Berth or no berth - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: причал, спальное место, место, койка, полка, каюта, должность, место у причала, якорное место, якорная стоянка
verb: ставить на якорь, предоставлять спальное место
covered berth - крытый причал
berth allotment - выделение места у причала
waiting for berth - ожидание причала
berth charter party - причальный чартер
container berth - контейнерный причал
final playoff berth - место в финале
at berth - у причала
ships at berth - судов на причале
berth with - причал с
a berth as well - причал, а
Синонимы к berth: bunk, bed, couch, cot, hammock, dock, wharf, pier, mooring, quay
Антонимы к berth: undock, unemployment, domestic, evicting, joblessness, mansion, traction, anchors aweigh, integrity, redundancy
Значение berth: a ship’s allotted place at a wharf or dock.
toggle on or off - включать или выключать
accept or reject - принимать или отклонять
credit or debit card account - кредитной или дебетовой карты счета
or afford - или позволить себе
common or usual name - общее или обычное имя
change, suspend, or discontinue - изменить, приостановить или прекратить
singularly or in combination - по отдельности или в комбинации
warranties, express or implied, including, but not limited t - гарантий, явных или подразумеваемых, включая, но не ограничиваясь т
water or foam - вода или пена
part or portion - часть или часть
Синонимы к or: surgery, operating theatre, operating room, operating theater
Антонимы к or: neither, without choice, nor
Значение or: a Boolean operator that gives the value one if at least one operand (or input) has a value of one, and otherwise has a value of zero.
particle: не, нет
adjective: никакой
noun: отказ, отрицание, голосующие против
adverb: нисколько не
be no point - нет никакого смысла
a request is no longer - не просьба больше не
it's a no-brainer - это не легкая задача
no more information - не больше информации
i have absolutely no doubt - у меня нет абсолютно никаких сомнений в том,
shall have no claim against - не имеет никаких претензий в отношении
no report had been received - без доклада был получен
as it no longer - как это уже не
no inherent - нет присущего
translation has no legal - перевод не имеет никакого юридического
Синонимы к no: nobelium, no more, never, absolutely not, not really, ixnay, not on your life, of course not, not at all, nah
Антонимы к no: yes, some, all
Значение no: a negative answer or decision, as in voting.
Injury to left-back David Murphy in November, however, saw him drafted in as cover and his dependable performances won him his midfield berth back after the new year. |
Травма левого защитника Дэвида Мерфи в ноябре, однако, привела к тому, что он был призван в качестве прикрытия, и его надежные выступления вернули ему место в центре поля после Нового года. |
All those days he lay on his upper berth, slept, woke up, reflected, and listened. |
Все эти дни он пролеживал у себя наверху, спал, просыпался, размышлял и прислушивался. |
But how the deuce is it that you could not get hold of anything better than a clerk's berth on the Northern Railway? |
Но неужели же, черт возьми, тебе не подвернулось ничего более подходящего? |
The team placed 9th, failing to qualify directly to the 2016 Summer Olympics, but earning a berth to the Olympic Test Event. |
Команда заняла 9-е место, не сумев напрямую квалифицироваться на летние Олимпийские Игры 2016 года, но заработав путевку на Олимпийские испытания. |
Arrived at Algiers the next day, cargo discharged and ship moved to a repair berth. |
Прибыв в Алжир на следующий день, груз выгрузили, и судно перешло на ремонтный причал. |
A short unnumbered train stood in the asphalt berth of the Ryazan Station in Moscow. |
У асфальтовой пристани Рязанского вокзала в Москве стоял короткий литерный поезд. |
In a single movement and as though at a spoken command the women faded back and were going around him, giving him a wide berth. |
Дружно, как по команде, женщины отступили, обогнули его, очистив ему дорогу. |
Вы занимаете верхнюю полку или нижнюю? |
|
The Bennetts led the Phoenix to an NCAA Tournament berth and two appearances in the NIT. |
Беннетты привели Финикс к месту проведения турнира NCAA и двум выступлениям в NIT. |
The prosecutor was given a berth at Sandhamn. |
Прокурору достался причал на Сандхамне. |
COLONEL ARBUTHNOT, British subject, Berth No. 15, First Class. |
9. Полковник Арбэтнот: подданный Великобритании. Место №15. Первый класс. |
I need to get a berth and make some connections. |
Нужно найти каюту и кое с кем связаться. |
Jay had a berth somewhere. |
Джей оставлял ее где-то на причале. |
Есть одно место во втором классе, мсье... |
|
He makes his berth an Aladdin's lamp, and lays him down in it; so that in the pitchiest night the ship's black hull still houses an illumination. |
Койка его - это лампа Алладина, и в нее он укладывается спать, так что в самой гуще ночного мрака черный корпус, его судна несет в себе целую иллюминацию. |
Сначала тебя подстрелили у причала 34. |
|
For all intents and purposes, the Nets traded their franchise player for a berth in the NBA. |
Во всех смыслах и целях Нетс обменяли своего игрока по франшизе на место в НБА. |
The WPS playoffs were structured so that the top seed, the Sol, were given an automatic berth in the league final. |
Плей-офф WPS был структурирован таким образом, что первое семя, Sol, автоматически получало место в финале Лиги. |
He carefully got down from the edge of the berth and quietly, so as not to waken anyone, slid the car door aside. |
Он осторожно спустился с края полатей и тихонько, чтобы никого не будить, приотодвинул вагонную дверь. |
In foreshortening, brought about by looking from the height of the berth, it seemed as if the smoothly rolling train was gliding right over the water. |
В укорочении, получившемся при взгляде с высоты полатей, казалось, что плавно идущий поезд скользит прямо по воде. |
Warehouse keeper; Shed operator; Berth operator; Terminal operator; Cargo handling organization; Port administration 3022. |
Управляющий складом; оператор депо; оператор причала; оператор терминала; организация, обрабатывающая груз; администрация порта. |
PRINCESS DRAGOMIROFF, Naturalised French subject, Berth No. 14, First Class. |
6. Княгиня Драгомирова: натурализованная подданная Франции. Место № 14. Первый класс. |
I say, sir, said the young man suddenly. If you'd rather have the lower berth - easier and all that - well, that's all right by me. |
Слушайте, сэр, - сказал вдруг молодой человек, -может, вы хотите ехать на нижней полке - знаете ли, удобнее и все такое... Пожалуйста, мне совершенно все равно, где ехать. |
In 2007, the Indians finished the regular season with a 10-1 record and clinched a berth in the MIAA Division 1 State Playoffs. |
В 2007 году индийцы закончили регулярный сезон с рекордом 10-1 и заняли место в плей-офф штата MIAA Division 1. |
Against my strict instructions to give the place a wide berth. |
Несмотря на мой строжайший наказ держаться как можно дальше от этого места. |
When a man gets a good berth, mother, half the deserving must come after, said the son, brimful of pleasure, and not trying to conceal it. |
Когда человеку достается хорошее место, матушка, все его заслуги еще впереди, - ответил сын, не пытаясь скрыть ликования. |
He found his compartment in the first-class sleeper carriage and stretched out in the comfortable berth. |
Он прошел в свое купе в спальном вагоне первого класса и вытянулся на удобном диванчике. |
I beseech thee to give him wide berth as he is pained by a riven heart torn asunder by the cruelty of an untrue maiden. |
Я не держу его в строгости, так как он страдает от сердца, разбитого жестокой коварной девой. |
COUNT ANDRENYI, Hungarian subject, Diplomatic passport, Berth No. 13, First Class. |
7. Граф Андрени: венгерский подданный. Дипломатический паспорт. Место № 13. Первый класс. |
Soon a barely audible groan from the berth reminded him that urgent aid was needed. |
Но еле слышный хрип, донесшийся с койки, напомнил Вольке о необходимости срочных мер. |
Oklahoma was moored in berth Fox 5, in Battleship Row, on 7 December 1941, when the Japanese attacked, berthed outboard alongside Maryland. |
Оклахома была пришвартована к причалу Фокс-5, в линкор-Роу, 7 декабря 1941 года, когда японцы атаковали, причалив к борту рядом с Мэрилендом. |
Мы с тобой заняли одно спальное место. |
|
This included a large gantry structure over the building berth. |
Это включало в себя большое портальное сооружение над причалом здания. |
When a seafarer registers for a berth he gets a registration card. |
Когда моряк регистрируется на корабле, он получает регистрационную карточку. |
He equated being a Czech with membership of some sort of secret organization, to which it was wiser to give a wide berth. |
Он считал чешский народ своего рода тайной организацией, от которой лучше всего держаться подальше. |
Ever since the blow, he had lain in his berth; but that morning, hearing the tumult on the deck, he had crept out, and thus far had watched the whole scene. |
Все время после столкновения на палубе он пролежал у себя на койке, но в это утро, услышав шум, он, превозмогая слабость, вышел наверх и видел все, что произошло. |
In time, beside the original disdain there grew up slowly another sentiment; and suddenly, giving up the idea of going home, he took a berth as chief mate of the Patna. |
И презрение мало-помалу вытеснялось иным чувством. Внезапно отказавшись от мысли вернуться на родину, он поступил штурманом на Патну. |
Not after, 'If you want local color, stop in. But if it's good food you want, find a wider berth.' |
Ещё бы, после такого: Если вы хотите местного колорита, загляните сюда, но если вам хочется хорошо поесть, обходите это заведение стороной. |
The per-berth charge since April 1, 2016 is $111 for unoccupied berths and $138 for occupied berths in the Panamax locks. |
Плата за каждый причал с 1 апреля 2016 года составляет $ 111 для незанятых причалов и $138 для занятых причалов в шлюзах Panamax. |
- Забронировать полку в Голубом поезде на сегодняшний вечер. |
|
He didn't find it an happy ship, so I'll find him another berth where he'll be happy! |
Он не считал этот корабль счастливым, и я нашел ему место где он счастлив! |
In just Bennett's third year at Virginia, he led the Cavaliers to 22 wins and an NCAA Tournament berth. |
Всего за третий год пребывания Беннетта в Вирджинии он привел Кавальерск 22 победам и победе в турнире NCAA. |
Paddy went into Wanganui to book them an eight-berth steerage cabin on the Wahine; strange that the ship and their nearest town should have the same name. |
Пэдди поехал в Уонгануи и взял билеты в восьмиместную каюту четвертого класса на Уэхайне; странно, пароход назывался так же, как ближайший к ним город. |
They quarantined containers in berth 23. |
Они в сорокадневный срок прислали контейнеры в порт 23. |
Нет ли свободного места во втором классе? |
|
У вас нет свободного места в купе второго класса? - обратился он к проводнику. |
|
Захваты развели вручную на причале. |
|
Later on in his berth, Sam begins to play with an old radio. |
Позже на своей койке Сэм начинает играть со старым радиоприемником. |
EDWARD MASTERMAN, English subject, Berth No. 4, Second Class. |
3. Эдуард Мастермэн: английский подданный. Место № 4. Второй класс. |
It was evident he wanted absolutely to be free of Bertha Coutts. |
Ясно, что Меллорс хочет бесповоротно избавиться от Берты. |
Foreign banks, including Goldman Sachs Group Inc., gave the bond deal a wide berth after the U.S. and European Union warned the funds raised could be channeled to sanctioned companies. |
Иностранные банки, в том числе, Goldman Sachs Group Inc., избегали этих облигаций, поскольку США и Евросоюз предупреждали, что собранные деньги могут быть направлены попавшим под санкции компаниям. |
She heard a noise above her; it was Felicite drumming on the windowpanes to amuse little Berthe. |
Эмма услышала над головой стук: это, развлекая маленькую Берту, барабанила по стеклу Фелисите. |
I'll allow you to use our berths, but we'll take 5% of the grain and the ships will be unloaded by my own men. |
Я разрешу использовать мои причалы, но мы будем иметь пять процентов зерна, а корабли будут разгружаться моими людьми. |
Berthold Ullman identifies the watershed moment in the development of the new humanistic hand as the youthful Poggio's transcription of Cicero's Epistles to Atticus. |
Бертольд Ульман определяет переломный момент в развитии новой гуманистической руки как переложение юношей Поджио посланий Цицерона к Аттику. |
A restoration of the archetype of the florilegia was published by Berthold Ullman. |
Восстановление архетипа флорилегии было опубликовано Бертольдом Ульманом. |
Берта Флауэрс, помогая ей снова заговорить. |
|
Gunslingers usually gave each other a wide berth, and it was uncommon for two well-known gunslingers to face off. |
Стрелки обычно старались держаться друг от друга подальше, и это было необычно для двух хорошо известных стрелков, чтобы столкнуться лицом к лицу. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «berth or no berth».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «berth or no berth» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: berth, or, no, berth , а также произношение и транскрипцию к «berth or no berth». Также, к фразе «berth or no berth» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.