Best compliment - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Best compliment - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
лучший комплимент
Translate

- best [adjective]

adjective: лучший, больший

adverb: лучше всего, больше всего, вполне, правильно, очень, полностью, совершенно, далеко, основательно

verb: перехитрить, провести, брать верх

  • best endeavor - максимальные усилия

  • shows the best performance - показывает лучшую производительность

  • do it best - делать это лучше

  • guidelines and best practices - советы и рекомендации

  • best of both worlds - Лучшее обоих миров

  • best friends - лучшие друзья

  • single best estimate - наилучшая оценка

  • best cost benefit - лучшие затраты и выгоды

  • best intentions - лучшие намерения

  • best damn - лучший блин

  • Синонимы к best: top, star, premier, top-drawer, incomparable, perfect, principal, prime, unparalleled, nonpareil

    Антонимы к best: worst, poor, bad, bad, poor, cheap, terrible, inexpensive, ill, awful

    Значение best: of the most excellent, effective, or desirable type or quality.

- compliment [noun]

noun: комплимент, похвала, любезность, поздравление, привет, поклон

verb: хвалить, похвалить, поздравлять, говорить комплименты, льстить, приветствовать, подарить



While a black man has occupied the White House, conditions for African-Americans have at best stagnated and in many cases worsened.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя Белый дом занял чернокожий человек, условия афроамериканцев, в лучшем случае, не изменились, а в некотором отношении даже ухудшились.

After that best year of my sister's life, the cancer came roaring back, and this time there was nothing more the doctors could do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После того лучшего года жизни моей сестры рак стремительно вернулся обратно, и в этот раз врачи уже ничего не могли сделать.

The best writer of his time was as good actor as a writer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучший писатель своего времени был столь же хорошим актером, сколько и автором.

The first reason is that we believe it is the best sport for building up stamina and a good figure, and a good way to get tempered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая причина состоит в том, что мы полагаем, что это - лучший спорт для того, чтобы создать стойкость и хорошую фигуру, и хороший путь, который будет умерен.

Planning my best friend's fake wedding or hanging out with the most unpopular guy I know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

планировать фиктивную свадьбу подруги или зависать с самым непопулярным парнем.

This is a complimentary couple's massage at the spa and gift certificates to spend at the shops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бесплатный массаж в спа-салоне и подарочные сертификаты на покупки в магазинах.

This year's special award for Best Student Film goes to...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом году Специальный приз за лучший студенческий фильм получает...

To make this hospital The best medical facility it could be...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сделать из этой больницы лучшее медицинское заведение, каким она только может быть.

The best grade of flooring the mill had ever turned out and he had practically given it away!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь доски-то были самого высокого качества, а он отдал их почти задаром!

Would that have been the best way to attract private savings, to attract investors to come to New Caledonia to develop the Territory?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве это было бы наилучшим способом привлечения частного капитала, стимулирования инвесторов к вложению своих средств в развитие территории Новой Каледонии.

The best batters fail seven out of 10 times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что полевые игроки результативны в 90-95 процентах времени.

I did mention that as his majesty's mother, I have an unerring sense of what or who is best for my son, yes?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я намекаю, что у меня, как у матери его Величества, есть безошибочное чутье о том кто или что лучше для моего сына, да?

August is the best time for Moscow’s military action because Western decision-makers are on holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Август — лучшее время для военных действий Москвы, поскольку ответственные западные политики находятся в отпуске.

You can adjust your settings, but the best way to stay safe is to only accept friend requests from people you know well outside of Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете дополнительно настроить параметры, однако лучший способ оставаться в безопасности — принимать запросы на добавление в друзья только от людей, которых вы хорошо знаете за пределами Facebook.

Mr Pidgley added: Demand for the right product with good design in the best locations has remained resilient and, reflecting this, forward sales have been maintained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мистер Пиджли добавил: Спрос на нужный товар с хорошим дизайном и лучшим местоположением остался прежним и, отражая это, продажи на срок сохранились.

The best way to offset that leverage may be to get another major power involved: the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучшим способом нейтрализации этого рычага стало бы привлечение к процессу урегулирования другой крупной державы – США.

Perhaps that need for a detached perspective is why many of the Russian authors best known to Western readers are themselves Westernized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, эта потребность аудитории в отстраненном взгляде на российскую действительность и привела к тому, что лучше всего сейчас западные читатели знают тех русских писателей, которые сами живут на Западе.

And while, yes, my family's firm is one of tonight's sponsors, it has nothing to do with tonight's 2014 NYC Gives Back Hero Award going to the best person I've ever met,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И хотя моя семья является одним из спонсоров этого вечера, это никак не влияет на вручение премии Нью-Йорк благодарит героев лучшему человека, которого я когда-либо встречал -

No Space Rat likes to put up with second best.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни одна космическая Крыса не согласится на второй сорт!

Lars just said somebody busted into his corral last night and ran off with his best cows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон говорит, что кто-то украл его лучших коров прошлой ночью.

He was intelligent, robust, adroit; he did his best; the master seemed pleased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был сообразителен, силен и ловок, он старался изо всех сил; хозяин, видимо, был доволен им.

One of the best of these I entered, but I had hardly placed my foot within the door before the children shrieked, and one of the women fainted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбрал один из лучших домов и вошел; но не успел я переступить порог, как дети закричали, а одна из женщин лишилась чувств.

Mrs. Wilson rejected the compliment by raising her eyebrow in disdain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссис Уилсон отклонила комплимент, презрительно подняв брови.

It was a feminine hatchment, and indeed a few years back had served as a funeral compliment to Sir Pitt's old mother, the late dowager Lady Crawley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет тому назад он служил поминальной данью старухе матери сэра Питта, вдовствующей леди Кроули.

Just been told by my new best friend, Robert the Persian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мне только что сказал мой новый лучший друг, Роберт перс.

So, out of compliment to her-the things people do when they're in love!-he dressed himself up in wolfskins and went up into the Black Mountains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот однажды, стараясь смягчить ее сердце, - на какие только ухищрения не пускаются влюбленные! - он переоделся в волчью шкуру и отправился на Черную гору.

Sometimes, my admirers pay me the most indecent compliments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда мои поклонники делают мне очень нескромные комплименты.

There were no limits to her kindness or her compliments when they once began.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз начав, она расточала ему любезности и похвалы без всякой меры.

It has come to my attention that there has been some unhappiness with the volume and frequency of my heartfelt compliments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я заметил, что некоторые недовольны громкостью и частотой моих чистосердечных комплиментов.

I complimented the curvature of the tavern owner's wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похвалил округлости жены хозяина таверны.

But I do really appreciate it, and I appreciate your compliments and everything like that, but, you know, I'd love to work with Tom, to be honest with you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я действительно ценю всю Вашу похвалу и все те вещи, что вы мне сказали, но, ну, честно говоря, мне бы все-таки хотелось бы поработать с Томом.

He paused, she said nothing, and he added: My compliments, Dominique, you've lived up to my best opinion of you - by not being shocked at this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он помолчал, она тоже ничего не сказала, и он прибавил: - Мои поздравления, Доминик, ты подтвердила всё лучшее, что я о тебе думал, - тем, что это тебя ничуть не шокировало.

My compliments to Comrade General Golz.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте мой привет товарищу генералу Гольцу.

Make my compliments to Mr. Rouncewell, in the housekeeper's apartments, and say I can receive him now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Передайте привет мистеру Раунсуэллу, - он сейчас в комнате домоправительницы, - и скажите ему, что теперь я могу его принять.

You know what, honey, let me tell you, since we are talking about nice men, my daddy is the nicest man, but when he says that he will pay you more, he means more compliments and that is about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скажу тебе кое-что, дорогая, раз уж мы завели разговор о милых людях, мой папа самый милый, но если он обещает тебе прибавку, то это лишь любезность и всё.

Miss Flite received the compliment with complacency and dropped a general curtsy to us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мисс Флайт выслушала этот комплимент с самодовольным видом и сделала всем нам общий реверанс.

My compliments to you and to your dressmaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое уважение вам и вашему портному.

There's nothing I like more than a backhanded compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ничто так не люблю, как антикомплимент.

Sends his compliments to thee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он прислал тебе поклон.

I should take it as a compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя я должен считать это комплиментом.

When it was given him, he drank his Majesty's health and compliments of the season, and took it all at a mouthful and smacked his lips.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ему поднесли, он провозгласил здоровье его величества, поздравил всех с праздничком и, одним духом осушив стакан, громко причмокнул губами.

Oh, and people always forget their train of thought when you interrupt them with a compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди всегда забывают, о чем говорили, когда ты прерываешь их комплиментами.

We seek a full meal and all the compliments of the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ищем, где сытно пожрать, и все нахваливают это заведение.

Where's my water bottle? and complimentary peanuts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Где моя бутылка с водой? Бесплатные тапочки, бесплатный пакетик с соком и бесплатный арахис.

Guilty of violating article 6 of the general rules... and article 11 of the complimentary regulations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Виновен в нарушении шестого пункта общих правил, а также одиннадцатого пункта дополнительных инструкций.

Oh, that dreadful Channel! said Aileen, conscious all the while of his eyes upon her, and, in spite of herself, nervously excited by his complimentary remarks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ох, этот ужасный Ла-Манш! - сказала Эйлин, не переставая ощущать на себе взгляд мужа и невольно волнуясь от его комплиментов.

And then before she has a chance to argue, you hit her with one final compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И пока у нее не появилась возможность возразить, ты добиваешь ее финальным комплиментом.

Well, he compliments my figure daily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, он каждый день комментирует мою фигуру.

So, after many courtsies and compliments, to bed together went the waiting-women, as their mistresses had done before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, после многих реверансов и комплиментов горничные пошли спать вместе, как это уже сделали их госпожи.

That was meant to be a compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это и должен был быть комплимент.

Which was meant to be a compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должен был быть комплимент.

Since they are informal, compliments slips are not substitutes in those cases where a formal letter is required for legal reasons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку они носят неофициальный характер, комплименты не являются заменой в тех случаях, когда официальное письмо требуется по юридическим причинам.

Alec Baldwin's titular character in the 1994 film The Shadow was complimented on his Brooks Brothers tie by his adversary Shiwan Khan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Титулярный персонаж Алека Болдуина в фильме 1994 года тень был похвален своим галстуком братьев Брукс его противником Шиван Ханом.

The BBC's Hugh Montgomery was less complimentary, accusing the film of devolving into fan service and leaning too heavily on its cameos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хью Монтгомери из Би-би-си был менее комплиментарен, обвинив фильм в том, что он перешел на обслуживание поклонников и слишком сильно опирался на свои камеи.

Good design and good code compliment each other, but, unfortunately, they are not equivalent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хороший дизайн и хороший код дополняют друг друга, но, к сожалению, они не эквивалентны.

The terminal has complimentary Wi-Fi service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В терминале предоставляется бесплатный Wi-Fi.

The trial judge complimented Irving many times on his abilities as an historian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья первой инстанции много раз похвалил Ирвинга за его способности историка.

Giovanni Battista Viotti described him as the French Tartini, a singular compliment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джованни Баттиста Виотти называл его французским Тартини, и это был своеобразный комплимент.

It was, of course, a compliment and also a terrible moment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был, конечно, комплимент и одновременно ужасный момент.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «best compliment». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «best compliment» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: best, compliment , а также произношение и транскрипцию к «best compliment». Также, к фразе «best compliment» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information