Autobio - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
His more directly autobiographical work, from the semi-factual novel Is This Allowed? |
Его более непосредственная автобиографическая работа, от полуфактуального романа это допускается? |
Slick published her autobiography, Somebody to Love? |
Слик опубликовал ее автобиографию кто-то, кого можно любить?. |
His autobiography Memoirs of My Life and Writings is devoted largely to his reflections on how the book virtually became his life. |
Его автобиографические воспоминания о моей жизни и трудах посвящены в основном его размышлениям о том, как эта книга фактически стала его жизнью. |
But Pullman is not merely autobiographical; the character is a composite intellectual, intended to have wider representative significance. |
Но Пулман не просто автобиографичен; персонаж-это сложный интеллектуал, призванный иметь более широкое репрезентативное значение. |
Edward Abinger the barrister best recalled for his defence of Steinie Morrison in 1910, wrote an autobiography. |
Эдвард Абингер, адвокат, которого лучше всего помнят за его защиту Стейни Моррисон в 1910 году, написал автобиографию. |
Это была одна из первых лесбийских автобиографий. |
|
His autobiography, Life With Birds, was published in September 2005. |
Его автобиография жизнь с птицами была опубликована в сентябре 2005 года. |
In his autobiography and the 1993 interview with Winfrey, Jackson said he had had two rhinoplasty surgeries and a cleft chin surgery but no more than that. |
В своей автобиографии и интервью 1993 года с Уинфри Джексон сказал, что он перенес две операции по ринопластике и операцию по удалению расщелины подбородка, но не более того. |
The film is a semi-autobiographical depiction of Carney's upbringing in Dublin. |
Фильм представляет собой полуавтобиографическое описание воспитания Карни в Дублине. |
In an autobiography, Mantle said he married Merlyn not out of love, but because he was told to by his domineering father. |
Лейк-Плэсид-клуб запретил евреям, чернокожим и другим лицам вступать в него, такова была политика, написанная Дьюи. |
The first volume of the autobiography, over 736 pages, was published by the University of California in November 2010, 100 years after his death, as Twain wished. |
Первый том автобиографии, объемом более 736 страниц, был опубликован Калифорнийским университетом в ноябре 2010 года, спустя 100 лет после его смерти, как того и желал Твен. |
He also wrote fiction, poetry, autobiography, essays and criticism. |
Он также писал художественную литературу, поэзию, автобиографию, эссе и критику. |
Может быть, это действительно автобиография? |
|
Influenced by the Beat Generation his work crossed a number of genres including autobiography, beat lit and crime fiction. |
Под влиянием бит-поколения его творчество пересекло целый ряд жанров, включая автобиографию, бит-литературу и криминальную фантастику. |
He published his autobiography, Witness to a Century in 1987. |
В 1987 году он опубликовал свою автобиографию Свидетель века. |
In her autobiography, Priscilla said that Presley was concerned that his 24-month spell as a GI would ruin his career. |
В своей автобиографии Присцилла сказала, что Пресли был обеспокоен тем, что его 24-месячное пребывание в качестве ги разрушит его карьеру. |
In her 1991 autobiography, Blood Memory, Graham herself lists her final performance as her 1970 appearance in Cortege of Eagles when she was 76 years old. |
В своей автобиографии 1991 года, Blood Memory, Грэм сама перечисляет свое последнее выступление как ее появление в 1970 году в кортеже Орлов, когда ей было 76 лет. |
Memories recalled by hyperthymestic individuals tend to be personal, autobiographical accounts of both significant and mundane events in their lives. |
Воспоминания, вызываемые гипертимными индивидами, как правило, являются личными, автобиографическими описаниями как значительных, так и обыденных событий в их жизни. |
Williams notes the ability of food in literature to function autobiographically, and in fact, Interpreter of Maladies indeed reflects Lahiri's own family experiences. |
Уильямс отмечает способность пищи в литературе функционировать автобиографически, и фактически интерпретатор болезней действительно отражает собственный семейный опыт Лахири. |
A Portrait began life in 1904 as Stephen Hero—a projected 63-chapter autobiographical novel in a realistic style. |
Портрет начал свою жизнь в 1904 году как Стивен Геро-проектируемый 63-х главный автобиографический роман в реалистическом стиле. |
Writing in his autobiography, Peet was tasked by Disney to write a detailed screenplay first before storyboarding. |
Написав свою автобиографию, Пит получил задание от Диснея сначала написать подробный сценарий, а затем раскадровку. |
A little later in 1656 Norbu gets a positive mention, the only one he earns in Lobzang Gyatso's autobiography. |
Чуть позже, в 1656 году, Норбу получает положительное упоминание, единственное, которое он получает в автобиографии Лобзанга Гьяцо. |
In 1991, Ward published his autobiography, The Max Ward Story. |
В 1991 году Уорд опубликовал свою автобиографию История Макса Уорда. |
Dufty ghost-wrote Swanson's best-selling 1980 autobiography, Swanson on Swanson, based on her early, sometimes handwritten drafts and notes. |
Призрак-писал Dufty лучшее-продажа Свонсона автобиографии 1980, Свенсон Свенсон на основе ее рано, иногда рукописные черновики и заметки. |
In the spirit of Augustine's Confessions is the 12th-century Historia Calamitatum of Peter Abelard, outstanding as an autobiographical document of its period. |
В духе исповеди Августина - Historia Calamitatum Петра Абеляра XII века, выдающийся как автобиографический документ своего времени. |
Он наконец-то написал сиквел своей автобиографии? |
|
His work as designer for Grace Moore, the opera soprano, with whom he established a close friendship, mentioned in her autobiography. |
Его работа в качестве дизайнера для Грейс Мур, оперного сопрано, с которым он установил тесную дружбу, упоминается в ее автобиографии. |
Eventually, he begins his autobiography only for his typist to find the content too much to continue. |
В конце концов, он начинает свою автобиографию только для того, чтобы его машинистка нашла содержание слишком большим, чтобы продолжать. |
In the book Jammin’ at the Margins, Krin Gabbard quotes Miles Davis saying in his autobiography,. |
В книге Jammin’ at the Margins Крин Габбард цитирует Майлза Дэвиса, сказавшего в своей автобиографии. |
Also published was a more extended autobiographical work, thinly disguised as the Life of Henry Brulard. |
Также была опубликована более обширная автобиографическая работа, тонко замаскированная под жизнеописание Генри Брюлара. |
Also, hot cognition has been implicated in automatic processing and autobiographical memory. |
Кроме того, горячее познание было вовлечено в автоматическую обработку и автобиографическую память. |
The dramedy about cancer was based on an autobiographical script by screenwriter Will Reiser, and was released in September 2011. |
Драма о раке была основана на автобиографическом сценарии сценариста Уилла Райзера и вышла в сентябре 2011 года. |
Sir Osbert Sitwell invited Piper to Renishaw Hall to paint the house and illustrate an autobiography he was writing. |
Сэр Осберт Ситвелл пригласил Пайпер в Ренишоу-Холл, чтобы она нарисовала дом и проиллюстрировала написанную им автобиографию. |
In November 2015, Notaro co-wrote, produced, and starred in a semi-autobiographical TV pilot for Amazon Video called One Mississippi. |
В ноябре 2015 года Нотаро стал соавтором, продюсером и звездой полуавтобиографического телевизионного пилота для Amazon Video под названием One Mississippi. |
She wrote articles, short stories, TV scripts, documentaries, autobiographies, and poetry. |
Она писала статьи, рассказы, телевизионные сценарии, документальные фильмы, автобиографии и стихи. |
He wrote an autobiographical book titled Junior, which was published in 2006. |
Он написал автобиографическую книгу под названием Джуниор, которая была опубликована в 2006 году. |
In June 2017, Izzard read excerpts from his autobiography Believe Me for BBC Radio 4's Book of the Week. |
В июне 2017 года Иззард прочитал отрывки из своей автобиографии поверьте мне для книги BBC Radio 4 Книга недели. |
Teenagers don't get to have autobiographies. |
Подростки не доросли еще до автобиографий. |
His autobiography, titled Moments, was published in December 2007. |
Его автобиография под названием мгновения была опубликована в декабре 2007 года. |
Among the most overtly autobiographical of Freud's works, the Psychopathology was strongly linked by Freud to his relationship with Wilhelm Fliess. |
Среди наиболее откровенно автобиографических работ Фрейда Психопатология была тесно связана Фрейдом с его отношениями с Вильгельмом Флиссом. |
In his second volume of autobiography, In Joy Still Felt, Asimov recalled meeting the counterculture figure Abbie Hoffman. |
Во втором томе своей автобиографии Азимов с радостью вспоминал встречу с фигурой контркультуры Эбби Хоффман. |
His other works include a short autobiography and a few poetical translations of ancient classics. |
Среди других его работ-короткая автобиография и несколько поэтических переводов древних классиков. |
In 2005, his autobiography The Hurdy Gurdy Man was published. |
В 2005 году была опубликована его автобиография человек с шарманкой. |
All freshmen at Penn were required to read Franklin's autobiography this year, and we know more about him then we ever wanted to! |
Все первокурсники Пенсильванского университета должны были прочитать автобиографию Франклина в этом году, и мы знаем о нем больше, чем когда-либо хотели! |
The play, set in 1945, is a semi-autobiographical tale of a lower-middle-class family in Brooklyn. |
Действие пьесы происходит в 1945 году и представляет собой полуавтобиографическую Повесть о семье из низших слоев среднего класса в Бруклине. |
Claims of such harsh musical differences were specifically disputed by Slash in his autobiography. |
Утверждения о столь резких музыкальных различиях были специально оспорены Слэшем в его автобиографии. |
The Malfuzat-i Timurī and the appended Tuzūk-i Tīmūrī, supposedly Timur's own autobiography, are almost certainly 17th-century fabrications. |
Малфузат-и Тимури и приложенный к нему Тузук-и Тимури, предположительно автобиография самого Тимура, почти наверняка являются измышлениями XVII века. |
Its originality is in giving voice to several horses who recount their daily suffering, in the form of an autobiography. |
Его оригинальность заключается в том, что он дает голос нескольким лошадям, которые рассказывают о своих ежедневных страданиях в форме автобиографии. |
Althusser's friends persuaded him to speak in his defense, and the philosopher wrote an autobiography in 1985. |
Друзья Альтюссера убедили его выступить в свою защиту, и в 1985 году философ написал автобиографию. |
Not for print, his autobiography—manuscript dated March 1936, soon before his 80th birthday—was written for family at the urging of his children. |
Не для печати, его автобиография-рукопись, датированная мартом 1936 года, незадолго до его 80—летия-была написана для семьи по настоянию его детей. |
Another Autobiography... for the player to your left, which... |
Снова Автобиография... для игрока, сидящего слева от тебя, которым является... |
The Pedigree of the Qing House flow chart can be found in Puyi's autobiography. |
Родословную блок-схемы дома Цин можно найти в автобиографии Пуйи. |
He includes an autobiographical appendix defending his conduct at the end of the war when he cooperated with the Roman forces. |
Он включает в себя автобиографическое приложение, защищающее его поведение в конце войны, когда он сотрудничал с римскими войсками. |
Rose was written about extensively in Marilyn Manson's autobiography 'Long Hard Road Out Of Hell'. |
О Розе много писали в автобиографии Мэрилина Мэнсона долгий трудный путь из ада. |
Shakur includes the transcript of the recording in Chapter 3 of the autobiography. |
Шакур включает расшифровку записи в Главу 3 автобиографии. |
Albert Speer recounts in his autobiography Inside the Third Reich. |
Альберт Шпеер рассказывает об этом в своей автобиографии внутри Третьего Рейха. |
Because he so far forgot himself as to tell you a true piece of autobiography upon the occasion when he first met you, and I dare say he has many a time regretted it since. |
В первую свою встречу с вами Стэплтон настолько увлекся, что поведал вам часть своей биографии, о чем, вероятно, не перестает жалеть до сих пор. |
As for Mr Dick, his autobiographical project constantly raises the question of whether he can transcend the incoherence and indecision of his subject-narrator. |
Что касается мистера Дика, то его автобиографический проект постоянно ставит вопрос о том, может ли он преодолеть непоследовательность и нерешительность своего субъекта-рассказчика. |