Assigned the following functions - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: назначать, присваивать, приписывать, устанавливать, определять, ассигновать, предназначать, поручать задание, назначать на должность, определять на должность
assigned frequency - выделенная частота
be assigned responsibility - быть возложена ответственность
who are assigned for - которые предназначены для
could be assigned - может быть назначен
mandate assigned - мандат назначен
agreement assigned - соглашение назначено
assigned over - назначены более
may not be assigned - не могут быть назначены
could not be assigned - не может быть назначено
assigned a mentor - назначен наставник
Синонимы к assigned: allocate, allot, give, entrust with, charge with, set to, commission to, co-opt to, appoint to, select for
Антонимы к assigned: indicate, connect, merge
Значение assigned: allocate (a job or duty).
the country - страна
meet the needs/wants of - удовлетворения потребностей / желаний
be in the pink - быть в розовом
the Web - паутина
pain in the ass - боль в заднице
the sky - небо
in the midst - в разгар
be in the air - быть в воздухе
into the room - в комнате
resignation from the presidency - отставка с поста президента
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный
noun: следующее, последователи, приверженцы
preposition: после, вследствие
adverb: вслед
following in sequence - следуя последовательно
following script - следующий скрипт
the following items were discussed: - Были рассмотрены следующие пункты:
expressed the following - высказал следующее
i'm following up - я слежу вверх
following a prompt - следующая подсказка
following instances - следующие примеры
realized following - реализованы следующие
in conformity with the following - в соответствии со следующими
taking note of the following - принимая к сведению следующее
Синонимы к following: ensuing, subsequent, next, succeeding, below, further on, these, hereunder, hereinafter, undermentioned
Антонимы к following: previous, preceding, former, last, past
Значение following: next in time.
the functions are grouped - функции сгруппированы
basic logic functions - Основные логические функции
upstream functions - вверх по течению функции
great 3d functions - большие 3d функции
core government functions - основные функции правительства
central functions - центральные функции
operating functions - операционные функции
the functions of the security council - функции Совета безопасности
for all functions - для всех функций
user application functions - Прикладные функции пользователя
Синонимы к functions: work, acts, responsibilities, duties, task, labors, works, uses, exercises, serves
Антонимы к functions: breaks down, malfunctions, stops, dissolutions, divisions, separations, ban, disadvantage, doesn't work, embargo
Значение functions: (mathematics) a mathematical relation such that each element of a given set (the domain of the function) is associated with an element of another set (the range of the function).
The ROUND function rounds a whole number up or down by following a similar rule to that for fractional numbers; substituting multiples of 5 for 0.5. |
Функция ОКРУГЛ округляет целые числа вверх или вниз аналогичным образом, при этом вместо делителя 0,5 используется 5. |
Following axon injury, HIF1A activates VEGFA to promote regeneration and functional recovery. |
После повреждения аксона HIF1A активирует VEGFA, способствуя регенерации и функциональному восстановлению. |
The following topics provide information about email functionality and email messages for alerts. |
В следующих разделах приводятся сведения о функциях электронной почты и об оповещениях в виде сообщений электронной почты. |
Some common global weighting functions are defined in the following table. |
Некоторые общие глобальные весовые функции определены в следующей таблице. |
As an example, use of the total variation functional is common in the following two kind of problems. |
Например, использование функционала полной вариации часто встречается в следующих двух типах задач. |
Now that you have added the code to load the ad, add the following functions to construct the ad once it has loaded. |
Теперь, когда вы добавили код для загрузки рекламы, добавьте следующие функции для сборки загруженной рекламы. |
Following a stroke or other injury to the brain, functional deficiencies are common. |
Вы также можете поговорить о связях между Ираном, Афганистаном и пушту и Белуджистаном в Пакистане. |
The tabular forerunner to Tøndering's algorithm is embodied in the following K&R C function. |
Табличный предшественник алгоритма Тендеринга воплощен в следующей функции K&R C. |
In the 1990s this theory developed a wide following, and it became the predominant theory of PF function, especially for nonhuman primates. |
В 1990-е годы эта теория получила широкое распространение, и она стала преобладающей теорией функции ПФ, особенно для нечеловеческих приматов. |
To insert the current date or time so that it is updatable, use the TODAY and NOW functions, as shown in the following example. |
Для вставки обновляемой текущей даты или времени используются функции СЕГОДНЯ и ТДАТА, как показано в приведенном ниже примере. |
That is the function of the following sections. |
Мюррей Левин, который был его другом и коллегой по тому же отделу в БУ, был политологом. |
The following is an example of an implementation of the Newton's Method for finding a root of a function f which has derivative fprime. |
Ниже приведен пример реализации метода Ньютона для нахождения корня функции f, имеющей производную fprime. |
Opening curly braces of a function go to the start of the line following the function header. |
Открывая фигурные скобки функции, перейдите к началу строки, следующей за заголовком функции. |
Following are two different notations describing the same function in unsimplified Boolean algebra, using the Boolean variables A, B, C, D, and their inverses. |
Ниже приведены две различные нотации, описывающие одну и ту же функцию в упрощенной булевой алгебре, используя булевы переменные A, B, C, D и их инверсии. |
Sometimes a vaginoplasty is needed following the treatment or removal of malignant growths or abscesses in order to restore a normal vaginal structure and function. |
Иногда вагинопластика необходима после лечения или удаления злокачественных новообразований или абсцессов, чтобы восстановить нормальную структуру и функцию влагалища. |
For example, to find the position of the letter n in the word printer, you can use the following function. |
Например, чтобы найти позицию буквы n в слове printer, можно использовать следующую функцию. |
The following table provides Laplace transforms for many common functions of a single variable. |
В следующей таблице приведены преобразования Лапласа для многих общих функций одной переменной. |
For example, the following formula uses a nested AVERAGE function and compares the result with the value 50. |
Например, в приведенной ниже формуле для сравнения результата со значением 50 используется вложенная функция СРЗНАЧ. |
The following is a list of all backward compatible games on Xbox 360 under this functionality. |
Ниже приведен список всех обратно совместимых игр на Xbox 360 в рамках этой функции. |
The following applications need not only the time–frequency distribution functions but also some operations to the signal. |
В следующих приложениях требуются не только функции частотно–временного распределения, но и некоторые операции с сигналом. |
The other problems faced by young Ukrainians are the following: employment, worsening conditions of young families, obliteration of their educational functions, growing housing problem. |
Среди других проблем , с которыми сталкиваются молодые украинцы , проблема трудоустройства , ухудшающиеся условия молодых семей , забвение воспитательных функций семьи , возрастающие жилищные проблемы. |
In the same period, the fort began to be used as a political prison, a function that was maintained in the following centuries until the First Portuguese Republic. |
В тот же период форт стал использоваться как политическая тюрьма, функция которой сохранялась в последующие столетия вплоть до первой Португальской Республики. |
Some common local weighting functions are defined in the following table. |
Некоторые общие локальные весовые функции определены в следующей таблице. |
The following discussion is mostly presented in terms of linear functions but the use of least squares is valid and practical for more general families of functions. |
Следующее обсуждение в основном представлено в терминах линейных функций, но использование наименьших квадратов допустимо и практично для более общих семейств функций. |
This follows from the following Fourier transform expression for a 2D impulse function,. |
Это следует из следующего выражения преобразования Фурье для двумерной импульсной функции,. |
The structure consists of the following rules parts: control functions, the body of data, the logical pointer for the withdrawal, the resulting object. |
Правила универсальны и не имеют привязки к формату или к внутренней структуре документа. |
An imperfect, aberrated imaging system could possess the optical transfer function depicted in the following figure. |
Несовершенная, аберрированная система визуализации может обладать оптической передаточной функцией, изображенной на следующем рисунке. |
The following result can be derived for the ordinary generating function for all the Fuss-Catalan sequences. |
Лейк-Плэсид-клуб запретил евреям, чернокожим и другим лицам вступать в него, такова была политика, написанная Дьюи. |
A CNN story on his follow up demonstrated the limited functional restoration to be expected, particularly following bilateral transplantation. |
Репортаж CNN о его последующем наблюдении продемонстрировал ограниченное функциональное восстановление, которого следовало ожидать, особенно после двусторонней трансплантации. |
The functions of the AVS include the following. |
Функции AVS включают в себя следующее. |
Colour depth, scan quality, imaging and hardware functionality as well as scanning speed was gradually improved with each following model. |
Глубина цвета, качество сканирования, визуализация и аппаратная функциональность, а также скорость сканирования постепенно улучшались с каждой следующей моделью. |
The images were eventually extracted following many months of puzzling through the data and examining how the recording machines functioned. |
Изображения были в конечном счете извлечены после многих месяцев озадачивания данными и изучения того, как функционировали записывающие машины. |
The following is a list of programming languages that support unnamed anonymous functions fully, or partly as some variant, or not at all. |
Ниже приведен список языков программирования, которые полностью или частично поддерживают неназванные анонимные функции в качестве некоторого варианта или не поддерживают их вовсе. |
Functions delch and wdelch delete the character that is under the logical cursor of the window and shift the following characters on the same line left. |
Функции delch и wdelch удаляют символ, который находится в позиции логического курсора окна и смещают оставшиеся в той же строке символы влево. |
If we can store a lookup table of the hamming function of every 16 bit integer, we can do the following to compute the Hamming weight of every 32 bit integer. |
Если мы можем хранить таблицу подстановки функции Хэмминга каждого 16-битного целого числа, мы можем сделать следующее, Чтобы вычислить вес Хэмминга каждого 32-битного целого числа. |
This is almost equivalent to the following, which populates the environment with f unlike an anonymous function. |
Это почти эквивалентно следующему, которое заполняет среду с помощью f в отличие от анонимной функции. |
In order to function correctly, these guidelines and processes depend on having editors acting in good faith and following the concensus of the majority. |
Чтобы правильно функционировать, эти руководящие принципы и процессы зависят от наличия редакторов, действующих добросовестно и следующих согласию большинства. |
However, these functions can still be called by explicitly indicating the signature to the compiler, as demonstrated by the following program. |
Однако эти функции все еще могут вызываться путем явного указания подписи компилятору, как показано в следующей программе. |
Optionally, you can add the following functions to handle the cases where the banner ad is closed or when the user clicks on it. |
При необходимости можно также добавить следующие функции для обработки случаев, когда баннерная реклама закрывается или с ней кто-то взаимодействует. |
Because of the discontinuous nature of the square root function in the complex plane, the following laws are not true in general. |
Из-за прерывистого характера функции квадратного корня в комплексной плоскости следующие законы вообще не верны. |
The protein may be modified further following translation in order to provide appropriate structure and functioning. |
Белок может быть модифицирован далее после трансляции, чтобы обеспечить соответствующую структуру и функционирование. |
Most usually regain function and experience less pain following surgery. |
Большинство из них обычно восстанавливают функцию и испытывают меньше боли после операции. |
Optionally, you can add the following functions to handle the cases where the native ad is closed or when the user clicks on it. |
При необходимости можно также добавить следующие функции для обработки случаев, когда нативная реклама закрывается или с ней кто-то взаимодействует. |
The following example squares every element in an array with an anonymous function. |
В следующем примере каждый элемент массива помещается в квадрат с помощью анонимной функции. |
The braking system defined in paragraph 2.3. of this Regulation must fulfil the following functions:. |
Тормозная система, определенная выше в пункте 2.3 настоящих Правил, должна выполнять следующие функции:. |
A simple proof assuming differentiable utility functions and production functions is the following. |
Простое доказательство, предполагающее дифференцируемые функции полезности и производственные функции, состоит в следующем. |
Following progressive resistance training, older adults also respond with improved physical function. |
После прогрессивной тренировки сопротивления, пожилые люди также отвечают улучшением физической функции. |
Following dispersal, such fungal spores must meet with a compatible algal partner before a functional lichen can form. |
После рассеивания такие грибковые споры должны встретиться с совместимым партнером водорослей, прежде чем может образоваться функциональный лишайник. |
When the IR receiver is sending and receiving properly, it can control the following devices and functions. |
Когда инфракрасный сигнал передается и принимается правильно, с его помощью можно управлять следующими устройствами и функциями. |
For example, consider the Boolean function described by the following truth table. |
Например, рассмотрим Булеву функцию, описываемую следующей таблицей истинности. |
For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making. |
В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения. |
Following the attack, other soldiers spotted at least one assailant, returned fire and began pursuit. |
После этого другие военнослужащие установили местонахождение по крайней мере одного из стрелявших, открыли ответный огонь и начали преследование. |
You can remove most malicious software from your computer or mobile device by following these steps. |
Вы можете удалить практически любое вредоносное ПО со своего компьютера или моб. устройства следующим образом. |
It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages. |
Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов. |
The following illustration shows the tasks that are included in setting up a loyalty program. |
На следующем рисунке показаны задачи, входящие в настройку программы лояльности. |
This new mark of favor following on the other filled him with such joy that he kissed the invitation as he would have done a love letter. |
Этот знак благоволения, последовавший так быстро за первым, до того обрадовал его, что он поцеловал пригласительную карточку, точно это была любовная записка. |
Национальный Конвент проголосовал за следующий декрет. |
|
So I'm fairly certain that even if the whole goddamn country was on fire, that I could still function as this family's personal slave. |
Даже если вся страна будет гореть синим пламенем, здесь я все равно смогу продолжить выполнять свой рабский долг перед этим семейством. |
OUR FUNCTION WILL END. |
Наша функция закончится. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «assigned the following functions».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «assigned the following functions» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: assigned, the, following, functions , а также произношение и транскрипцию к «assigned the following functions». Также, к фразе «assigned the following functions» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.