Antibodies are - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
circulating antibodies - циркулирующих антител
detect antibodies against - выявления антител против
antibodies to hepatitis a virus - Антитела к вирусу гепатита
protective antibodies - защитные антитела
produce antibodies - вырабатывают антитела
develop antibodies - вырабатывать антитела
antiviral antibodies - противовирусные антитела
hiv-specific antibodies - ВИЧ-специфичные антитела
antibodies specific to - антитела, специфичные к
test for antibodies - тест на антитела
Синонимы к antibodies: antibody, microscopic organism, antitoxins, antibiotic, antiseptic, antiserum, antitoxin, antivenins, sera, antivenin
Антонимы к antibodies: antigens, foreign substances inducing an immune response, no response to infection, substances inducing an immune response, toxins inducing an immune response, weak immune system, aconite, bane, chemical agents, deadly poison
Значение antibodies: a blood protein produced in response to and counteracting a specific antigen. Antibodies combine chemically with substances that the body recognizes as alien, such as bacteria, viruses, and foreign substances in the blood.
findings are of value - выводы имеют значение
its characteristics are - его характеристики
are breastfed - находящихся на грудном вскармливании
are taken during - принимаются во
amounts are discounted - суммы со скидкой
authorities are aware - власти осознают
we are proud to be associated with - мы гордимся тем, что связано с
chairs are moved - стулья перемещаются
markets are flat - рынки являются плоскими
are to be anticipated - которые следует ожидать
Синонимы к are: they-re, that-is, be, so-it-is, should-be, would-be, seem to be, ar, as-it-is, am
Антонимы к are: go, never be, serve, lie, leave, come out, absent, disappear
Значение are: a metric unit of measure, equal to 100 square meters (about 119.6 square yards).
Serological tests are diagnostic methods that are used to identify antibodies and antigens in a patient's sample. |
Серологические тесты - это диагностические методы, которые используются для выявления антител и антигенов в образце пациента. |
I read a study that linked the use of atypical enzymes to certain viral antibodies. |
Я читала исследование, в котором использование атипичных ферментов связывалось с определенными антителами. |
Его антитела атакуют его кровеносные сосуды. |
|
A “Life Marker Chip” originally picked for ExoMars 2018 would have used antibodies to detect organic molecules, similar to tests used in the medical world. |
В приборе Life Marker Chip, первоначально отобранном для «Экзомарса 2018», планировалось использовать антитела для обнаружения органических молекул, как это делается в мире медицины. |
The antibodies we're giving you should neutralize the colchicine, allowing your heart to beat at its normal rate. |
Антитела, что мы тебе даем, должны нейтрализовать колхицин, давая твоему сердцу биться с нормальной скоростью. |
It's a reaction to the antibodies in blood products, especially plasma, and it sent him into respiratory distress. |
Это реакция организма на антитела в крови, особенно плазму, проявившаяся в затруднении дыхания. |
Antibodies in the blood, the swelling, the joint pain... everything except a cause. |
Антитела в крови, отеки, боль в суставах причина неизвестна. |
Here we are, antibodies of our own galaxy, attacking an invading germ. |
Мы, антитела нашей собственной галактики, атакующие бактерию. |
Она вырабатывает антитела атакующие ее мозг |
|
James had no antibodies for polio. |
У Джеймса не было антител к полиомиелиту. |
Antibodies destroying bacteria or any other foreign invader that threatens the system. |
Антитела уничтожают бактерии и любые другие инородные частицы. |
He has HLA antibodies from an islet cell transplant. |
В его инсулярных клетках присутствует лейкоцитарный антиген в антителах. |
Циркулирующие антитела вызывают почечную недостаточность и кровотечение. |
|
Antibodies that attack the thyroid are what causes most types of thyroiditis. |
Антитела, которые атакуют щитовидную железу, являются причиной большинства типов тиреоидита. |
The method combines amplification with a novel technology called surround optical fiber immunoassay and some specific antibodies against PrPSc. |
Этот метод сочетает амплификацию с новой технологией, называемой объемным оптическим волоконным иммуноанализом, и некоторыми специфическими антителами против PrPSc. |
Because only the outer layer, that is, the trophoblastic cells, are exposed to the antibodies, only these cells will be destroyed by subsequent exposure to complement. |
Поскольку антителам подвергается только внешний слой, то есть клетки трофобласта, только эти клетки будут разрушены при последующем воздействии комплемента. |
A rapid, violent, and hyperacute response comes as a result of antibodies present in the host organism. |
Быстрая, сильная и сверхострая реакция возникает в результате наличия антител в организме хозяина. |
Diagnosis may occur by testing lesions using either PCR or viral culture or blood tests for specific antibodies. |
Диагноз может быть поставлен путем тестирования поражений с помощью ПЦР или вирусной культуры или анализа крови на специфические антитела. |
As early as 1976, low levels of maternal antibodies against the GBS capsular polysaccharide were shown to be correlated with susceptibility to GBS-EOD and GBS-LOD. |
Уже в 1976 году было показано, что низкие уровни материнских антител против капсульного полисахарида GBS коррелируют с восприимчивостью к GBS-EOD и GBS-LOD. |
Similarly, administration of IVIG neutralizes harmful antibodies and inflammation. |
Аналогичным образом, введение внутривенного вливания нейтрализует вредные антитела и воспаление. |
If indicated, anti-TTG IgA antibodies can be used to assess for Celiac's disease, and a sweat chloride test is used to screen for cystic fibrosis. |
Если показано, антитела против ТТГ IgA могут быть использованы для оценки целиакии, а тест на хлорид пота используется для скрининга муковисцидоза. |
Successive male fetuses are then attacked by H-Y antibodies which somehow decrease the ability of H-Y antigens to perform their usual function in brain masculinization. |
Затем последовательные мужские зародыши подвергаются атаке Н-Y антител, которые каким-то образом снижают способность Н-Y антигенов выполнять свою обычную функцию при маскулинизации мозга. |
The absence of antibodies from a prior oral HSV-1 infection leaves these individuals susceptible to herpes whitlow, herpes gladiatorum, and HSV-1 genital infection. |
Отсутствие антител от предыдущей полости ВПГ-1-инфекции у этих лиц, подверженных риску уитлоу герпес, Герпес gladiatorum, а ВПГ-1-инфекции половых органов. |
The periodontal tissue also exhibits minimal signs of inflammation clinically and show a robust response with serum antibodies to pathogens. |
Пародонтальная ткань также проявляет минимальные клинические признаки воспаления и демонстрирует устойчивую реакцию с сывороточными антителами к патогенам. |
The antibodies involved in the test do not interact with the Epstein–Barr virus or any of its antigens. |
Антитела, участвующие в тесте, не взаимодействуют с вирусом Эпштейна–Барра или каким-либо из его антигенов. |
For example, only 26% of middle-aged women have antibodies for HSV-2 in Morocco. |
Например, только 26% женщин среднего возраста имеют антитела к ВПГ-2 в Марокко. |
Those with both HSV-1 and HSV-2 antibodies are estimated at 13.3% of the population. |
Те, у кого есть антитела к ВПГ-1 и ВПГ-2, составляют, по оценкам, 13,3% населения. |
It appears to contribute to induction of a good Th2 response, so is useful for immunizing against pathogens that are blocked by antibodies. |
Он, по-видимому, способствует индукции хорошего Th2-ответа, поэтому полезен для иммунизации против патогенов, которые блокируются антителами. |
Furthermore, the development of pathogenic antibodies may depend on the presence of other strains of bacteria in the bowel. |
Кроме того, выработка патогенных антител может зависеть от наличия в кишечнике других штаммов бактерий. |
Testing for antiganglioside antibodies is often performed, but their contribution to diagnosis is usually limited. |
Тестирование на антиганглиозидные антитела часто проводится, но их вклад в диагностику обычно ограничен. |
Dysfunctions of the levators may occur as a result of autoimmune antibodies attacking and eliminating the neurotransmitter. |
Дисфункции леваторов могут возникать в результате действия аутоиммунных антител, атакующих и уничтожающих нейромедиатор. |
The presence of these antibodies along with, or a short time after, the characteristic rash confirms the diagnosis. |
Наличие этих антител наряду с характерной сыпью или через короткое время после нее подтверждает диагноз. |
The permeability of the epithelium allows for an effective response from the immune system since antibodies and other immune components can easily reach the surface. |
Проницаемость эпителия обеспечивает эффективную реакцию со стороны иммунной системы, так как антитела и другие иммунные компоненты могут легко достичь поверхности. |
AMPV can be clearly diagnosed by laboratory test to identify viral genomes, antigens or antibodies. |
АМПВ может быть четко диагностирован лабораторным тестом для выявления вирусных геномов, антигенов или антител. |
Rarely a new mutation may occur during early development or haemophilia may develop later in life due to antibodies forming against a clotting factor. |
Редко новая мутация может произойти в раннем развитии или гемофилия может развиться позже в жизни из-за антител, образующихся против фактора свертывания крови. |
Dipstick assays are new and promising, based on the binding of Brucella IgM antibodies, and are simple, accurate, and rapid. |
Щуповые анализы являются новыми и перспективными, основанными на связывании антител к Бруцелле IgM, простыми, точными и быстрыми. |
Chronic disease is diagnosed by finding antibodies for T. cruzi in the blood. |
Хроническое заболевание диагностируется путем обнаружения антител к T. cruzi в крови. |
Transmission of the virus from pigs to humans is not common and does not always lead to human flu, often resulting only in the production of antibodies in the blood. |
Передача вируса от свиней к человеку не является распространенной и не всегда приводит к человеческому гриппу, часто приводя лишь к выработке антител в крови. |
ChIP-on-chip requires highly specific antibodies that must recognize its epitope in free solution and also under fixed conditions. |
К ним относятся протеобактерии, Хлорофлекси, морские археи II группы и литоавтотрофы в составе Thaumarchaeota phylum. |
To overcome the problem of specificity, the protein of interest can be fused to a tag like FLAG or HA that are recognized by antibodies. |
Чтобы преодолеть проблему специфичности, белок, представляющий интерес, может быть слит с меткой, подобной флагу или га, которые распознаются антителами. |
DamID is an alternative method that does not require antibodies. |
Дамид-это альтернативный метод, который не требует антител. |
Which means that the immune system needs to synthesize a wide range of antibodies. |
А это значит, что иммунная система должна синтезировать широкий спектр антител. |
Nup98 antibodies introduced in the nucleus block the export of many RNAs. |
Антитела Nup98, введенные в ядро, блокируют экспорт многих РНК. |
Centromere proteins are also the autoantigenic target for some anti-nuclear antibodies, such as anti-centromere antibodies. |
Центромерные белки также являются аутоантигенной мишенью для некоторых антиядерных антител, таких как антицентромерные антитела. |
Secondary antibodies help increase sensitivity and signal amplification due to multiple secondary antibodies binding to a primary antibody. |
Вторичные антитела помогают увеличить чувствительность и усиление сигнала за счет многократного связывания вторичных антител с первичным антителом. |
In the United States, this is achieved using an algorithm combining two tests for HIV antibodies. |
В Соединенных Штатах это достигается с помощью алгоритма, объединяющего два теста на антитела к ВИЧ. |
If the serum contains antibodies to antigens on the RBC surface, the antibodies will bind to the surface of the RBCs. |
Если сыворотка содержит антитела к антигенам на поверхности РБК, то антитела будут связываться с поверхностью РБК. |
In practice, the term usually refers to the diagnostic identification of antibodies in the serum. |
На практике этот термин обычно относится к диагностическому выявлению антител в сыворотке крови. |
mRNA can be detected with a suitably labelled complementary mRNA strand and protein can be detected via labelled antibodies. |
Поскольку Бейкер был первым в алфавитно упорядоченном списке награжденных, его иногда называют первым получателем медали. |
Ferrara later demonstrated that antibodies against VEGF inhibit tumor growth in mice. |
Позже Феррара продемонстрировал, что антитела против VEGF ингибируют рост опухоли у мышей. |
These include defence cells and proteins such as Neutrophils, Antibodies and Complement, and various plasma protein. |
В тактической последовательности нет ничего, что показывало бы, что все это работает как часы с точки зрения Luxusflotte. |
Lastly, antibodies against components of the thyroid, particularly anti-TPO and anti-thyroglobulin, can be measured. |
Наконец, можно измерить антитела к компонентам щитовидной железы, в частности к анти-ТПО и анти-тиреоглобулину. |
The magnetic nanoparticles are coated with antibodies targeting cancer cells or proteins. |
Магнитные наночастицы покрыты антителами, нацеленными на раковые клетки или белки. |
These toxin-producing strains cause scarlet fever in people who do not already have antitoxin antibodies. |
Эти продуцирующие токсины штаммы вызывают скарлатину у людей, которые еще не имеют антител к антитоксину. |
Testing for IgM antibodies in the blood is simple and may be useful; however, it can be falsely negative in those who have been immunized. |
Тестирование на наличие IgM-антител в крови является простым и может быть полезным; однако оно может быть ложно отрицательным у тех, кто был иммунизирован. |
Higher titres of anti-dsDNA antibodies are more suggestive of SLE and lower titres can be found in people without the disease. |
Более высокие титры антител к анти-дсднк в большей степени указывают на СКВ, а более низкие титры можно обнаружить у людей без этого заболевания. |
Anti-dsDNA antibodies can be present in normal individuals, however these antibodies are usually low avidity IgM isotype. |
Антитела к анти-дсднк могут присутствовать у нормальных людей, однако эти антитела обычно имеют низкий изотип авидности IgM. |
Also, some patients with type 1 autoimmune hepatitis produce anti-dsDNA antibodies. |
Кроме того, некоторые пациенты с аутоиммунным гепатитом типа 1 продуцируют антитела к анти-dsDNA. |
Processed DNA can contain regions of ssDNA, allowing detection of anti-ssDNA antibodies, which can give false positive results. |
Обработанная ДНК может содержать участки ssDNA, позволяющие обнаруживать анти-ssDNA антитела, которые могут давать ложноположительные результаты. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «antibodies are».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «antibodies are» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: antibodies, are , а также произношение и транскрипцию к «antibodies are». Также, к фразе «antibodies are» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.