрозы социального отчуждения.

Any person applying for a licence must make a declaration signed by him stating the ultimate destination of the goods or articles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любое лицо, обращающееся с просьбой о выдачи лицензии, должно представлять подписанный им документ с указанием конечного места назначения товаров или предметов.

Such declaration does not require authorization even if the woman is a minor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое заявление может быть сделано даже без разрешения, если речь идет о несовершеннолетней.

These powerful forces, many of which operate anonymously under US law, are working relentlessly to defend those at the top of the income distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти мощные силы, многие из которых действуют анонимно в соответствии с законодательством США, работают неустанно для защиты тех, кто находится в верхней части цепочки распределения доходов.

Sharing the relevant good practices was part of her primary mission, which was to make the Declaration better known.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо этого, популяризация позитивной практики в этой области является важнейшей составной частью мандата Специального докладчика, целью которого является оказание содействия повышению осведомленности о положениях Декларации.

Forbes reporter Andy Greenberg reported Tuesday that police were working with IT security firm Symantec (SYMC) who were hacked by Anonymous group Lords of Dharamaja, or LOD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник журнала Forbes Энди Гринберг (Andy Greenberg) сообщил во вторник о том, что полиция ведет работу с ИТ-компанией Symantec (SYMC), занимающейся вопросами безопасности. Она была атакована одной из этих групп под названием Lords of Dharamaja, или LOD.

Two days had passed since the nocturnal conversation with Ivanov and the sending off of his declaration, and still nothing happened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После ночного разговора с Ивановым и отсылки заявления Генеральному Прокурору прошло два дня, но его не тревожили.

A chip with the video footage was dropped off to one of our field offices anonymously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чип с отснятым материалом был подброшен в одно из отделений анонимно.

There are only two ways of living: anonymously in a crowd or completely alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

жить анонимно в толпе или жить в полном одиночестве.

The footage we received from this anonymous source details the extreme nature of the murders, allegedly committed by

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кадры, которые мы получили от анонимного источника в деталях показывают чрезвычайно жестокий характер этих убийств, предположительно совершенных...

At this audacious declaration, the archdeacon's visage assumed a thoroughly pedagogical and paternal expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом нахальном признании лицо архидьякона приняло наставнически-отеческое выражение.

The marble slab of a sepulcher proves the existence of the grave, but not of what lies beyond the grave, a world inhabited by an incalculable number of anonymous beings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мраморное надгробие доказывает существование могилы, но за могилой лежит мир, населенный множеством неизвестных существ.

This Declaration will go on the news channels-but must be presented in person to the Federated Nations, on Terra.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта Декларация будет передана по информационным каналам, но кому-то необходимо лично вручить ее Федерации Наций на Терре.

Narcotics Anonymous is a great program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общество анонимных наркоманов - замечательная программа.

Up to this moment it could not positively have been asserted that the man, in spite of his tantalizing declaration, was really in earnest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вплоть до этого момента нельзя было с уверенностью утверждать, что муж, несмотря на свое соблазнительное предложение, говорит всерьез.

Some one sent him an anonymous letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то написал ему анонимное письмо.

I was kind of upset, an anonymous note...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я расстроена, анонимка...

Lantier soon left, using the excuse of informing the family and filing the necessary declaration at the town hall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лантье скоро ушел под предлогом, что нужно уведомить родных и заявить о смерти в мэрию.

We can't allow an anonymous criminal to unravel our partnership with Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя позволить преступникам испортить наши отношения с Колумбией.

It is the declaration of Cardinal Spada, and the will so long sought for, replied Edmond, still incredulous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это заявление кардинала Спада и завещание, которое так долго искали? - отвечал Эдмон, все еще не вполне убежденный.

My client received this anonymously through the mail about a few years ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой клиент получил этот конверт, анонимно, по почте несколько лет назад.

So you sent an anonymous note implicating Jack Harmer in her murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому вы послали анонимную записку, о причастности Джека Хармера к её убийству.

Rebecca Landon was one of a select group of anonymous sources providing classified information to websites like wikileaks...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ребекка Лэндон была одной из тех, кто анонимно выкладывал секретную информацию на сайты типа ВикиЛикс..

The attack of the telephone exchange is a declaration of war against the working class... what are the POUM up to?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение на телефонную станцию — это объявление войны рабочему классу... — Что там с ПОУМ?

He received an anonymous tip that I was using Voulez as a tax shelter!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получил анонимку, как будто я использую Voulez как укрытие от налогов!

I looked at the anonymous letter closely... it was made from pieces cut out of the 'Oservatore Romano'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно рассмотрел анонимные письма. Они из кусочков Римского обозревателя.

Apparently, they got an anonymous phone call someone saying you've been picking the pockets of the Smithsonian since the day they made you department head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судя по всему, к ним поступил анонимный звонок, и кто-то сообщил, что ты залезал в карманы Смитсоновского университета, с тех пор как ты стал главой отдела.

I heard about your declaration at the registry office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я слышала о твоём заявлении в бюро регистраций.

He has himself said, No; and respect is due to his declaration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотел ли он ей понравиться - кто знает...

That is a declaration of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это объявление войны.

Upon which law-writer there was an inquest, and which law-writer was an anonymous character, his name being unknown.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О смерти упомянутого переписчика производилось дознание, и оказалось, что упомянутый переписчик носил вымышленное имя, а настоящее его имя осталось неизвестным.

One's a set of laws and the other's a declaration of war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое – свод законов, второе – декларация войны.

They tolerate my declaration but as soon as we start discussing it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они принимают это снисходительно, но вскоре, когда дело доходит до обсуждения,

Alternatively, we can also compose using pure anonymous functions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, мы также можем создавать композиции, используя чисто анонимные функции.

The founder must write a declaration of intention including a purpose and endow assets for such purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учредитель должен написать декларацию о намерениях, включая цель, и предоставить активы для этой цели.

Donations were anonymous and unregulated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожертвования были анонимными и нерегулируемыми.

During the Middle Ages, the Liber was variously attributed to Hermes Trismegistos, Aristotle or simply quoted anonymously by theologians and philosophers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Средние века либерализм по-разному приписывался Гермесу Трисмегисту, Аристотелю или просто цитировался анонимно теологами и философами.

The fifth chapter of the Chandogya Upanishad opens with the declaration,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пятая глава Чандогья-Упанишады начинается словами.

Anonymous functions are a convenient way to specify such function arguments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимные функции-это удобный способ задания таких аргументов функций.

Along with the Human Rights Committee of the United Nations, these two declarations worked on many levels to eliminate child labour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с Комитетом по правам человека Организации Объединенных Наций эти две декларации работали на многих уровнях в целях ликвидации детского труда.

The first one is based upon the extraction of anonymous associations, which are named appropriately in a second step.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый основан на извлечении анонимных ассоциаций, которые соответствующим образом называются на втором этапе.

The Bill of Rights of 1689 first required the sovereign to make a public declaration of non-belief in Roman Catholicism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билль о правах 1689 года впервые потребовал от государя сделать публичное заявление о неверии в римский католицизм.

The anonymous user posted this number first, and then I calculated that number too, and gained the same figure of 1,119,642 as he did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Анонимный пользователь сначала опубликовал этот номер, а затем я вычислил и этот номер, и получил ту же цифру 1 119 642, что и он.

This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции.

Her six full-length novels have rarely been out of print, although they were published anonymously and brought her moderate success and little fame during her lifetime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее шесть полнометражных романов редко выходили из печати, хотя они были опубликованы анонимно и принесли ей умеренный успех и небольшую известность при жизни.

In response, Anonymous protested the litigious methods of the Church of Scientology over a period of several months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ответ Anonymous в течение нескольких месяцев протестовала против судебных методов Церкви Саентологии.

Don't you think that making anonymous edits just to re-order the pictures on the page is a little petty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам не кажется, что делать анонимные правки только для того, чтобы переупорядочить фотографии на странице, это немного мелко?

Upon receipt of Moniz's monograph, Freeman reviewed it anonymously for the Archives of Neurology and Psychiatry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Получив монографию Мониза, Фримен анонимно просмотрел ее для архивов неврологии и психиатрии.

In fact, I would prefer to require logins, and disable IP editing; what's the diff between IP editing and anonymous editing?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, я бы предпочел потребовать логины и отключить редактирование IP-адресов; в чем разница между редактированием IP-адресов и анонимным редактированием?

Registered users who do not adopt their real name as their username are also anonymous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зарегистрированные пользователи, которые не используют свое настоящее имя в качестве имени пользователя, также являются анонимными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anonymous type declaration». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anonymous type declaration» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anonymous, type, declaration , а также произношение и транскрипцию к «anonymous type declaration». Также, к фразе «anonymous type declaration» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information