At the outbreak of world war - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the outbreak of world war - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в связи со вспышкой мировой войны
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

  • green around/at the gills - зеленый вокруг / в жабры

  • aim at - направлены на

  • point at - указывать на

  • level at - на уровне

  • direct at - прямо на

  • look at/over - посмотрите

  • meeting at the summit - встречи на саммите

  • calculate at rate - рассчитывать по ставке

  • at stand-by - стоящий наготове

  • work much at home - много работать дома

  • Синонимы к at: on, toward, by, along, per, approaching, with, about, astatine, beside

    Антонимы к at: beyond, out, off, out of, outside, past, away, completely, contrary to, despite

    Значение at: a monetary unit of Laos, equal to one hundredth of a kip.

- the [article]

тот

- outbreak [noun]

noun: вспышка, начало, взрыв, восстание, возмущение, внезапное начало, массовое появление, волнения, выброс пласта на поверхность, выход пласта на поверхность

verb: разразиться, выламывать, бежать, убегать, вспыхивать, появляться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- world [noun]

noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча

adjective: мировой, всемирный

- war [noun]

noun: война, борьба

adjective: военный

verb: воевать, соперничать, конкурировать

  • war down - уничтожать

  • spoils of war - трофеи войны

  • wage war on/against - вести войну на / от

  • wage war - вести войну

  • the war room - военная комната

  • post war period - послевоенный период

  • war ruse - военная хитрость

  • war psychosis - военный психоз

  • overt act of war - открытое военное действие

  • war criminal - военный преступник

  • Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack

    Антонимы к war: world, globe

    Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.



In September 1939, at the outbreak of World War II, the British government ordered all theatres to close.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 1939 года, в начале Второй мировой войны, британское правительство приказало закрыть все театры военных действий.

The moment they are back up, Sinanthropus posts a blog, informing the world of the bird flu outbreak and the culling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слово катастрофа часто используется в популярных средствах массовой информации, и оно значительно преувеличивает последствия и потери.

This proved to be the last time the ship would be activated before the outbreak of World War I in July 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний раз, когда корабль был активирован перед началом Первой мировой войны в июле 1914 года.

After the outbreak of World War II in September 1939, Edward was assigned to the British Military Mission in France.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала Второй мировой войны в сентябре 1939 года Эдвард был назначен в британскую военную миссию во Франции.

The outbreak of the World War in 1914 put the crisis on political hold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало мировой войны в 1914 году поставило кризис на политическую почву.

More of each were planned, but the outbreak of World War I in 1914 ended these plans and sent Kandinsky back to Russia via Switzerland and Sweden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они были запланированы, но начало Первой мировой войны в 1914 году положило конец этим планам и отправило Кандинского обратно в Россию через Швейцарию и Швецию.

At the outbreak of the Second World War he was re-appointed First Lord of the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны он был вновь назначен Первым Лордом Адмиралтейства.

However, the outbreak of the First World War stopped the planned improvements for Naissaar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако начало Первой мировой войны остановило запланированные улучшения для Найссаара.

At the outbreak of World War I in 1914, Kaiser Franz Joseph I was assigned to the Fifth Battle Division and stationed at the Austro-Hungarian naval base at Cattaro.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Первой мировой войны в 1914 году Кайзер Франц Иосиф I был назначен в пятую боевую дивизию и дислоцировался на Австро-Венгерской военно-морской базе в Каттаро.

The outbreak of the First World War was clearly a shock to Carnegie and his optimistic view on world peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало Первой мировой войны явилось явным шоком для Карнеги и его оптимистического взгляда на мир во всем мире.

Production could not start because of the outbreak of the first World War, and Martin joined the Admiralty and Bamford joined the Army Service Corps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Производство не могло начаться из-за начала Первой Мировой Войны, и Мартин поступил в Адмиралтейство, а Бамфорд-в армейский корпус.

He studied medicine at St. Andrews University in Scotland from 1937 to 1939, but had to complete his studies in Canada because of the outbreak of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он изучал медицину в Университете Сент-Эндрюс в Шотландии с 1937 по 1939 год, но был вынужден завершить свое обучение в Канаде из-за начала Второй мировой войны.

In Nazi Germany, which would trigger the outbreak of World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

в нацисткой Германии, и это положит начало Второй мировой войне.

At the outbreak of World War I, South Africa joined Great Britain and the Allies against the German Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Первой мировой войны Южная Африка присоединилась к Великобритании и ее союзникам против Германской империи.

Due to the outbreak of the Second World War, these two events were postponed and Cunard's plans were shattered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за начала Второй мировой войны эти два события были отложены, и планы Кунарда были разрушены.

At the outbreak of the Second World War, and while living in northern France, Wodehouse was captured by the Germans and was interned for over a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны, живя на севере Франции, Вудхауз попал в плен к немцам и был интернирован на более чем год.

However, this regulation was soon waived and full Nazi Party members served in the Wehrmacht in particular after the outbreak of World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако вскоре это положение было отменено, и полноправные члены нацистской партии служили в Вермахте, в частности, после начала Второй мировой войны.

Shortly thereafter, at the outbreak of World War II, he settled once again in the United States, becoming a naturalized citizen in 1943.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскоре после этого, в начале Второй мировой войны, он вновь обосновался в Соединенных Штатах, став натурализованным гражданином в 1943 году.

The Polish cavalry did not discard the lance as a weapon until 1934 and continued to train with lances until the outbreak of World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Польская кавалерия не отказывалась от копья как оружия до 1934 года и продолжала тренироваться с копьями до начала Второй мировой войны.

At the outbreak of World War I in 1914, most phenol used by American manufacturers was imported from the United Kingdom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Первой мировой войны в 1914 году большая часть фенола, используемого американскими производителями, была импортирована из Великобритании.

In 1939, shortly before the outbreak of World War II, he was appointed Senior Lecturer at the School of Oriental Studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году, незадолго до начала Второй мировой войны, он был назначен старшим преподавателем в школе востоковедения.

After his playing career was ended by the outbreak of the Second World War, Bird served as a sergeant in an Auxiliary Unit in his local area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как его игровая карьера закончилась с началом Второй мировой войны, Берд служил сержантом во вспомогательном подразделении в своем районе.

Fortunately for Znaniecki, at the outbreak of World War II, he was a visiting professor at Columbia University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью для Знанецкого, в начале Второй мировой войны он был приглашенным профессором Колумбийского университета.

The outbreak of World War II marked a turning point for jazz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало Второй мировой войны стало поворотным моментом для джаза.

Durrell, his mother, his brother Leslie and their Greek maid Maria Kondos moved back to Britain in 1939 at the outbreak of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даррелл, его мать, его брат Лесли и их греческая горничная Мария Кондос вернулись в Великобританию в 1939 году, когда началась Вторая Мировая война.

An attempt to re-brand the perfume, as Rallet N°1 was unsuccessful, and the outbreak of World War I in 1914 effectively killed the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытка ребрендинга парфюма, как и Rallet N°1, оказалась неудачной, а начавшаяся в 1914 году Первая Мировая война фактически уничтожила продукт.

His death occurred only a few hours before that of Pope Pius X and a mere three weeks after the outbreak of the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его смерть произошла всего за несколько часов до смерти папы Пия X и всего через три недели после начала Первой мировой войны.

The series ends just after the assassination of Archduke Franz Ferdinand and the outbreak of the First World War in August 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сериал заканчивается сразу после убийства эрцгерцога Франца Фердинанда и начала Первой мировой войны в августе 1914 года.

Karen Ralls has cited Freemason Patrick Byrne, who believes the Ark was moved from Rennes-le-Château at the outbreak of World War I to the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карен Раллс цитирует масона Патрика Бирна, который считает, что Ковчег был перенесен из Ренн-ле-Шато в начале Первой мировой войны в Соединенные Штаты.

Iraq severed relations with Germany on 5 September 1939, following the outbreak of World War II in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ирак разорвал отношения с Германией 5 сентября 1939 года, после начала Второй мировой войны в Европе.

Fearing an epidemic outbreak of typhus, every British and American soldier was issued DDT, who used it to routinely dust beds, tents, and barracks all over the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасаясь эпидемии тифа, каждому британскому и американскому солдату выдавали ДДТ, которым он регулярно протирал постели, палатки и казармы по всему миру.

The bill was approved by Parliament under the provisions of the Parliament Act 1911, but its implementation delayed by the outbreak of the First World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законопроект был одобрен парламентом в соответствии с положениями Закона О Парламенте 1911 года, но его реализация задержалась из-за начала Первой мировой войны.

The 1916 Summer Olympics were due to be held in Berlin but were cancelled due to the outbreak of World War I.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние Олимпийские игры 1916 года должны были состояться в Берлине, но были отменены из-за начала Первой мировой войны.

At the outbreak of the Second World War the school had declined to fourteen children and was the smallest in the Deanery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны школа сократилась до четырнадцати детей и была самой маленькой в деканате.

Three weeks after the outbreak of World War I he was medically evacuated from the ship to Aberdeen, where his appendix was removed by Sir John Marnoch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три недели после начала Первой мировой войны его эвакуировали с корабля в Абердин, где сэр Джон Марнох удалил ему аппендикс.

Hone was made commandant of the Uganda Defence Force following the outbreak of the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хон был назначен командующим Силами обороны Уганды после начала Второй мировой войны.

The outbreak of the Second World War ended her flying career just as she was planning her next flight – around the world, via Japan, Alaska and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начало Второй мировой войны положило конец ее летной карьере как раз в тот момент, когда она планировала свой следующий полет – вокруг света, через Японию, Аляску и Соединенные Штаты.

The years 1913 and 1914 passed without any active service until the outbreak of World War I in July 1914.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

1913 и 1914 годы прошли без какой-либо активной службы вплоть до начала Первой мировой войны в июле 1914 года.

At the outbreak of the Second World War in 1939 almost 100,000 people were accommodated in the former workhouses, 5,629 of whom were children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале Второй мировой войны в 1939 году в бывших работных домах было размещено почти 100 000 человек, из них 5629 детей.

Too old to return to active service on the outbreak of World War II, Hall nevertheless served in the British Home Guard until his death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слишком старый, чтобы вернуться на действительную службу в начале Второй мировой войны, Холл тем не менее служил в британской внутренней Гвардии до самой своей смерти.

Homebeound from the United States at the outbreak of World War I he was arrested by the British Armed Forces at Gibraltar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись домой из Соединенных Штатов, в начале Первой мировой войны он был арестован британскими вооруженными силами в Гибралтаре.

From the early 1920s to the outbreak of World War II, Faulkner published 13 novels and many short stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С начала 1920-х годов до начала Второй мировой войны Фолкнер опубликовал 13 романов и множество рассказов.

She was requisitioned once again in 1939 upon the outbreak of World War II, this time retaining her full name as HMS Duchess of Fife, pendant number J115.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была реквизирована еще раз в 1939 году после начала Второй мировой войны, на этот раз сохранив свое полное имя как HMS Duchess of Fife, кулон номер J115.

In August 1914, at the outbreak of World War I, Hitler was living in Munich and voluntarily enlisted in the Bavarian Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1914 года, когда началась Первая Мировая война, Гитлер жил в Мюнхене и добровольно вступил в баварскую армию.

After the outbreak of World War II, Plievier gained access to the front lines, where he observed the carnage wrought there and interviewed captive German soldiers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После начала Второй мировой войны Плиевье получил доступ к линии фронта, где он наблюдал бойню, учиненную там, и беседовал с пленными немецкими солдатами.

On the outbreak of the First World War, he was appointed to the post of Brigadier-General Royal Engineers in the BEF, the senior engineering advisor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом Первой мировой войны он был назначен на должность бригадного генерала королевских инженеров в BEF, старшего технического советника.

This book was published in September 1999, which coincided with the 60th anniversary of the outbreak of World War II.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта книга вышла в свет в сентябре 1999 года, который совпал с 60-летием начала Второй мировой войны.

With the outbreak of World War I in August 1914 all full dress and other coloured uniforms ceased to be worn by the British Army.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С началом Первой мировой войны в августе 1914 года вся парадная и другая цветная форма перестала носить британскую армию.

Black was working as a private nurse in Royal London Hospital when the outbreak of World War I was declared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Блэк работала частной медсестрой в лондонском Королевском госпитале, когда была объявлена первая мировая война.

Due to compulsory conscription resulting from the outbreak of World War I, Germany saw a shortage of available domestic manpower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за обязательной воинской повинности, возникшей в результате начала Первой мировой войны, Германия столкнулась с нехваткой доступных внутренних трудовых ресурсов.

The real story is that the computer is on one side, making suggestions to the robot, and on the other side are the physics of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истиной является то, что с одной стороны компьютер вносит предложения в систему, а с другой действуют физические законы природы.

How in the world are we supposed to navigate these waters?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как же нам себя вести в таких ситуациях?

Keep his mind open to a world of possibilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это поддерживает его сознание открытым для мира возможностей

From one hand I’ve managed to see some of the best and world-famous paintings, from the other hand it was very informative and useful for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С одной стороны, мне удалось увидеть некоторые из самых лучших и всемирно известных картин, с другой стороны, это было очень информативно и полезно для меня.

It seemed like it had been an eternity, as if the world of life was a distant memory from his past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казалось, прошла целая вечность, как если бы мир его жизни был только воспоминанием прошлого.

Though in many of its aspects this visible world seems formed in love, the invisible spheres were formed in fright.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо многое в этом видимом мире построено на любви, но невидимые сферы сотворены страхом.

Take the fashion world by storm from New York to Paris!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изумрудный край был процветающим местом многие века.

Simply put, we live in a world in which there is too much supply and too little demand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, мы живем в мире, в котором слишком много предложения и слишком мало спроса.

The disease repeatedly wiped out the rodent carriers, so that the fleas died out until a new outbreak from Central Asia repeated the process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Болезнь неоднократно уничтожала носителей грызунов, так что блохи вымирали до тех пор, пока новая вспышка из Центральной Азии не повторила этот процесс.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the outbreak of world war». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the outbreak of world war» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, outbreak, of, world, war , а также произношение и транскрипцию к «at the outbreak of world war». Также, к фразе «at the outbreak of world war» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information