Anticipated developments - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Anticipated developments - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
ожидаемые события
Translate

- anticipated [verb]

adjective: ожидаемый, предполагаемый

- developments [noun]

noun: развитие, разработка, создание, строительство, совершенствование, событие, рост, застройка, расширение, усовершенствование



Many New Left intellectuals are confident in the outcome of collective economic-development planning, anticipating rural industrialization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие новые левые интеллектуалы уверены в результатах коллективного планирования экономического развития, предвосхищая индустриализацию сельских районов.

Ellis argues that Webster anticipated some of the insights associated in the 20th century with Jean Piaget's theory of cognitive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллис утверждает, что Вебстер предвосхитил некоторые идеи, связанные в XX веке с теорией когнитивного развития Жана Пиаже.

Obata said that, despite the intrigue, he did not ask his editor about Ohba's plot developments as he anticipated the new thumbnails every week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обата сказал, что, несмотря на интригу, он не спрашивал своего редактора о развитии сюжета Охбы, поскольку каждую неделю ожидал новых эскизов.

Ellis argues that Webster anticipated some of the insights currently associated with Jean Piaget's theory of cognitive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллис утверждает, что Вебстер предвосхитил некоторые идеи, связанные в настоящее время с теорией когнитивного развития Жана Пиаже.

Development on an immense scale occurred during this period, anticipating similar advancements in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитие в огромных масштабах происходило в этот период, предвосхищая аналогичные достижения в европейских странах.

One of the factors behind this is due to the possible development of a moderate El Niño anticipated within the third quarter of the year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из факторов этого является возможное развитие умеренного Эль-Ниньо, которое ожидается в третьем квартале текущего года.

Maus acknowledged that his early albums may have anticipated this development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маус признал, что его ранние альбомы, возможно, предвосхитили это развитие событий.

The capital budget of $16,837,700 anticipates new borrowing of $7,251,000 from the Caribbean Development Bank and $9,586,700 from local revenue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бюджете капиталовложений в объеме 16837700 долл. США предусмотрен новый заем в размере 7251000 долл. США от Карибского банка развития и 9586700 долл. США за счет местных поступлений.

It is anticipated that educators around the world will be studying this development as Finland's educational system is considered to be a model of success by many.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что преподаватели во всем мире будут изучать это развитие, поскольку образовательная система Финляндии рассматривается многими как образец успеха.

It is anticipated that additional other resources will be received during 2007 for child protection and development and participation of adolescents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что в течение 2007 года будут получены дополнительные прочие средства для целей защиты детей, а также для развития и социальной интеграции подростков.

In the revised biennial support budget for 2002-2003, UNFPA had anticipated that the initial cost of ERP development for UNFPA would total $10.0 million.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В пересмотренном бюджете вспомогательных расходов на двухгодичный период 2002 - 2003 годов ЮНФПА исходил из того, что первоначальная сумма затрат на разработку ПОР для ЮНФПА составит 10 млн. долл. США.

Future development of a reusable second stage, in addition to the reusable first stage, is anticipated for in a future vehicle, such as New Line 3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будущая разработка многоразовой второй ступени, в дополнение к многоразовой первой ступени, ожидается в будущем транспортном средстве, таком как Новая Линия 3.

To stimulate economic development, the number of thoroughfares was increased and future urban extension was anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы стимулировать экономическое развитие, было увеличено число транспортных магистралей и предполагалось дальнейшее расширение городов.

I have to anticipate and be flexible and move as quickly as I can sometimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Порою, я должна уметь предвидеть, быть гибкой и двигаться так быстро, как только могу.

Another outstanding Englishman, who has changed the course of literature and theater development, was a great writer William Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним выдающимся англичанином, который изменил ход развития литературы, и развития театра, был великий писатель Уильям Шекспир.

They failed to anticipate the consequences of their actions, but they never meant to destroy your world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не предусмотрели последствия своих действий, но они никогда не хотели уничтожить ваш мир.

It is anticipated that an additional 10,000 pieces will be destroyed in the near future, also with the assistance of the United States Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ожидается, что дополнительные 10000 единиц будут уничтожены в ближайшем будущем, также с помощью правительства Соединенных Штатов.

The Government concerned should be responsible for ensuring that the projects presented fit into its long-term development strategy and were priority projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соответствующее правительство должно отвечать за обеспечение соответствия представленных проектов долгосрочной стратегии развития и за их реальную приоритетность.

The environment, not genetics, explains differences in child development between regions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружающая среда, а не генетические особенности объясняют различия в развитии детей в разных регионах.

We agree that we should establish achievable time-bound goals and targets in the short, medium and long term towards sustainable development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы согласны с тем, что цели, которые мы намечаем для себя в кратко-, средне- и долгосрочном плане в области устойчивого развития, должны быть реально осуществимыми и рассчитанными на конкретные сроки реализации.

For quite some time I have argued that the struggle for human development is linked to the struggle for disarmament and demilitarization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот уже на протяжении довольно длительного времени я заявляю, что борьба за развитие человеческого потенциала связана с борьбой за разоружение и демилитаризацию.

We must place human welfare and development at the centre of our collective endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поставить задачи обеспечения благосостояния человека и достижения развития во главу угла наших коллективных усилий.

Over the past three decades, there has been a gradual change in the role of public and private investments in promoting development and economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

З. На протяжении прошедших трех десятилетий роль государственных и частных инвестиций в деле содействия обеспечению развития и экономического роста постепенно менялась.

The bands themselves may be increased over time to match anticipated growth in traffic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сами полосы могут быть со временем увеличены, с тем чтобы они соответствовали предполагаемому увеличению интенсивности дорожного движения.

Strategic development of the division is aimed towards the increasing of coke production and sales volumes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стратегия развития Дивизиона направлена на увеличение производства и сбыта готовой продукции - кокса.

Better anchor refugee issues within national and regional development agendas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

обеспечить более полный учет вопросов, связанных с беженцами, в национальных и региональных программах развития;.

The Nuclear Posture Review recently conducted by the United States was another positive development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новый обзор ядерной политики, недавно проведенный в Соединенных Штатах, является еще одним позитивным моментом.

Graphical design, Master HTML template & Flash animation development for freight service company web site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка графического дизайна, основного html-шаблона и эксклюзивного flash-меню для редизайна сайта морской транспортной компании.

The splinter process has deteriorated your body further than I anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс расщепления разрушает ваше тело сильнее, чем предполагалось.

We thus wish the African Union the best in its quest for sustainable growth and development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы желаем Африканскому союзу больших успехов в его усилиях по достижению устойчивого роста и развития.

Cumbre del Sol is a residential development designed for living in all year round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Cumbre del Sol это урбанизация, предназначенная для проживания круглый год.

Energy service companies, as third party investors, can play an important role in rural energy development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергетические компании, выступающие в роли третьей стороны-инвестора, могут играть важную роль в развитии энергетики в сельских районах.

Statistics Canada's experience with the development of an online Census application for the 2006 Census has been positive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученный к настоящему времени Статистическим управлением Канады опыт разработки сетевого приложения для переписи 2006 года следует признать позитивным.

The nine-month extension would allow the National Development Plan cycle and UNICEF country programme cycle to align.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продление на девять месяцев позволило бы синхронизировать циклы Национального плана развития и страновой программы ЮНИСЕФ.

Beyond a certain point, however, unsustainable and unsupportable population growth can have adverse effects on development efforts globally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако после определенного предела несбалансированный и непомерный рост численности населения может отрицательно сказаться на глобальных усилиях в области развития.

For the past decade or so, a massive urbanization and development have let us witness a lot of reports on the forced demolition of private property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Приблизительно в последние десять лет мы стали свидетелями того, как из-за программы урбанизации зачастую сносят объекты, находящиеся в частной собственности.

The strongest impact should have been on the development of international criminal law, but this was largely frozen out by the Cold War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильнее всего они должны были повлиять на развитие международного уголовного права, но его затормозила холодная война.

And, given China’s need for external stability to pursue economic development, its leaders have acted with considerable restraint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, учитывая необходимость Китая во внешней стабильности для продолжения экономического развития, его лидеры проявляют значительную сдержанность.

No direct estimates of GNP per capita for the poorest 40 per cent of households are available to the Project Development Unit (PDU).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление по разработке проектов (УРП) не располагает непосредственными оценочными данными о размере ВНП в расчете на душу населения применительно к 40 % домашних хозяйств, составляющих беднейшую группу.

As for the World Bank, it does not need to reposition itself so much as to root itself in emerging countries, as does the development aid industry in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается Всемирного банка, то ему не нужно столько перепозиционировать себя, сколько укореняться в странах с развивающейся экономикой, как это делает индустрия помощи развитию в целом.

Call it the next phase in your development as a leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Называй это, как следующая фаза в твоём развитии в роле лидера.

A feeling of warm anticipation was building up inside Tony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нетерпеливое ожидание охватило Тони.

Clearly, the nationalist government cannot ensure Estonia's neutrality and peaceful development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало ясно, что буржуазно-националистическое правление Эстонии не может самостоятельно гарантировать государству нейтралитет и спокойное развитие.

That's the only objection I anticipated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это единственное возражение, которое я предвижу.

You would have anticipated that I would come to the same conclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы предугадали то, что я пришёл бы к тому же самому заключению.

You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома.

She promised mechanically, in her agitation; and the same evening at dusk Henchard left the town, to whose development he had been one of the chief stimulants for many years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Волнуясь, она машинально обещала это, и в тот же вечер, в сумерки, Хенчард ушел из города, процветанию которого он содействовал столько лет.

Inspector Morton has just arrived here. He anticipated Rosamund's question by going on: He is the police officer in charge of the inquiries about Mrs Lansquenet's death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что прибыл инспектор Мортон -полицейский офицер, расследующий обстоятельства гибели миссис Ланскене.

The city of Chicago, with whose development the personality of Frank Algernon Cowperwood was soon to be definitely linked!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чикаго - город, с развитием которого так неразрывно будет связана судьба Фрэнка Алджернона Каупервуда!

Well, in fact, I've carried on with my search, anticipating this very thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Собственно, я предвидела это и организовала поиски.

Prices charged are considered arm's length where the costs are allocated in a consistent manner among the members based on reasonably anticipated benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взимаемые цены считаются приемлемыми, если расходы распределяются между участниками согласованным образом на основе разумно ожидаемых выгод.

Governments collect data on changes in state but, of course, the data may not be calibrated to measure the kinds of change anticipated in any one Theory of Change.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительства собирают данные об изменениях в государстве, но, конечно, эти данные не могут быть откалиброваны для измерения видов изменений, ожидаемых в какой-либо одной теории изменений.

The wings of revolving doors usually incorporate glass, to allow people to see and anticipate each other while passing through the door.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья вращающихся дверей обычно включают стекло, чтобы люди могли видеть и предвосхищать друг друга, проходя через дверь.

The Kalari practitioner would need to learn how to anticipate, adapt to and neutralize these new techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Практикующий Калари должен был бы научиться предвидеть, приспосабливаться и нейтрализовывать эти новые техники.

According to a study in 2000, researchers were already anticipating that a significant portion of neurosurgery would be performed using computer-based interventions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно исследованию, проведенному в 2000 году, исследователи уже предполагали, что значительная часть нейрохирургии будет проводиться с использованием компьютерных вмешательств.

I look forward to have a positive response and thanking you in anticipation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с нетерпением жду положительного ответа и заранее благодарю вас.

The most advanced AFS systems use GPS signals to anticipate changes in road curvature, rather than simply reacting to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее продвинутые системы AFS используют сигналы GPS для прогнозирования изменений кривизны дороги, а не просто реагируют на них.

Police, military and opposition forces set up roadblocks in anticipation of a renewed counter-demonstrator march on the city's centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полиция, военные и оппозиционные силы выставили блокпосты в ожидании возобновления контрдемонстрационного марша в центре города.

The work enabled them to see more of the world, to earn something in anticipation of marriage, and to ease the crowding within the home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Работа позволяла им больше видеть мир, зарабатывать что-то в преддверии свадьбы и облегчала тесноту в доме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «anticipated developments». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «anticipated developments» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: anticipated, developments , а также произношение и транскрипцию к «anticipated developments». Также, к фразе «anticipated developments» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information