Begin to shiver - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
begin a presentation - начать презентацию
slated to begin - планируется начать
then begin - затем начать
begin reporting - начать отчетности
begin to set up - приступить к настройке
it could begin - она могла бы начать
begin in earnest - начать всерьез
set to begin - Набор для начала
begin to tackle - начать решать
begin to roar / rumble - загрохотать
Синонимы к begin: embark on, get ahead with, set about, start, launch into, get cracking on, set in motion, get going on, take up, go about
Антонимы к begin: go, break, stop, cease, end up, leave, pass, come out, end, off
Значение begin: start; perform or undergo the first part of (an action or activity).
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
be equivalent to - эквивалентны
alliance with/to - союз
adjacent to - рядом с
compare with/to - сравнить с / с
to a degree - в некоторой степени
reduce to penury/destitution - свести к нужде / обездоленность
open to - открыт кому-либо
be lost to view/sight - будут потеряны для просмотра / зрение
round to - круглый
cuddle up to - обниматься до
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
noun: дрожь, трепет, содрогание, дрожание, осколок, обломок, сланец, шифер
verb: дрожать, трястись, вздрагивать, трепетать, знобить, ежиться, разбивать вдребезги, разбиваться вдребезги
light shiver - легкий озноб
i'm a shiver - я холодок
a cold shiver ran down his spine - холодная дрожь пробежала у него по спине
to shiver with cold - трястись от холода
to shiver a glass - разбить вдребезги стакан
shiver a vase - разбить вдребезги вазу
begin to shiver - задрожать
postanesthesia shiver - постнаркозный озноб
give a shiver - заставить поёжиться
give a little shiver - заставлять поёжиться
Синонимы к shiver: shudder, quaver, quiver, twitch, shake, quake, tremble, tremor, smithereens, bit
Антонимы к shiver: steady, fix, mend
Значение shiver: a momentary trembling movement.
Now, don't you begin chaffing me. The fact is I know quite a lot about palmistry and second sight. |
Не смейте меня дразнить,- отозвалась мисс Беннет.- Дело в том, что я знаю хиромантию и умею гадать. |
We require a coroner's certificate before we'll even begin planning the internment. |
Мы требуем свидетельство о смерти прежде, чем даже начнем подготовку к похоронам. |
For all his habitual composure Rolling felt a cold shiver run down his back. |
При всем хладнокровии Роллинг почувствовал, что спинному хребту холодно. |
От его прикосновения по ее плечам пробежала легкая дрожь. |
|
При воспоминании об этом поцелуе ее бросило в дрожь. |
|
По телу Проказницы даже озноб пробежал от гордости за него. |
|
Сегодня, друзья, начинается жизнь. |
|
One delegation stated that a way to begin addressing this problem might be through the better use of existing developmental resources. |
Одна делегация заявила, что начало решению этой проблемы могло бы быть положено посредством более рационального использования существующих ресурсов, предназначенных для целей развития. |
Under IPSAS, UNOPS must begin capitalizing its inventories, its property, plant and equipment, and its intangible assets. |
Согласно МСУГС, ЮНОПС должно начать капитализацию своих товарно-материальных запасов, зданий, сооружений и оборудования и нематериальных активов. |
Metro Transit will begin a free bus service along Nicollet Mall starting March 20. |
В Кандагаре на юге Афганистана произошло четыре мощных взрыва - рядом с гостиницей, тюрьмой, мечетью и у перекрестка в центре города. |
We've got this big game against the panthers coming up, And I'm the kicker, So that's a lot of pressure to begin with,. |
У нас скоро большая игра против Пантер, и я буду кикером, так что меня будут жестко прессовать. |
Сегодня я начну с прискорбной вести. |
|
After some attempts, therefore, to be permitted to begin again, they were obliged to thank Mrs. Weston, look sorrowful, and have done. |
Слабые попытки возобновить танцы увенчались неудачей — им оставалось печально развести руками, поблагодарить миссис Уэстон и собираться восвояси. |
Gad, I begin to perceive now why she was always bringing us together at Queen's Crawley, Rawdon said. |
Черт, я начинаю теперь понимать, почему она все сводила нас в Королевском Кроули, - сказал как-то Родон. |
To such an extent that when the Federation records begin some 600 years later, they speak of the Manussans as a primitive people, enthralled to the Mara, sunk in barbarity, degradation and cruelty. |
Известно, что первые записи Федерации, 600 лет спустя, описывали мануссианцев как примитивную расу, поклоняющуюся Маре, погрязнувшую в варварстве, деградации и жестокости. |
Before we begin, you'll need 5 yards of sterilized cotton. |
Сначала вам понадобится 5 м стерильного хлопка. |
Я бы начал с наименее почтенных фирм. |
|
Let's begin with the microtubule network embedded in the esophageal tract. |
Начнем с сети микроканалов внутри пищеварительного тракта. |
I begin to get fidgety and irritable; I find myself secretly doubting the trustworthiness of the guide. |
Я начинаю тревожиться и раздражаться. Я втайне сомневаюсь в верности решения проводника. |
See we all begin wide-eyed... pure science. |
Знаешь, мы все начинаем с широко-открытыми глазами...чистая наука |
And Du Roy strolled leisurely to the office to begin his article, for he had nothing to do till four o'clock. |
До четырех часов Жоржу нечего было делать, и он не спеша отправился в редакцию писать статью. |
He'll begin to make increasingly extreme demands. |
Его требования становятся всё более бескомпромиссными. |
He would begin his unhallowed performance about dusk, just as every respectable bird was preparing to settle down for the night. |
За свой непристойный концерт он принимался с наступлением сумерек, как раз в то время, когда любая порядочная птица готовится к ночному отдыху. |
Excavation's scheduled to begin in two weeks' time, and in six months, we would be ready for our very first guests. |
Выдалбливание планируется начать в течение двух недель, и через шесть месяцев мы будем готовы к приему первых постояльцев. |
Let's begin by confirming your identity for the record. |
Начнем с подтверждения вашей личности. |
Суд начинается с зачитывания обвинений. |
|
(I felt a shiver. but not the leg.) |
(Я ощущал дрожь, но вовсе не в ноге.) |
Burzynski sat in awe as he witnessed the National Cancer Institute recruit one of his researchers, push his research aside, and begin to test phenylacetate without him, reporting. |
Буржински был просто ошарашен, когда узнал, что Национальный институт рака нанял одного из его исследователей, отложил его исследование и начал тесты фенилацетата без него, сообщив. |
When I made immediately to begin with de Goncourt, Bohemond protested that I should rest a space. |
Когда я выразил намерение тотчас же начать бой с де Гонкуром, Боэмон запротестовал и потребовал, чтобы я отдохнул немного. |
Indian Hill and funding Strange to begin with? |
Индиан Хилл и финансировали Стрэнджа с самого начала? |
What are you going to begin with? |
С чего же начнете-то? |
You've been living with this for so long, that's why you gave Harvey the go-ahead to begin with. |
Ты жил с этим так долго, и именно поэтому дал Харви добро. |
Tomorrow's experiment will begin with the stroop task. |
Завтра начнем эксперимент the stroop. |
We are now inviting passengers with small children and any passengers requiring special assistance to begin boarding at this time. |
Мы сейчас приглашаем пассажиров с маленькими детьми или пассажиров, которым требуется специальная помощь на посадку сейчас. |
Через час - запись на студии. Через неделю - концерты. |
|
I've been a journey to-day, and journeys begin to tell upon my sixty and odd years.' |
Я сегодня весь день путешествовал, а все эти поездки в мои шестьдесят с лишним начинают на мне сказываться. |
At my signal, you all begin to cry and wave In t at directtion |
По моему сигналу, вы все начинаете плакать и махать в том направлении. |
Issues orders to begin work on a way to penetrate this field. |
Отдайте приказ о начале работ по поиску способа обойти это поле. |
As always, I would like to begin today with some of the most spiritually uplifting words from the Old Testament. |
Как всегда, я хотел бы сегодня начать с нескольких самых духовно возвышающих слов из Старого Завета. |
'Oh, when people begin to talk about real women, I give up,' said Olive. |
Когда речь заходит о настоящих женщинах, я умолкаю, - прощебетала Оливия. |
All major conflicts begin with a catalyst, a casus belli, if you will. |
Все серьёзные конфликты начинаются с чего-то, с казус белли, если угодно. |
Vittoria felt the tears begin to well. |
Виттория почувствовала, что ее глаза наполняются слезами. |
You lie on your back as comfortable as you can get, and you begin to use your will. |
Ты лежи на спине как можно спокойнее и начинай упражнять свою волю. |
Forestier, however, did not let him begin the new game, but stooping, murmured in his ear: You know you promised me to take on Duroy to replace Marambot. |
Однако Форестье не дал Вальтеру начать новую партию. - Вы обещали мне взять Дюруа на место Марамбо, - нагнувшись к самому его уху, шепнул он. |
With multiple varieties and a temperate climate, they begin to bloom in February yearly and peak in April. |
Благодаря многочисленным сортам и умеренному климату, они начинают цвести ежегодно в феврале и достигают пика в апреле. |
Savimbi requested a government of national unity with the MPLA in which he was granted a part, and threatened to begin attacking major cities if he was ignored. |
Савимби потребовал создать правительство национального единства с МПЛА, в котором ему была бы предоставлена часть, и пригрозил начать наступление на крупные города, если его проигнорируют. |
In early 2007, as these loans begin to default, CDO prices somehow rise and ratings agencies refuse to downgrade the bond ratings. |
В начале 2007 года, когда эти кредиты начали дефолтировать, цены CDO каким-то образом выросли, и рейтинговые агентства отказываются понижать рейтинги облигаций. |
The natural numbers – 0, 1, 2, 3, and so on – begin with 0 and continue upwards, so that every number has a successor. |
Натуральные числа-0, 1, 2, 3 и так далее – начинаются с 0 и продолжаются вверх, так что каждое число имеет преемника. |
An example of this can be seen in HeLa cells, whereby the cells begin to degenerate shortly after they are infected. |
Пример этого можно увидеть в клетках HeLa, где клетки начинают дегенерировать вскоре после того, как они инфицированы. |
Vesicles begin to fuse around the chromosomes to form a new nuclear envelope as the older envelope disintegrates. |
Везикулы начинают сливаться вокруг хромосом, образуя новую ядерную оболочку, в то время как старая оболочка распадается. |
Head coach Gary Kubiak named Griffin the third tight end on the Texans' depth chart to begin the regular season, behind Owen Daniels and Garrett Graham. |
Главный тренер Гари Кубиак назвал Гриффина третьим в списке техасцев, кто начнет регулярный чемпионат, после Оуэна Дэниелса и Гаррета Грэма. |
For patients with sundowning syndrome, a multitude of behavioral problems begin to occur in the evening or while the sun is setting. |
У пациентов с синдромом солнечного сияния множество поведенческих проблем начинают возникать вечером или во время захода солнца. |
Very young children have limited social interaction and communication skills to begin with, so it can be tricky to diagnose milder cases of autism in toddlers. |
Очень маленькие дети с самого начала имеют ограниченные навыки социального взаимодействия и общения, поэтому диагностировать более легкие случаи аутизма у малышей может быть сложно. |
International pressure, mainly from Australia, influenced the Vanuatu government to begin adhering to international norms to improve transparency. |
Международное давление, главным образом со стороны Австралии, заставило правительство Вануату начать придерживаться международных норм в целях повышения прозрачности. |
Film director Martin Scorsese emphasizes how children should begin developing visual literacy skills at an early age. |
Режиссер фильма Мартин Скорсезе подчеркивает, как дети должны начинать развивать навыки визуальной грамотности в раннем возрасте. |
It was speculated that the move would allow Sheekey to begin preliminary efforts for a Bloomberg presidential campaign in the 2012 election. |
Предполагалось, что этот шаг позволит Шики начать предварительные усилия по подготовке президентской кампании Bloomberg на выборах 2012 года. |
After this time, infection rates begin to decline and is extremely uncommon in horses over twelve months of age. |
После этого времени заболеваемость начинает снижаться и крайне редко встречается у лошадей старше двенадцати месяцев. |
A controversy was stirred by the decision of several police departments to begin inquiries against anti-fascists. |
Спор разгорелся из-за решения нескольких полицейских управлений начать расследование в отношении антифашистов. |
I shiver whenever I see a Japanese flag...Why should I feel ashamed? |
Я вздрагиваю всякий раз, когда вижу японский флаг...Почему мне должно быть стыдно? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «begin to shiver».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «begin to shiver» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: begin, to, shiver , а также произношение и транскрипцию к «begin to shiver». Также, к фразе «begin to shiver» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.