At a german university - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
at intervals - с интервалами
at MIT - в Массачусетском технологическом институте
at hydro - на ГЭС
at july - в июле
manufactured at - производится на
travel at - путешествия по
at formal - в формальной
at north - на севере
charge at - заряд на
smirk at - ухмылка на
Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside
Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite
Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.
article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то
noun: высшая отметка, круглое отлично
abbreviation: возраст, акр, пополудни
at a quarter past one a.m. - в четверть второго ночи
a dare - вызов
a gross - брутто
to order a 40g series vented valve with a welded vent port c - заказать ряд 40г вентилируемый клапан с сварная Вентиляционное отверстие с
download a - загрузки
fast a - быстро
a fan - болельщик
a slip - слип
a flirt - кокетка
a roast - жареная
Синонимы к a: axerophthol, adenine, angstrom, angstrom unit, amp, ampere
Антонимы к a: this, that
Значение a: used when referring to someone or something for the first time in a text or conversation.
capable of the german language - способен на немецком языке
german application - немецкое приложение
german cities - немецкие города
german affiliate - немецкий филиал
german girl - немка
command of the german language - Команда немецкого языка
in german and french - на немецком и французском языках
rules of german law - правила немецкого права
available in german - доступна на немецком языке
german industrial standard - Немецкий промышленный стандарт
Синонимы к german: germanic, Modern German, prussian, saxon, teuton, teutonic, rhenish, berliner, east-berliner, West Berliner
Значение german: germane.
university of sydney - Сиднейский университет
university of corsica pascal paoli - Корсиканский университет им. Паскаля Паоли
within the university - в университете
at university - в университете
university of cordoba - Университета Кордобы
university advisor - советник университета
stellenbosch university - университет Стелленбош
university instruction - инструкция университет
nations and the university - нации и университет
department of the university - Кафедра университета
Синонимы к university: institute, school, alma mater, graduate school, academy, polytechnic, college
Антонимы к university: gymnasium, high school, higher school, intermediate school, junior high school, lyceum, middle school, school of life, secondary school, senior high school
Значение university: an educational institution designed for instruction, examination, or both, of students in many branches of advanced learning, conferring degrees in various faculties, and often embodying colleges and similar institutions.
I have travelled far and wide but I have never come across a lad of his talents and possibilities, even in German universities, among philosophical students. |
Я много путешествовал, но никогда не встречал юношу с его талантами и возможностями, даже в немецких университетах, среди студентов-философов. |
Russian German schools and universities should also be reopened. |
Следует также вновь открыть русско-немецкие школы и университеты. |
This combination of resources results in lavish funding that far exceeds the budgets of German universities, which are state-funded and mostly tuition-free. |
Такое сочетание ресурсов приводит к щедрому финансированию, которое намного превышает бюджеты немецких университетов, которые финансируются государством и в основном бесплатны. |
Some traditional universities in West German states have since followed, such as University of Heidelberg. |
С тех пор некоторые традиционные университеты в западногерманских государствах последовали этому примеру, например Гейдельбергский университет. |
She boarded at Stamford High School, and graduated from Cambridge University with a degree in French/German and Indian Studies. |
Она поступила в Стэмфордскую среднюю школу и окончила Кембриджский университет со степенью по французскому/немецкому и Индийскому языкам. |
Standard German is widely taught in schools, universities and Goethe Institutes worldwide. |
Стандартный немецкий язык широко преподается в школах, университетах и институтах Гете по всему миру. |
The number of international students attending German universities has increased to 393,579 as of winter semester 2018/2019. |
Число иностранных студентов, посещающих немецкие университеты, увеличилось до 393 579 человек по состоянию на зимний семестр 2018/2019 года. |
The German Army destroyed 15,000-20,000 buildings—most famously the university library at Louvain—and generated a refugee wave of over a million people. |
Немецкая армия разрушила 15-20 тысяч зданий—в первую очередь университетскую библиотеку в Лувене—и вызвала волну беженцев численностью более миллиона человек. |
Until the 18th century, every German university had its own entrance examination. |
До XVIII века каждый немецкий университет имел свои вступительные экзамены. |
This equivalences between the University degrees in other languages as French, German, Italian and Portuguese are changing. |
Эта эквивалентность между университетскими степенями на других языках, таких как французский, немецкий, итальянский и португальский, меняется. |
German universities became world-class centers for science and humanities, while music and art flourished. |
Немецкие университеты стали центрами науки и гуманитарных наук мирового уровня, а музыка и искусство процветали. |
His uncle allowed him to travel to Germany, where he studied literature, philosophy and German at Heidelberg University. |
Дядя разрешил ему поехать в Германию, где он изучал литературу, философию и немецкий язык в Гейдельбергском университете. |
Then, mainly in German universities, a style of instruction emerged which dealt specifically with detailed presentation of data as it related to public administration. |
Затем, главным образом в немецких университетах, появился стиль обучения, который касался конкретно подробного представления данных, относящихся к государственному управлению. |
He intended to become a pilot and moved to Germany in 1996, enrolling at the University of Greifswald to study German. |
Он намеревался стать пилотом и переехал в Германию в 1996 году, поступив в университет Грайфсвальда для изучения немецкого языка. |
Under Frederick II, German universities began to promote the sciences. |
При Фридрихе II немецкие университеты начали пропагандировать науку. |
He completed his PhD thesis at the University of Freiburg in 1922 on the German Künstlerroman after which he moved back to Berlin, where he worked in publishing. |
В 1922 году он защитил докторскую диссертацию в Университете Фрайбурга о немецком Кюнстлерромане, после чего вернулся в Берлин, где работал в издательстве. |
He adored the life of the German university with its happy freedom and its jolly companionships. |
Он обожал университетскую жизнь в Германии с ее независимостью и веселым компанейством. |
This mobility means that at German universities there is a freedom and individuality unknown in the US, the UK, or France. |
Эта мобильность означает, что в немецких университетах есть свобода и индивидуальность, неизвестные в США, Великобритании или Франции. |
In late 1883, Wilson entered Johns Hopkins University, a new graduate institution in Baltimore modeled after German universities. |
В конце 1883 года Уилсон поступил в Университет Джона Хопкинса, новое высшее учебное заведение в Балтиморе, построенное по образцу немецких университетов. |
Indeed, such German institutions as the kindergarten, the research university, and the welfare state became models copied by the Anglo-Saxons. |
Действительно, такие немецкие институты, как детский сад, исследовательский университет и государство всеобщего благосостояния, стали образцами, скопированными англосаксами. |
In the following years, the Glockenschläger was invented in east German universities for cut fencing as well. |
В последующие годы Glockenschläger был изобретен в восточногерманских университетах также для фехтования на огранке. |
He pursued a PhD at the University of Wisconsin, where he met Joanne Carole Schieble, a Catholic of Swiss and German descent. |
Он получил докторскую степень в Висконсинском университете, где познакомился с Джоанной Кэрол Шибл, католичкой Швейцарского и немецкого происхождения. |
Having obtained a visa in the German embassy in Novosibirsk, I was more than happy to get on the train streaming to my native Krasnoyarsk where my summer exams at the university were awaiting. |
Получив визу в новосибирском посольстве Германии, я с огромной радостью села на поезд, курсирующий до моего родного Красноярска, где мне предстояло сдать летние экзамены в университете. |
Some critics argue that nowadays German universities have a rather unbalanced focus, more on education and less on research. |
Некоторые критики утверждают, что в настоящее время немецкие университеты имеют довольно несбалансированную ориентацию, больше на образование и меньше на исследования. |
At universities, too, the general rule is that the courses are given in German. |
В университетах также, как правило, занятия проводятся на немецком языке. |
In 1908, he began studying philosophy and German studies, attending universities in Halle, Munich and Göttingen. |
В 1908 году он начал изучать философию и германистику, посещая университеты в Галле, Мюнхене и Геттингене. |
Local acting groups of the AG JLC are present at all German universities which offer courses in food chemistry. |
Местные действующие группы AG JLC присутствуют во всех немецких университетах, которые предлагают курсы по пищевой химии. |
The University of Illinois program was run by Nathan Clifford Ricker, a German-educated architect, who emphasized the technical aspects of architecture. |
Программой Университета Иллинойса руководил Натан Клиффорд Рикер, архитектор с немецким образованием, который уделял особое внимание техническим аспектам архитектуры. |
Or that would not be Jagiellonian University if there would not be German language spoken. |
Или это был бы не Ягеллонский университет, если бы там не говорили на немецком языке. |
I'm a student of Computer Science with German at the University of Wales, Swansea. |
Я изучаю компьютерные науки с немецким языком в Университете Уэльса, Суонси. |
In the 1950s still only 5% of German youngsters entered university and in 1960 only 6% did. |
В 1950-е годы только 5% немецких юношей поступали в университет, а в 1960-м-только 6%. |
The Magister degree was the original graduate degree at German-speaking universities. |
Степень магистра была первоначальной степенью выпускника в немецкоязычных университетах. |
Notable squares of the German district include Place de la République, Place de l'Université, Place Brant, and Place Arnold. |
Известные площади Немецкого района включают Площадь Республики, площадь Юниверсити, площадь Бранта и площадь Арнольда. |
Aspiring chemists flocked to German universities in the 1860–1914 era to learn the latest techniques. |
Начинающие химики стекались в немецкие университеты в эпоху 1860-1914 годов, чтобы изучить новейшие методы. |
Winckler studied at the University of Berlin with Eberhard Schrader, founder of the German Assyriology. |
Винклер учился в Берлинском университете у Эберхарда Шрейдера, основателя немецкой ассириологии. |
In the U.S., they are tracked by PollyVote.com, a project led by Andreas Graefe – a German affiliated with both Columbia University and the Ludwig Maximilian University of Munich. |
В США они отслеживаются PollyVote.com, проектом под руководством Андреаса Грэфе (Andreas Graefe), который сотрудничает с Колумбийским университетом и университетом Людвига Максимилиана в Мюнхене. |
As of 2008, less than half of university freshmen in some German states had graduated from a Gymnasium. |
По состоянию на 2008 год менее половины первокурсников университетов в некоторых немецких Штатах закончили гимназию. |
This was founded in 1957 by the German scholar Ulli Beier, who had been teaching at the University of Ibadan since 1950. |
Он был основан в 1957 году немецким ученым Улли Бейером, который преподавал в Ибаданском университете с 1950 года. |
Some of her students entered the German universities of Hochschule für Musik Karlsruhe and Internationales Musikinstitut Darmstadt. |
Некоторые из ее студентов поступили в немецкие университеты Hochschule für Musik Karlsruhe и Internationales Musikinstitut Darmstadt. |
In between, he spent 18 months studying German postwar reconstruction and social policy at universities and research institutes in Mannheim, Frankfurt, and Berlin. |
В промежутке он провел 18 месяцев, изучая немецкую послевоенную реконструкцию и социальную политику в университетах и научно-исследовательских институтах в Мангейме, Франкфурте и Берлине. |
Then he left his tenure at the German University in 1939 and opened a private office for neurology and psychiatry in Prague where he worked until 1941. |
Затем он оставил свой пост в немецком университете в 1939 году и открыл частный кабинет неврологии и психиатрии в Праге, где он работал до 1941 года. |
German universities run two semesters with the start and end dates depending on the university. |
Немецкие университеты проводят два семестра с датами начала и окончания в зависимости от университета. |
Paracelsus's lectures at Basel university unusually were held in German, not Latin. |
Лекции Парацельса в Базельском университете необычно проходили на немецком языке, а не на латыни. |
In 1939, the German occupation forces closed the university after invading Poland. |
В 1939 году немецкие оккупационные войска закрыли университет после вторжения в Польшу. |
Degrees from Austrian or German universities became valid only through an additional stay of one year at an Italian university. |
Дипломы австрийских или немецких университетов становились действительными только при дополнительном пребывании в течение одного года в итальянском университете. |
The one-year course covers similar topics as the Abitur and ensures sufficient language skills to take up studies at a German university. |
Одногодичный курс охватывает те же темы, что и Abitur, и обеспечивает достаточные языковые навыки для обучения в немецком университете. |
In Munich, he headed the first German university institute of sociology, but never held a professorial position in the discipline. |
В Мюнхене он возглавил первый в Германии университетский институт социологии, но никогда не занимал профессорской должности по этой дисциплине. |
Later, all German universities adopted the Diplom as their degree in Science or Engineering. |
Позже все немецкие университеты приняли диплом в качестве своей научной или инженерной степени. |
Until German Reunification, universities in East Germany also awarded the Dr.Sc. |
До воссоединения Германии университеты Восточной Германии также награждали Dr.Sc-да. |
The move gave Huxley the chance to give more prominence to laboratory work in biology teaching, an idea suggested by practice in German universities. |
Этот шаг дал Хаксли возможность придать большее значение лабораторной работе в преподавании биологии, идея, предложенная практикой в немецких университетах. |
Учащиеся, получившие диплом, могут продолжить учебу в университете. |
|
The Secretary-General has agreed to serve as the Honorary President of the University for Peace. |
Генеральный секретарь согласился выполнять функции почетного ректора Университета мира;. |
He told of scholarships and polytechnics, of rebuffs and encouragements, of a University career of brilliant success and unexampled privations. |
Он повествовал о стипендиях и технических училищах, об удачах и провалах, об университетской карьере, сопровождавшейся блистательными успехами и небывалыми лишениями. |
The German landlady, hearing Rostov's loud voice, popped her head in at the door. |
Хозяйка-немка высунулась из двери на громкий голос Ростова. |
I presume you're referring to this new product you're acquiring by the German contract? |
Мне кажется, вы возлагаете надежды на эту новую продукцию, оговоренную в германском контракте? |
Other radical groups worldwide applauded the bombing, illustrated by German youths protesting against American military systems in Frankfurt. |
Другие радикальные группировки по всему миру аплодировали бомбардировке, о чем свидетельствует протест немецкой молодежи против американских военных систем во Франкфурте. |
In 2019, it ranked 4th among the universities around the world by SCImago Institutions Rankings. |
В 2019 году он занял 4-е место среди университетов по всему миру в рейтинге SCImago Institutions. |
German bakeries offering a variety of breads and pastries are widespread. |
Немецкие пекарни предлагают широкий выбор хлеба и выпечки. |
With eleven singles in the German Top 50 and over 13 million records sold worldwide, Groove Coverage is one of the most successful German dance artists. |
С одиннадцатью синглами в немецком топ-50 и более чем 13 миллионами записей, проданных по всему миру, Groove Coverage является одним из самых успешных немецких танцевальных исполнителей. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at a german university».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at a german university» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, a, german, university , а также произношение и транскрипцию к «at a german university». Также, к фразе «at a german university» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.