As a matter of general policy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

As a matter of general policy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
как вопрос общей политики
Translate

- as [adverb]

adverb: как, согласно, как например

conjunction: как, так как, когда, по мере того как, как только, потому что, в то время как, как будто, так что, как ни

preposition: в качестве, в виде

pronoun: что, который, какой

  • as pretty as a picture - как красивое изображение

  • as concerning - в отношении

  • as bald as a billiard ball - голый как колено

  • as the recognition - как признание

  • was just as concerned - была столь же касается

  • acted as - выступал в качестве

  • as a solicitor - как поверенный

  • might be regarded as - может рассматриваться как

  • as a possibility to - как возможность

  • as bribes - как взятки

  • Синонимы к as: every bit, equally, while, (just) when, even as, just as, at the time that, at the moment that, like, the (same) way

    Антонимы к as: even though, as a consequence, in consequence, not like, that is why, unlike, accordingly, apart from, as an outcome, as the consequence

    Значение as: used in comparisons to refer to the extent or degree of something.

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- matter

вопрос

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- general [adjective]

adjective: общий, генеральный, обычный, главный, общего характера, всеобщий, широкий, повсеместный, общепринятый, неспециализированный

noun: генерал, полководец

- policy [noun]

noun: политика, полис, курс, страховой полис, линия поведения, хитрость, политичность, ловкость, благоразумие, установка

  • building risk policy - полис на строительный риск

  • consistent policy - последовательная политика

  • more flexible policy - более гибкая политика

  • dominant policy - доминирующая политика

  • interventionist economic policy - интервенционистская экономическая политика

  • policy to provide - политики для обеспечения

  • 3.4.1 gift policy - 3.4.1 подарок политика

  • heart of policy making - Сердце разработки политики

  • monetary policy decision-making - денежно-кредитной политики принятия решений

  • implements monetary policy - реализует денежно-кредитной политики

  • Синонимы к policy: position, approach, plans, attitude, system, theory, strategy, stratagem, stance, line

    Антонимы к policy: imprudence, indiscretion

    Значение policy: a course or principle of action adopted or proposed by a government, party, business, or individual.



And it made me afraid, because it meant that no matter what happens in universities and laboratories, and there, there is already an intense debate about it, but in the mainstream political system and among the general public, people are just unaware that there could be an immense technological disruption - not in 200 years, but in 10, 20, 30 years - and we have to do something about it now, partly because most of what we teach children today in school or in college is going to be completely irrelevant to the job market of 2040, 2050.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня лично это напугало, так как это значит, что несмотря на происходящее в университетах и лабораториях — а там уже вовсю идут горячие обсуждения на эту тему, — в основных политических течениях и среди широкой обществености никто не отдаёт себе отчёта в том, что надвигается огромный технологический прорыв — не через 200, а через 10, 20, 30 лет — и что нам пора к нему готовиться хотя бы потому, что знания, получаемые сегодня в школах и институтах, будут совершенно бесполезны на рынке труда в 2040–2050 годах.

I think the first matter is determining the sectional layout and the general bases that need to be presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что первый вопрос-это определение секционной планировки и общих оснований, которые должны быть представлены.

In general relativity, the curvature of spacetime is produced by the energy of matter and radiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общей теории относительности кривизна пространства-времени создается энергией вещества и излучения.

Differences in general political views also can matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Различия в общих политических взглядах также могут иметь значение.

I shall be reporting this matter to the Solicitor-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я доложу об этом генеральному прокурору!

The matter of the lower limit was addressed during the 2006 meeting of the IAU's General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопрос о нижнем пределе рассматривался на заседании Генеральной Ассамблеи Мас в 2006 году.

The matter was passed to the Attorney General and Director of Public Prosecutions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот вопрос был передан генеральному прокурору и директору Государственной прокуратуры.

Matter is a general term describing any 'physical substance'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Материя-это общий термин, описывающий любую физическую субстанцию.

However, he appreciated the Assistant Secretary-General's frankness in the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем, он выразил признательность помощнику Генерального секретаря за откровенность в этом вопросе.

When the first postage stamps were issued in the 1840s, they followed an almost identical standard in shape, size and general subject matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда первые почтовые марки были выпущены в 1840-х годах, они следовали почти одинаковым стандартам по форме, размеру и общей тематике.

But even if extreme caution is sometimes understandable, it may not be wise, as a matter of general principle, to ban abhorrent or simply cranky views of the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но даже если иногда понятна проявляемая при этом чрезмерная осторожность, возможно, все-таки неразумно, в принципе, по-прежнему скрывать ужасающие факты прошлого, Если наложить запрет на выражение определенных мнений, не зависимо от того, насколько они соответствуют истине, то в результате этого сторонники определенной точки зрения могут стать ее противниками.

On 20 and 21 October, the Mission Coordinator raised the matter with Director-General Kertes and his Deputy, Mr. Bran Knezic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

20 и 21 октября Координатор Миссии поднял этот вопрос на встречах с Генеральным директором Кертешем и его заместителем г-ном Браном Кнежичем.

Classical thermodynamics in general considers idealized systems that have reached internal equilibrium, and idealized transfers of matter and energy between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Классическая термодинамика вообще рассматривает идеализированные системы, достигшие внутреннего равновесия, и идеализированные передачи материи и энергии между ними.

The Special Rapporteur therefore considers that it would be a good idea to share with the General Assembly a number of thoughts on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик считает уместным поделиться с Генеральной Ассамблеей некоторыми соображениями по данному вопросу.

The archetype was not merely a psychic entity, but more fundamentally, a bridge to matter in general.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Архетип был не просто психической сущностью, но, что более существенно, мостом к материи вообще.

He proposed that the matter should be raised with the Secretary-General for possible inclusion in the agenda of the next session of the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает, чтобы этот вопрос был представлен вниманию Генерального секретаря с целью его возможного включения в повестку дня следующей сессии Генеральной Ассамблеи.

Examples include curved spacetimes in general relativity or time crystals in condensed matter physics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примеры включают искривленные пространства-времени в общей теории относительности или кристаллы времени в физике конденсированного состояния.

In that connection, the point made by the Secretary-General in his report is a matter of considerable concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи большое беспокойство вызывает замечание, сделанное Генеральным секретарем в его докладе.

Most General Assembly resolutions are not enforceable as a legal or practical matter, because the General Assembly lacks enforcement powers with respect to most issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство резолюций Генеральной Ассамблеи не подлежат исполнению ни в правовом, ни в практическом плане, поскольку Генеральная Ассамблея не обладает полномочиями по обеспечению исполнения в отношении большинства вопросов.

The first general relativistic models predicted that a universe which was dynamical and contained ordinary gravitational matter would contract rather than expand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые общие релятивистские модели предсказывали, что динамическая Вселенная, содержащая обычную гравитационную материю, будет сжиматься, а не расширяться.

These describe, in general, the purpose of the cells within the grey matter of the spinal cord at a particular location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они описывают, в общем, назначение клеток внутри серого вещества спинного мозга в определенном месте.

The General was visibly disturbed and moody, for the matter concerned his mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерал видимо волнуется и задумчив. Дело идет, конечно, о бабушке.

The States General held that the defence of this outlying post was a matter of vital importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральные Штаты считали, что оборона этого отдаленного поста имеет жизненно важное значение.

However, no judges would be appointed until the General Assembly had taken action on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее судьи не будут назначаться до тех пор, пока Генеральная Ассамблея не примет решения по этому вопросу.

The Attorney General for Saskatchewan decided to retry the matter after the conviction was overturned on appeal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный прокурор штата Саскачеван решил вновь рассмотреть это дело после того, как приговор был отменен в апелляционном порядке.

This isn't really a question; I'm just curious if other people have had similar experiences or general thoughts on this matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не совсем вопрос; мне просто интересно, были ли у других людей подобные переживания или общие мысли по этому поводу.

As a matter of fact I did think I'd show you my own entry, you understand I'm not asking you to help me, I just want your reaction, just a general opinion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По правде говоря, я думал показать тебе свой проект. Понимаешь, я не прошу тебя помочь, мне просто нужно увидеть твою реакцию, узнать мнение.

The Chinese government since made numerous standard and general statements on the matter, but took no real action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор китайское правительство сделало многочисленные стандартные и общие заявления по этому вопросу, но не предприняло никаких реальных действий.

The Chief of the General Police must have had notice of the matter yesterday.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начальник королевской полиции должен был вчера получить докладную записку по этому поводу.

With this approach the first general will attack no matter what, and the second general will attack if any message is received.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При таком подходе первый генерал будет атаковать, несмотря ни на что, а второй генерал будет атаковать, если будет получено какое-либо сообщение.

If it is your will because of this matter of General Wilson's statue to make war upon Bayswater...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если вы сами решите воевать из-за памятника генералу Уилсону...

The Commission would continue inter alia to consider the system of broad banding, the General Assembly not yet having taken a decision on the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия, в частности, продолжит изучение вопроса о расширении диапазонов размеров окладов, по которому Генеральная Ассамблея еще не высказала своего мнения.

Russians would rather have a father of the nation, no matter the title - czar, general secretary, president, or prime minister - than follow laws and rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россияне скорее предпочтут иметь отца нации, независимо от титула, будь то царь, генеральный секретарь, президент или премьер-министр, чем следовать законам и правилам.

Whilst there is a general consensus that this island lay within the Bahamas, precisely which island Columbus landed on is a matter of scholarly debate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует общее мнение, что этот остров находится в пределах Багамских островов, вопрос о том, на какой именно остров высадился Колумб, является предметом научных споров.

In Ukraine, it doesn’t matter who runs the government or the General Prosecutor’s office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Украине не имеет значения, кто управляет государством или генеральной прокуратурой.

The fact of the matter is there are numerous saviors, from different periods, from all over the world, which subscribe to these general characteristics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, обмен был произведён, и теперь десять миллиардов долларов находятся на счету коммерческого банка.

Well, what a Detective Constable can or cannot live with is a matter of rather small account in the general scheme of things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, с чем Детектив Констебль может или не может жить, это скорей незначительный вопрос в общей схеме вещей.

Other insolvency laws leave the matter to general contract law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно другим законам о несостоятельности этот вопрос решается на основе общего права договоров.

General Subbotin turned a deep red from a rush of blood to his head. Then what's the matter, mister what's your name, he interrupted the secretary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Г енерал Субботин, побагровев от страшного прилива крови, перебил: - В чем же дело, мистер, как вас!

Emulsions are part of a more general class of two-phase systems of matter called colloids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эмульсии являются частью более общего класса двухфазных систем вещества, называемых коллоидами.

Why should they conceal such a matter-at all events from ourselves, the General's own party?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу сказать - что скрывать об этом, по крайней мере от нас, от домашних?

There he immediately reported the matter to Minister of Defense, General Fernando Romeo Lucas Garcia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там он немедленно доложил об этом министру обороны генералу Фернандо Ромео Лукасу Гарсии.

Had he become-a grave matter in a general-unconscious of peril?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перестал ли - что так важно для главнокомандующего - сознавать опасность?

Predictions of the cold dark matter paradigm are in general agreement with observations of cosmological large-scale structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предсказания парадигмы холодной темной материи в целом согласуются с наблюдениями космологической крупномасштабной структуры.

A Neutral Nations Repatriation Commission, under the chairman Indian General K. S. Thimayya, was subsequently set up to handle the matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии для решения этого вопроса была создана комиссия по репатриации нейтральных Наций под председательством Индийского генерала К. С. Тимайи.

She felt a pang for him and for men in general, no matter that some had raised their hands to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она почувствовала укол сострадания к нему и мужчинам вообще, хоть некоторые из них и поднимали на нее руку.

However a large number of people in the general community also hallucinate once again it is a matter of degree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большое количество людей в общем сообществе также галлюцинируют еще раз, это вопрос степени.

In classical physics and general chemistry, matter is any substance that has mass and takes up space by having volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В классической физике и общей химии материя - это любое вещество, которое имеет массу и занимает пространство, обладая объемом.

The case was decided to be a matter of public concern because of the general interest in entertainment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело было решено сделать предметом общественного интереса из-за общего интереса к развлечениям.

As a consequence, the issue became a matter of intense debate during the IAU General Assembly in August 2006.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как следствие, этот вопрос стал предметом интенсивных дебатов на Генеральной Ассамблее МАС в августе 2006 года.

Because ordinary matter either emits light or reflects it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку обычная маетрия или излучает свет или отражает его.

Control of general health condition of children in pre-school institutions should occur four times a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В учреждениях дошкольного воспитания медицинское освидетельствование общего состояния здоровья детей должно проводиться не реже четырех раз в год.

The term was not used in the original convention, so these two general recommendations are highly significant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая, что это понятие не использовалось в оригинальном варианте Конвенции, эти две общие рекомендации крайне важны.

The Secretary-General is alarmed at the sharp rise in executions in the Islamic Republic of Iran.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральный секретарь встревожен резким ростом числа казней в Исламской Республике Иран.

Therefore, a number of general principles which are of global or very wide relevance were the main focus of the discussions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому основной темой обсуждений стали несколько общих принципов, имеющих глобальное или очень большое значение.

To address some of these problems, the United Nations General Assembly has recently approved a $150 million revolving fund for peace-keeping start-up costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для решения некоторых из этих проблем Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций недавно учредила оборотный фонд в 150 млн. долл. США для покрытия стартовых расходов операций по поддержанию мира.

No matter whose data you look at, Russia is very clearly one of the largest energy producers in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На чьи бы данные вы ни посмотрели, Россия - явно один из мировых лидеров по добыче энергоресурсов. Ну, это не такая уж и новость.

The general atmosphere conveyed in most reporting from Russia is not merely of a government that is unpopular and incompetent but one that is increasingly so.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом, если судить по репортажам из России, правительство страны выглядит не просто непопулярным и некомпетентным, но и все более непопулярным и некомпетентным.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «as a matter of general policy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «as a matter of general policy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: as, a, matter, of, general, policy , а также произношение и транскрипцию к «as a matter of general policy». Также, к фразе «as a matter of general policy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information