At the risk of his life - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the risk of his life - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
с риском для жизни
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- risk [noun]

noun: риск

verb: рисковать, отваживаться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- his

его

- life [noun]

noun: жизнь, продолжительность жизни, срок службы, образ жизни, долговечность, существование, срок работы, житие, биография, жизнеописание

adjective: пожизненный, длящийся всю жизнь

  • mode of life - образ жизни

  • line of life - жизненный путь

  • national and religious way of life - национальный и религиозный уклад

  • emotional life - эмоциональная жизнь

  • north carolina museum of life and science - Музей естественной истории и науки штата Северная Каролина

  • give eternal life - давать вечную жизнь

  • carefree life - беспечная жизнь

  • product life cycle - жизненный цикл продукта

  • harsh truth of life - суровая правда жизни

  • life is not a bed of roses - жизнь - это не кровать из роз

  • Синонимы к life: viability, sentience, animation, being, living, existence, creation, mankind, the living, man

    Антонимы к life: death, demise, dead

    Значение life: the condition that distinguishes animals and plants from inorganic matter, including the capacity for growth, reproduction, functional activity, and continual change preceding death.



That you would risk your life to save Sparrow does not mean he would do the same for anyone else.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы готовы рискнуть ради него жизнью, но вряд ли он рискнет своей ради другого.

I'm sorry about things being upside down, but I took these pictures at risk of life and limb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сожалею обо всех конфузах, мистер Олимп, но я взял эти картинки с риском для жизни и конечностей.

Mellie's life is at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жизнь Мелли в опасности.

They've put her life at risk in the past, and they're bringing her pain now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они подвергали ее жизнь опасности раньше и причиняют ей боль теперь.

You're putting everybody's life at risk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рискуешь всеми жизнями на борту!

This growing ability to engineer life at the molecular level carries with it the risk of facilitating the development of new and more deadly biological weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие постоянно развивающиеся возможности по проектированию жизни на молекулярном уровне таят в себе серьезные опасности, связанные с потенциалом создания новых, более смертоносных видов биологического оружия.

You were willing to leave your son behind, to risk your life for what you perceived to be the greater good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты была готова оставить своего сына, рискнуть собственной жизнью ради того, что считаешь правильным.

Saving a life often entails risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасение жизни часто влечет за собой риск.

We cannot risk the life of all the villager for 3 or 4 people

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не можем рисковать жизнями всех крестьян из-за 3-4 человек.

The unthinking, he said, the ungrateful, to scorn him who, amidst blood and flames, would have saved her life at the risk of his own!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Какое безрассудство! - воскликнул он. -Какая неблагодарность отвергать человека, который среди потоков крови и пламени рисковал собственной жизнью ради ее спасения!

But not at the risk of my husband's life... regardless of what he's done to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но когда речь идет об угрозе жизни моего мужа... независимо от того, что он мне сделал.

Unfortunately, by breaking quarantine... you risk everybody's life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, нарушив карантин... ты поставил под угрозу жизни всех остальных.

I walked a beat, putting my life at risk every day, and in return, I got a little pat on the back and a gold-plated watch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был на страже порядка, рискуя своей жизнью каждый день, а в итоге, меня ждало похлопывание по плечу и позолоченные часы.

She's interfering with my patient, contradicting my medical advice - and putting Kayla's life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она вмешивается в дела моей пациентки, противоречит моим медицинским предписаниям и ставит под угрозу жизнь Кейлы.

For, Melanie, these things I have named are but the symbols of the thing for which I risk my life, symbols of the kind of life I love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь все, о чем я говорил, - это лишь символы того, за что я готов отдать жизнь, символы того образа жизни, который мне дорог.

To make unscheduled contact would put his life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внеплановая встреча может поставить его жизнь под риск.

Well, technically, no, you don't have to ingest anything that's gonna actually risk your life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Формально, тебе не нужно что-то глотать, что подвергнет твою жизнь риску.

I would never have tried to save River's life if I had known there was a dinner party at risk

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я никогда бы не стал пытаться спасти жизнь Ривер, если бы знал, что рискую вашим званным обедом

With head and hand, at risk of life and limb, to bit and break a wild colt and win it to the service of man, was to him no less great an achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сломить сопротивление непокорного жеребца, твердой волей и твердой рукой, рискуя жизнью или увечьем, заставить его служить человеку -Харнишу казалось не менее блестящей победой.

It's possible the marshal had a good life insurance policy given his high-risk profession.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, у пристава была хорошая страховка, он же рисковал жизнью.

Would a nobleman risk his life for the sake of a shyster?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели дворянин пойдёт на риск из-за стряпчего?

I put my life at risk knowing the stakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискую жизнью, зная ставки.

While undernutrition kills early in life, it also leads to high risk of disease and death later in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От недоедания люди умирают в раннем возрасте, и оно также создает большой риск заболеваемости и смертности в более продвинутом возрасте.

Miss Chenery, I risk my life every time I climb on a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Ченери, я рискую жизнью, каждый раз взбираясь на лошадь.

We're withholding information relevant to her decision to risk her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы утаиваем информацию, которая может повлиять на её решение рисковать своей жизнью.

You'd risk your life for publicity?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рискнёшь жизнью ради славы?

Do you really think that I would risk Finn's life for one of your petty revenge fantasies?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужели ты действительно думаешь, что я рискну жизнью Финна ради твоих жалких фантазий о мести?

Ecological disasters, nuclear or otherwise, risk destroying all forms of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Экологические катастрофы, будь то атомные или другие, способны уничтожить все формы жизни.

You'll have to commit to a vitamin and mineral regimen the rest of your life or risk things like anemia, osteoporosis- diseases you would never think of.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам придется всю свою последующую жизнь принимать витамины и минералы, или рискнуть получить анемию, остеопороз... болезни, о которых Вы и не подозреваете.

Risk your life saving him, where you had abandoned me to evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасёте его, рискуя жизнью, тогда как меня бросили в беде.

First risk I ever took in my life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый раз в жизни решил рискнуть.

They are taught to question me, to disobey me, and still I risk my life for these people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они поучают и не подчиняются мне, и все равно я рискую жизнью ради этих людей.

I'm putting my life at risk here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я рискую своей жизнью.

Accidents are a fact of life in high-risk training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случайности - факторы риска при опасных тренировках.

It is imperative that all children, especially those most at risk, have access to life-saving health-care services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезвычайно важно, чтобы все дети, особенно те, кто наиболее подвержен риску, имели доступ к жизненно-важным услугам здравоохранения.

Putting a fellow officer's life at risk for your dirty money?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвергнуть риску жизнь напарника ради грязных денег?

Do I think you should put your life and health at risk for that man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считаю ли я, что ты должен рисковать жизнью и здоровьем ради этого человека?

Every agent puts his life in the hands of his fellow agents, and if we can't trust our fellow agents, all our lives are at risk!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый из нас доверяет свою жизнь коллегам, и если мы можем построить доверие, то мы рискуем жизнями!

I will not risk this quest for the life of one burglar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не стану рисковать всей миссией ради жизни одного вора.

The luck is that it can still find thegrunts’ who are willing to go out and risk getting killed or being crippled for life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удача состоит в том, что США по-прежнему могут найти “людей низкого происхождения”, готовых рискнуть своей жизнью или здоровьем.

Why would he risk your life to keep us apart?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ему рисковать Вашей жизнью, чтобы разделить нас?

But nonetheless, I saved his life at the risk of my own, and I have the certificate of the fact in my pocket!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все-таки я спас ему жизнь с риском для собственной жизни, у меня полны карманы всяких бумажек, которые подтверждают это.

Your life? she cried, throwing up her arms, and letting them drop with a gesture known only to a courtesan in peril. To be sure; that friend's note speaks of serious risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О твоей жизни! - вскричала она, всплеснув руками, как это делают девушки в минуты опасности. - Верно! Записка этого чудовища говорит о важных вещах.

I can't risk my life every time I have to climb onto the boat for supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я не могу рисковать жизнью каждый раз, когда забираюсь на шлюпку за припасами.

The idea that he might be looking down on me in this moment and find me not doing everything in my power to see his death answered for, that is something I'm willing to put my life at risk over,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мысль, что он смотрит на меня сверху и видит, что я не делаю всё, что в моих силах, чтобы отплатить за его смерть, вот что заставляет меня рисковать жизнью.

Life contains a particle of risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В жизни всегда есть место риску.

It's not just Sara's life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не только Сара в опасности.

I won't risk my life for this baby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не буду рисковать своей жизнью ради этого ребенка.

You're burning through batteries, you're blowing out your eardrums, and you're putting my life at risk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты садишь батарейки, портишь свои перепонки, и заставляешь меня рисковать жизнью.

This I had gained by risking my very life. I had dared so to risk, and behold, again I was a member of mankind!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь я добыл это более чем жизнию рискуя, осмелился рискнуть и - вот я опять в числе человеков!

I'm learning to appreciate the little things in life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я учусь ценить все самые незначительные вещи в жизни.

He possessed accurate information on almost all phases of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он обладал точными знаниями почти во всех областях жизни.

I consider that man’s health depends on his mode of life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что здоровье человека зависит от его образа жизни.

Not having lived till 27 years old, he passed the entire circle of life with flights of inspiration and bitterness of disappointments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не дожив до 27 лет, он прошел полный круг жизни с творческими подъемами и горечью разочарований.

You're free to resume your life of tedium and petty deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете продолжать свою жизнь скуки и мелкой лжи.

I've only ever lived life through these roles that aren't me, that are written for me by you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я проживаю не свою жизнь, а играю роли, которые сочиняешь для меня ты.

I may represent an entire race of artificial life-forms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу быть представителем целой расы искусственно созданных разумных существ.

But, Ms. Ames, if your personal life complicates my professional life in any way, you're done here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, мисс Эймс, если ваша личная жизнь как-нибудь усложнит мою профессиональную, для вас здесь места не будет.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the risk of his life». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the risk of his life» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, risk, of, his, life , а также произношение и транскрипцию к «at the risk of his life». Также, к фразе «at the risk of his life» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information