Attempt to ascertain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Attempt to ascertain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
попытаться установить
Translate

- attempt [noun]

noun: попытка, покушение, опыт, проба

verb: пытаться, пробовать, покушаться, делать попытку

  • attempt to mediate - попытка выступления в качестве посредника

  • coup attempt - попытка переворота

  • attempt to progress - пытаться прогрессировать

  • has been an attempt - была предпринята попытка

  • humble attempt - скромная попытка

  • there is no attempt - нет попытки

  • any attempt to bypass - любая попытка обхода

  • attempt to interfere - попытки вмешательства

  • any attempt at - любая попытка

  • a maiden attempt - попытка девичья

  • Синонимы к attempt: shot, effort, go, try, essay, trial, endeavor, assay, venture, crack

    Антонимы к attempt: be lazy, achieve, be idle, catch one's breath, throw in the sponge, throw in the towel, admit defeat, have a rest, held back, ignore

    Значение attempt: an act of trying to achieve something, typically one that is unsuccessful or not certain to succeed.

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- ascertain [verb]

verb: устанавливать, выяснять, удостоверяться, убеждаться



And what we all want is to try to ascertain who facilitated the breach of one of the sealed manhole covers to allow the escape attempt two days ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И все мы хотим попытаться выяснить , кто способствовал нарушению одного из герметичных люков и допустить попытку побега 2 дня назад

His mother's attempt to buy him stung him to the quick and made him feel colder than ever to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желание матери купить его оскорбило его до глубины души и еще более охладило к ней.

When news arrives that the Mikado will be visiting the town, Ko-Ko assumes that he is coming to ascertain whether Ko-Ko has carried out the executions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда приходит известие о том, что Микадо посетит город, Ко-Ко предполагает, что он приедет, чтобы выяснить, осуществил ли ко-ко казни.

It shows a failed attempt to hack into a file at a slow server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь есть следы неудачной попытки взломать файл, хранящийся на одном из этих серверов.

Though their true nature can be discerned, they must not attempt to flee or they'll be gunned down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хоть их истинную природу можно и различить, они не должны пытаться бежать или их расстреляют.

We are operating on nothing until I have ascertained full compatibility between myself and a gin and tonic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не поддерживали, пока я сам не обнаружил полную совместимость между мной и джин-тоником.

Iraqi specialists explored the technical and practical aspects of this idea, and they ascertained that it was not feasible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иракские специалисты рассмотрели технические и практические аспекты этой идеи и заявили, что она неосуществима.

Brazil spent $45 billion in foreign exchange reserves in a failed attempt to defend the currency, which ended up collapsing anyway in January 1999.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бразилия потратила $45 миллиардов своих резервов в провалившейся попытке защитить курс валюты, которая все равно рухнула в январе 1999 года.

In Russia, the punditry and some media outlets have misinterpreted this measure as hostile, or as an attempt to leave the Russian world, but the change is not aimed at Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В России ученые мужи и некоторые средства массовой информации неверно интерпретировали принимаемые шаги и назвали их враждебными, а также попыткой покинуть русский мир, однако эти изменения не направлены против России.

Well, I should hate to lose your friendship, she said primly and, with an attempt at disinterestedness, bent down to pull the blanket closer about Ella Lorena's head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мне совсем не хотелось бы терять вашу дружбу, - церемонно произнесла она и, наклонившись, с деланно безразличным видом поправила одеяльце на головке Эллы-Лорины.

Well, in light of Ms. Sawyer's blatant attempt to limit the scope of my defense, yes, that is correct, Your Honor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, в свете очевидной попытки мисс Сойер ограничить возможности моей защиты, да, это точно, ваша честь.

I'm going to attempt to clone Fry's dog... Using the very same apparatus I used to clone you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу попытаться клонировать собаку Фрая, используя аппаратуру, с помощью которой я клонировал тебя.

So far as practice is concerned the attempt is an absurdity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больным и так ясна нелепость новой методы.

Attempt to raise unwarranted suspicion, and Batiatus would be sure to take offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоит тебе вызвать необоснованные подозрения, и Батиат, будь уверен, сильно обидится.

Any attempt to interfere with them - will precipitate the attack immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка вмешательства... — ...немедленно ускорит атаку.

Ascertain their position on the space-time scope.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Установить их положение в пространствеи времени.

In the sight of gods and men, we gather to ascertain the guilt or innocence of this... man Tyrion Lannister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед взором Богов и людей мы собрались выяснить вину или невиновность этого.. мужа, Тириона Ланнистера.

My good man, I'm simply trying to ascertain

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уважаемый, я просто пытаюсь удостовериться...

You might at least have ascertained that she was Uncle George's barmaid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы мог хотя бы проверить, вдруг это та барменшой дяди Джорджа.

In fact, I'm here to ascertain your temptations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в сущности, я здесь, чтобы выявить твои соблазны.

We've just ascertained that the Russians have an equivalent operation but it's bigger and better.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И только что мы выяснили, что и русские тоже провернули такую же операцию, но они это сделали быстрее и лучше.

This interview is just to ascertain...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервью лишь только для того, чтобы установить...

What I was hoping to ascertain, Lady Agnes, was whether there were any children in the family?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имела в виду, леди Агнес, есть ли дети в семье?

I wish you success in a praiseworthy attempt, she said, with a sudden coldness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Желаю успеха в похвальном начинании, -сказала она с неожиданной холодностью.

Too indifferent at first, even to look round and ascertain who supported me, I was lying looking at the ladder, when there came between me and it a face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полном отупении я сначала даже не оглянулся, чтобы посмотреть, кто меня поддерживает; я лежал и смотрел на лестницу, как вдруг между нею и мною возникло лицо.

The nature of the accident he could not ascertain; indeed, the railway authorities did not clearly know at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему, он так и не мог добиться: железнодорожная администрация и та толком ничего не знала.

The sacrifice is great, in being obliged to give over loving her: but the attempt would be too great for me to hate her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достаточно того, что я вынужден был отказаться от любви к ней; а возненавидеть ее было бы для меня слишком тяжко.

I have ascertained that anyone in the household, with the exception of Mrs. Cavendish, who was playing tennis with you, could have personated Mr. Inglethorp on Monday evening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В принципе любой из обитателей усадьбы, кроме миссис Кавендиш, игравшей в тот вечер с вами в теннис, мог попытаться выдать себя за мистера Инглторпа.

'No!' thundered Earnshaw; 'should he offer to leave me, he's a dead man: persuade him to attempt it, and you are a murderess!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет! - прогремел Эрншо. - Пусть он только заикнется о том, чтоб оставить меня, и он - мертв. Уговорите его это сделать, и вы - его убийца!

This was seen by some South Indians as an attempt by the mission to take over the assets of the Sangam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые южные индейцы расценили это как попытку миссии завладеть имуществом Сангама.

This distortion occurs when people try to psychologically safeguard themselves in an attempt to rationalize their actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это искажение происходит, когда люди пытаются психологически обезопасить себя в попытке рационализировать свои действия.

Companies attempt to create an engaging dialogue with target consumers and stimulate their engagement with the given brand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании стремятся наладить диалог с целевыми потребителями и стимулировать их взаимодействие с данным брендом.

Unlike the modern historian, most chroniclers tended to take their information as they found it, and made little attempt to separate fact from legend.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от современных историков, большинство хронистов склонны воспринимать информацию такой, какой она есть, и почти не пытаются отделить факты от легенд.

On 8 June 1924, George Mallory and Andrew Irvine made an attempt on the summit via the North Col-North Ridge-Northeast Ridge route from which they never returned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

8 июня 1924 года Джордж Мэллори и Эндрю Ирвин предприняли попытку подняться на вершину по маршруту Северный кол-северный хребет-северо-восточный хребет, откуда они так и не вернулись.

Napoleon conquered Egypt in an attempt to link with Tipu Sultan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наполеон завоевал Египет в попытке установить связь с султаном типу.

It has been argued that, in transhumanist thought, humans attempt to substitute themselves for God.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утверждается, что в трансгуманистической мысли люди пытаются заменить собой Бога.

No formal educational method was applied to the production, and no attempt was made to follow the official UK National Curriculum for primary school history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никакой формальный метод обучения не был применен к производству, и не было предпринято никаких попыток следовать официальной национальной программе Великобритании по истории начальной школы.

However, groups that do have a COI may hide behind layers of front organizations with innocuous names, so the ultimate funding sources should always be ascertained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако группы, у которых есть COI, могут скрываться за слоями подставных организаций с безобидными названиями, поэтому конечные источники финансирования всегда должны быть установлены.

There have been numerous public surveys to try to ascertain levels of belief in evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были проведены многочисленные общественные опросы, чтобы попытаться установить уровень веры в эволюцию.

I can only agree that people are pissed off because of the blatant attempt at ownership of the external links on a wiki page - despite what is and isn't policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу только согласиться с тем, что люди злятся из - за вопиющей попытки владения внешними ссылками на вики-странице-несмотря на то, что является и не является политикой.

The Constitutional Court abrogated this law as another attempt in the same direction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конституционный суд отменил этот закон как еще одну попытку в том же направлении.

It therefore belongs to them to ascertain its meaning, as well as the meaning of any particular act proceeding from the legislative body.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому именно им принадлежит выяснение его смысла, а также смысла любого конкретного акта, исходящего от законодательного органа.

Jimmy and Jill make an attempt at romance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джимми и Джилл пытаются завязать роман.

This improper way to get rid of waste is an attempt for CAFOs to be cost efficient.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот неправильный способ избавления от отходов является попыткой для CAFOs быть экономически эффективным.

Instead it is an attempt to argue a case for the validity of the concept 'entropic force'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого это попытка аргументировать обоснованность понятия энтропийная сила.

It is suggested that he is only battling over custody of their child in a vain attempt to have his wife make amends and come back to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предполагается, что он только борется за опеку над их ребенком в тщетной попытке заставить свою жену загладить вину и вернуться к нему.

In 1929, the first recorded attempt at immunocontraception was made by Morris Baskin, clinical director of the Denver Maternal Hygiene Committee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1929 году Моррис Баскин, клинический директор Денверского комитета материнской гигиены, предпринял первую зарегистрированную попытку иммуноконтрацепции.

Steve plans to destroy the prototype goggles before more can be made, but during the attempt he and Fitzhugh are captured by the scientist.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стив планирует уничтожить прототип очков, прежде чем можно будет сделать больше, но во время попытки он и Фитцхью попадают в плен к ученому.

In the second attempt, Kemmler received a 2,000 volt AC shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй попытке Кеммлер получил удар тока напряжением 2000 вольт.

This dilemma is known as an ascertainment bias.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта дилемма известна как установочный уклон.

When an OSA event occurs, an attempt is made to breathe with an obstructed airway and the pressure inside the chest is suddenly lowered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда происходит событие OSA, делается попытка дышать с закупоренными дыхательными путями, и давление внутри грудной клетки внезапно понижается.

Due to his work going unsigned, in the manner of the times, comprehensive credits are difficult if not impossible to ascertain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за того, что его работа идет без подписи, в духе времени, полные кредиты трудно, если не невозможно, установить.

a failed assassination attempt on October 6, 1975.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

неудавшееся покушение на убийство 6 октября 1975 года.

He sees it as an attempt to fulfill the American Dream by using supernatural power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он видит в этом попытку осуществить американскую мечту с помощью сверхъестественной силы.

Three days after the failed attempt, she was still hoping to become the first woman to cross the Atlantic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через три дня после неудавшейся попытки она все еще надеялась стать первой женщиной, пересекшей Атлантику.

The answering system can reject the attempt by sending L- RELEASE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоответчик может отклонить эту попытку, отправив сообщение L-RELEASE.

Marcia Cross portrayed Bree Hodge, married for the second time and faking pregnancy in an attempt to protect her daughter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марсия Кросс изображала Бри Ходж, вышедшую замуж во второй раз и симулирующую беременность в попытке защитить свою дочь.

In an attempt to contact nearby boats, a blanket on the ship was lit on fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При попытке связаться с ближайшими лодками загорелось одеяло на корабле.

No records of his games have survived, so it is not possible to ascertain his playing strength in modern terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких записей о его играх не сохранилось, поэтому невозможно определить его игровую силу в современных терминах.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «attempt to ascertain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «attempt to ascertain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: attempt, to, ascertain , а также произношение и транскрипцию к «attempt to ascertain». Также, к фразе «attempt to ascertain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information