Audience experience - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Audience experience - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
опыт аудитории
Translate

- audience [noun]

noun: аудитория, зрители, публика, слушатели, аудиенция, телезрители, радиослушатели

  • grant audience - давать аудиенцию

  • audience with the President - прием у Президента

  • total audience - общая аудитория

  • attentive audience - внимательная аудитория

  • a great audience - большая аудитория

  • direct audience - прямая аудитория

  • audience is changing - аудитория меняется

  • audience criteria - критерии аудитории

  • for your target audience - для вашей целевой аудитории

  • told the audience - рассказал аудитории

  • Синонимы к audience: patrons, congregation, throng, viewers, spectators, house, turnout, crowd, listeners, onlookers

    Антонимы к audience: absence, nonattendance, lecturer, orator, public speaker, silence, quiet, gossip, speaker, speech maker

    Значение audience: the assembled spectators or listeners at a public event, such as a play, movie, concert, or meeting.

- experience [noun]

noun: опыт, опыт работы, переживание, стаж, жизненный опыт, случай, знания, испытание, приключение, навык

verb: испытывать, чувствовать, изведать, знать по опыту, убеждаться на опыте



For example, an audience may experience feelings of terror through horror, sympathy through melodrama, or sexual arousal through pornography.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, аудитория может испытывать чувство ужаса через ужас, сочувствие через мелодраму или сексуальное возбуждение через порнографию.

Highest Quality provides the smoothest viewing experience for your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокое качество улучшит изображение.

We got excited about projecting such vivid imagery on the big screen, in front of an audience who most likely hadn't experienced that work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы были в восторге от проецирования таких ярких образов на большой экран, перед аудиторией, которая, скорее всего, не испытывала этой работы.

After everyone leaves, Puck suggests to the audience that what they just experienced might be nothing but a dream.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того, как все уходят, Пак говорит зрителям, что то, что они только что пережили, может быть всего лишь сном.

His books, aimed at a non-specialist audience, benefitted from his experience as an extension lecturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его книги, рассчитанные на аудиторию неспециалистов, извлекли пользу из его опыта лектора-экстенсионала.

Providing positive, relevant experiences for people using Facebook, Instagram or Audience Network

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Способствовать тому, чтобы люди получали положительные впечатления и актуальную информацию при использовании Facebook, Instagram или Audience Network.

With the new interconnectedness of global media, the experience of receiving news along with a world audience reinforces the social cohesion effect on a larger scale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новой взаимосвязанности глобальных медиа, опыт получения новостей вместе с мировой аудиторией усиливает эффект социальной сплоченности в более широком масштабе.

His experience of 15 to 16 years in the industry taught him to analyse the pulse of the audience and give them what they want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его опыт работы в индустрии от 15 до 16 лет научил его анализировать пульс аудитории и давать ей то, что она хочет.

You can protect the audience from spoilers or certain moments that, in a way, obviate the movie experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно уберечь аудиторию от спойлеров и от определенных моментов, которые в некотором роде портят впечатление от картины.

Sign language interpreters and sound augmentation for deaf patrons allow the audience to experience the circus as never before.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сурдопереводчики и звукоусилители для глухих меценатов позволяют зрителям ощутить цирк как никогда раньше.

The most primordial experiences of the audience merged with the stories of the movies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самые первобытные ощущения аудитории сливались с сюжетами фильмов.

Savitch was renowned for her audience appeal and her skills as an on-camera news reader, although she drew criticism for her relative lack of news reporting experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Савич была известна своей привлекательностью для аудитории и своими навыками чтения новостей на камеру, хотя ее критиковали за относительное отсутствие опыта репортажа новостей.

When the audience is there, just be aware of what they're experiencing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда есть зрители, просто будь в курсе того, что они чувствуют.

To ensure the best possible experience for your app's users, follow our Audience Network Policies when integrating your ads.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы хотим, чтобы людям было удобно пользоваться вашим приложением, поэтому просим вас соблюдать Политики Audience Network при интеграции рекламы.

This is a substantial improvement that will lead to quicker load times for pages and a better experience for our viewing audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это существенное улучшение, которое приведет к более быстрому времени загрузки страниц и лучшему опыту для нашей аудитории просмотра.

If one could cultivate that experience, it's like when Tolstoy says that art is the inner experience cultivated by the artist and conveyed to his audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то может усовершенствовать этот опыт, как сказал Толстой, искусство - это внутренний опыт усовершенствованный актёром и переданный публике.

For the first time, an audience of millions will experience the Olympics as if they were there themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впервые миллионы зрителей смогут заочно поприсутствовать на Олимпийских играх.

It represented a departure from the group's previous singles and a novel listening experience for the contemporary pop audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он представлял собой отход от предыдущих синглов группы и новый опыт прослушивания для современной поп-аудитории.

It is completely open, providing a shared experience between the performers and the audience throughout the play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он полностью открыт, обеспечивая общий опыт между исполнителями и зрителями на протяжении всего спектакля.

They requested Hendrix as a supporting act because they were fans, but their young audience disliked the Experience, who left the tour after six shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они попросили Хендрикса в качестве вспомогательного акта, потому что они были фанатами, но их молодой аудитории не понравился опыт, который покинул тур после шести концертов.

If an ad is eligible to run in News Feed, we'll run it on Audience Network as well, and deliver to the right placements to ensure a positive user experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если реклама пригодна для показа в Ленте новостей, мы будем показывать ее и в Audience Network в тех вариантах плейсмента, которые обеспечат пользователям ее комфортный просмотр.

It is an ongoing investigation of perception, both of dancers and audience, and based on how, in the end, all human experience is felt through the senses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это непрерывное исследование восприятия, как танцоров, так и зрителей, и основано на том, как, в конечном счете, весь человеческий опыт ощущается через органы чувств.

The audience is directly involved in experiencing an Indian Swami.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аудитория непосредственно вовлечена в переживание Индийского Свами.

The performers may communicate this experience to the audience through combinations of gesture, speech, song, music, and dance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исполнители могут донести этот опыт до аудитории с помощью комбинаций жестов, речи, песни, музыки и танца.

We're working on some things that will seek to bring this unusual experience of flight to a wider audience, beyond the events and displays we're doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы работаем над тем, чтобы найти способы сделать подобный полёт возможным для широкой публики.

I remember one of the concerts, I was onstage, I lean into the audience and the last thing I see is a young brown face, and the next thing I know is some sort of chemical is thrown in my eyes and I remember I couldn't really see .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помню, на одном из концертов, стоя на сцене, я наклонилась к зрителям, и последнее, что я увидела, — лицо смуглого парня, а потом какое-то химическое вещество было брошено мне в глаза.

So say I lived in a village with the first five rows of this audience, and we all knew one another, and say I wanted to borrow money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Допустим, я живу в одной деревне с пятью первыми рядами этой аудитории, мы все друг друга знаем, и я хочу занять деньги.

I wouldn't say it was particularly high-risk, but it was a very enjoyable experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы не сказала, что это было особенно рискованно, но это было очень приятным впечатлением.

Captain Jester didn't seem to really be listening to him, and that was unusual, in his experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него было такое ощущение, что капитан Шутник его не слушает, а это было необычно.

Good practices of this sort could be developed further and other countries could learn from this experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно продолжать развивать передовую практику в этой области, на опыте которой будут учиться другие страны.

The participants were professionals with several years of experience in managerial positions with national telecommunications institutions and companies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В практикуме участвовали специалисты с многолетним опытом работы на руководящих должностях в национальных учреждениях и компаниях в области телесвязи.

The Board considered that OIOS had convincing operational arguments for these assertions based on professional experience and judgements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению Комиссии, УСВН приводит в обоснование своих утверждений убедительные оперативные доводы, основанные на профессиональном опыте и оценках его сотрудников.

International experience can be valuable, but must be treated cautiously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи можно извлечь пользу из международного опыта, но к нему необходимо проявлять осторожный подход.

This experience has taught us to believe in coexistence and in the merits of democracy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот опыт научил нас верить в сосуществование и достоинства демократии.

Create an immersive experience without the time and production costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создавать эффектную рекламу без больших затрат времени и денег.

It helps your devices work together to enhance your experience of TV shows, movies, music, sports, and games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря взаимодействию устройств телешоу, кинофильмы, музыка, спортивные состязания и игры доставят вам больше удовольствия.

Nervous, eh? Al asked. Never worked before an audience before?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нервничаешь? - спросил Эл. - Никогда не выступала перед такой аудиторией?

Her voice was wonderful, echoing through the crowded space - that deep, emotional, heart-stirring voice that had thrilled many a New York audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее красивый голос эхом отдавался в переполненном вагоне - низкий, волнующий, хватающий за душу голос, многие годы потрясавший нью-йоркскую публику.

But the next case was called and soon engrossed the interest of the audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но пристав тут же объявил слушание следующего дела, и внимание присутствующих обратилось на других подсудимых.

And we just thought that eating at Claw might be an integral part of that experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И мы подумали, что ужин в Клешне - это обязательный элемент такого вот вечера.

It is the result of experience perhaps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, опытность тому причина.

How is it they don't understand that before we can have an opinion of our own we must have work, our own work, our own initiative in things, our own experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неужто не понимают, что для приобретения мнения первее всего надобен труд, собственный труд, собственный почин в деле, собственная практика!

In these students, he sensed the superiority that the audience feels toward an entertainer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студентах чувствовалось превосходство зрителя перед конферансье.

My audience ain't gonna see the first two shows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя аудитория не будет смотреть первые две.

You'll be free to experience the full range of emotions- everything from a hearty belly laugh to a good cry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы сможете испытывать весь спектр эмоций - всё - от хохота до слез.

I seek an audience with the Sidhe elders!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ищу аудиенции со старейшинами Ши!

I will command Anne Neville to an audience with me... and I will scotch the rumours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я прикажу Энн Невилл явиться ко мне... и раз и навсегда уничтожу слухи.

I have experience in this field, would you agree?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой области у меня немалый опыт.

And that you'll have some line of communication with your audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у тебя будет что-то вроде линии связи со своей публикой.

Gillard won the audience poll at Broncos Leagues Club meeting in Brisbane on 18 August.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гиллард выиграл зрительский опрос на собрании Клуба Broncos League в Брисбене 18 августа.

Such marvels would certainly have entertained the audience, but the demonstration of physical principles also served an educational purpose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие чудеса, конечно, развлекли бы публику, но демонстрация физических принципов служила также воспитательной цели.

Tom Swifties found a large teenage audience on the joke column on the last page of each month's issue of Boys' Life, the magazine for Boy Scouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Том Свифтис нашел большую подростковую аудиторию в колонке анекдотов на последней странице ежемесячного выпуска журнала для бойскаутов Boys' Life.

The following year in the Welsh Open quarter-final, he was handed a writ by a member of the audience, supposedly his former manager George Barmby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий год в четвертьфинале Открытого чемпионата Уэльса ему вручил предписание один из зрителей, предположительно его бывший менеджер Джордж Бармби.

To keep the audience on their toes Cooper threw in an occasional trick that worked when it was least expected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы держать публику в напряжении, Купер время от времени выкидывал фокус, который срабатывал, когда его меньше всего ожидали.

We used to have to turn the studio audience over just to make sure they didn't get any bed sores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам приходилось переворачивать студийную аудиторию, чтобы убедиться, что у них нет никаких пролежней.

It was here where he discovered what he had been missing when the audience cheered for ten minutes after he walked onstage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно здесь он обнаружил то, чего ему не хватало, когда публика аплодировала ему в течение десяти минут после того, как он вышел на сцену.

Day introduced The Sun, which appealed to a wide audience, using a simpler, more direct style, vivid language, and human interest stories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День представил Солнце, которое привлекло широкую аудиторию, используя более простой, прямой стиль, яркий язык и человеческие интересные истории.

Though there are many variations of journalism, the ideal is to inform the intended audience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя существует много разновидностей журналистики, идеалом является информирование целевой аудитории.

This results in the audience in the rear sections hearing the same audio, at the same level, as in the front sections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это приводит к тому, что аудитория в задних секциях слышит тот же звук, на том же уровне, что и в передних секциях.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «audience experience». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «audience experience» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: audience, experience , а также произношение и транскрипцию к «audience experience». Также, к фразе «audience experience» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information