Between the bottles - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Between the bottles - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
между бутылками
Translate

- between [adverb]

adverb: между

preposition: между

- the [article]

тот

- bottles [noun]

noun: бутылка, флакон, бутыль, склянка, вино, рожок, охапка сена, сноп, самоуверенность, отвага

verb: разливать по бутылкам, поймать, хранить в бутылках



What the computer can do is it can detect similar features between the photographs - similar features of the object.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компьютер может определить одинаковые детали на фотографиях — одинаковые детали объекта.

Four in the morning on a school day, we'd throw the glass bottles in the back of his van, and the bottles would break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 4 утра в учебный день мы бросали бутылки в багажник, они разбивались.

A bartender hustling hooch paraded behind a shelf of bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За шеренгой разнокалиберных бутылок смешивал коктейль величественного вида бармен.

The silent waves brought new blue bottles to be broken, and dragged the old ones away in the undertow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Молчаливые волны выбрасывали и разбивали все новые голубые бутылки, а куски старых уволакивали обратным потоком.

Each man carried several small bottles, each firmly stoppered with cork and sealed with a thin film of wax.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого бойца было несколько небольших бутылочек, тщательно закупоренных и запечатанных тонким слоем воска.

The man reached beneath the counter and pulled up three very dusty, very dirty bottles, which he slammed on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Старик полез куда-то вниз, вытащил три запыленных, невероятно грязных бутылки и шваркнул ими о прилавок.

I liked those colored dots that were stuck to paper and those bottles filled with that sugary liquid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я обожала эти разноцветные точки, которые оставались на обертке, и эти конфеты, наполненные сахарным сиропом.

The bartenders were the show, juggling bottles, making drinks blindfolded, dancing on the bar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бармены устраивали шоу, жонглировали бутылками, делали коктейли вслепую, танцевали на стойке.

She glanced sideways at Laurel as she pulled a pair of bottles from the cooler and popped the tops off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Краешком глаза она взглянула на Лорел и стала вынимать из холодильника бутылки и откупоривать их.

I can't believe you drank 300 bottles of beer without succumbing to alcohol poisoning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты выпил 300 бутылок пива и не погиб от алкогольного отравления.

The difference between mere torture and true humiliation was in the participation of the victim.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разница между просто пыткой и истинным унижением в соучастии жертвы.

Jungle sounds filled their ears in the short gaps between the red cloud's perpetual thunder peals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звуки джунглей наполняли их уши в короткие промежутки между раскатами доносившегося из красных облаков грома.

It remains an anthology devoid of commentary that might come between teacher and student.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Антология без комментариев, которые могут стать препятствием между учителем и учеником.

It would be good to have a buffer between him and Terri.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был рад, что мальчик сыграет роль буфера между ним и Терри.

Vagrants come out to collect empty beer bottles and cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бомжи приходят сюда собирать пустые бутылки из-под пива и консервные банки.

He vowed to stop trying to get her to acknowledge the physical attraction between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поклялся себе пресечь физическое влечение, возникшее между ними.

Whether you need bottles or cosmetics containers, a few thousand or several million pieces, Full Service Packaging is the answer to all your needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неважно, идет ли речь о стеклянных флаконах или упаковке для декоративной косметики, о несколько тысячах штук или о миллионе Baralan всегда готов предоставить полный сервис для каждого клиента.

Hotel Vondel Amsterdam is ideally situated between the beautiful Vondel Park and the popular Leidse Square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отель Vondel Amsterdam идеально расположен между живописным парком Вондел и популярной площадью Лейзде.

And he's looking at something really, truly absurd, which is bottles of Evian water on the table.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И смотрит на что-то по-настоящему нелепое, а именно на бутылки воды Эвиан на столе.

Bottles made of polyethylene terephthalate, PET, will sink in seawater and not make it this far from civilization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бутылки, изготовленные из полиэтилентерефталата, ПЭТ, утонут в морской воде и не появятся так далеко от цивилизации.

Upon the furnace were accumulated in disorder, all sorts of vases, earthenware bottles, glass retorts, and mattresses of charcoal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На очаге в беспорядке были навалены всевозможные сосуды, глиняные пузырьки, стеклянные двугорлые реторты, колбы с углем.

The Rat, meanwhile, was busy examining the label on one of the beer-bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дядюшка Рэт тем временем внимательно изучал этикетку на одной из пивных бутылок.

It was only a matter of seconds and Pat must be overwhelmed. When Frau Zalewski wept her eyes were like syphon bottles under pressure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще несколько секунд - и поток слез залил бы Пат с головы до ног, - когда матушка Залевски плакала, ее глаза работали под давлением, как сифоны.

On the table were two bottles of tepid champagne, and a bottle of horrible rum; and there were plates of sweets from the confectioner's, biscuits, and nuts of three sorts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На столе стояли две бутылки теплого шампанского, бутылка скверного рому; стояли тарелки с кондитерскими конфетами, пряниками и орехами трех сортов.

Yeah, in low light, after a couple of bottles of wine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ага, в приглушённом свете после пары бутылок вина.

In the corner by the fireplace lay the fragments of half a dozen smashed bottles, and a pungent twang of chlorine tainted the air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В углу у камина валялись осколки полдюжины разбитых бутылок, а в воздухе стоял едкий запах хлора.

Well, I have to admit, I don't know much about ships in bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что ж, должен признать, я немногое знаю о кораблях в бутылках.

You know, the bottles at the Dorset are electronically tracked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, бутылки в Дорсете занесены в компьютер.

And you used your insulin needle to inject a powerful sedative, horse tranquilizer, probably, into all of the wine bottles of that wine rack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы воспользовались шприцом для инсулина, чтобы ввести мощное успокоительное, вероятно, лошадиный транквилизатор, во все бутылки с вином, лежавшие на полке.

The shiners are three feet underground behind some wine-bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Золото на три фута под землей, за бутылями с вином.

What you need to let them know is you'd like to buy 50, 60 bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе только нужно сказать им, что ты прикупил бы бутылок 50-60.

If you are thirsty, my dear Gottfried, I replied with dignity, just run along and buy the two bottles of rum I've.won with my bet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебя одолевает жажда, дорогой Г оттфрид, -ответил я с большим достоинством, - сбегай поскорее в магазин и купи две бутылки рома, которые я выиграл.

It's a chemical compound found in plastic bags, tubing, adhesive tape, and bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это химическое соединение входит в состав пластиковых пакетов, труб, скотча, бутылок.

Two bottles of white wine, and we'll call it quits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две бутылки белого вина и, считай, оно снято.

You know, for like the... Credit cards and water bottles and shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, ничего кроме кредитных карточек, пластиковых бутылок и прочего бреда.

There were loads of empty bottles there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них там была туева куча пустых бутылок.

They were found dead drunk, with four bottles of your father's brandy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нашли мертвецки пьяными, а при них - 4 бутылки твоего отца.

The little jeweler was unable to work, dizzy from having counted so many bottles. He seemed to have lost his head among his merry little cuckoo clocks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленький часовщик напротив не мог работать: он опьянел, подсчитывая бутылки, и сидел прямо как на иголках среди своих веселых часиков.

At the next stall one had to throw rings over wine bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем павильоне набрасывали кольца на бутылки с вином.

Let's see, I can wipe ketchup bottles, or I can try to make swans out of paper napkins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну-ка, поглядим, могу протереть бутылки из под кетчупа, или я могу сделать лебедей из бумажных салфеток.

During the 17th century, English glassmakers used coal-fueled ovens and produced stronger, more durable glass bottles than wood-fired French glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 17 веке английские стеклодувы использовали печи, работающие на угле, и производили более прочные и долговечные стеклянные бутылки, чем французское стекло, работающее на древесине.

As part of the band's commitment to environmentalism, Michael Franti and Spearhead avoid the use of water bottles on national tours and run their tour bus on biodiesel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках приверженности группы защите окружающей среды Майкл Франти и Spearhead избегают использования бутылок с водой в национальных турах и управляют своим автобусом на биодизельном топливе.

I was shocked to see a guy without gloves, hat, oxygen bottles or sleeping bag at sunrise at 28,200-feet height, just sitting up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был потрясен, увидев парня без перчаток, шляпы, кислородных баллонов или спального мешка на восходе солнца на высоте 28 200 футов, просто сидящего там.

As sparkling wine production increased in the early 18th century, cellar workers had to wear a heavy iron mask to prevent injury from spontaneously bursting bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку производство игристого вина увеличилось в начале 18-го века, работники погребов должны были носить тяжелую железную маску, чтобы предотвратить травмы от самопроизвольно лопающихся бутылок.

Each man had three days' rations and two large water bottles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У каждого был трехдневный паек и две большие бутылки воды.

From the zero waste standpoint, the reuse of bottles is beneficial because the material usage per trip can be less than other systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С точки зрения нулевых отходов повторное использование бутылок выгодно, поскольку расход материала на поездку может быть меньше, чем в других системах.

In the second section, the collected bottles are converted to clean PET bottle flakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во втором разделе собранные бутылки преобразуются в чистые хлопья ПЭТ-бутылки.

Tobler collected the bug and both types of mollies, placed them in large plastic bottles, and put them back in the cave.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тоблер собрал жука и оба вида моллюсков, поместил их в большие пластиковые бутылки и положил обратно в пещеру.

Leaching of chemicals into the water is related to the plastic bottles being exposed to either low or high temperatures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выщелачивание химических веществ в воду связано с тем, что пластиковые бутылки подвергаются воздействию низких или высоких температур.

The preservative in urine sample bottles in the UK is boric acid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консервантом в пробирках с мочой в Великобритании является борная кислота.

Some bottles of wine have a paper strip beneath the foil, as a seal of authenticity, which must be broken before the bottle can be uncorked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые бутылки вина имеют бумажную полоску под фольгой, как печать подлинности, которая должна быть сломана, прежде чем бутылка может быть откупорена.

Some drift bottles were not found for more than a century after being launched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые дрейфующие бутылки не были найдены в течение более чем столетия после запуска.

The device was meant to make opening wine bottles fool-proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устройство предназначалось для того, чтобы сделать открывание винных бутылок безошибочным.

Evidence was found that the wares were first produced to meet the demands of farmers, making mortars, water urns, bottles, and deep dishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были найдены доказательства того, что эти изделия сначала производились для удовлетворения потребностей фермеров, делая ступки, урны для воды, бутылки и глубокую посуду.

They were packaged in glass bottles and later in metal cans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они были упакованы в стеклянные бутылки, а затем в металлические банки.

In Lithuania, kvass is known as gira and is widely available in bottles and draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Литве квас известен как Гира и широко доступен в бутылках и разливке.

While not soluble in water, some strong bases will react with glass and have to be stored in plastic bottles as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как некоторые сильные основания не растворяются в воде, они вступают в реакцию со стеклом и в результате должны храниться в пластиковых бутылках.

However, it is common to find that many older bottles have dragons with five claws.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, как правило, многие старые бутылки имеют драконов с пятью когтями.

Other accessories include lights, reflectors, mirrors, racks, trailers, bags, water bottles and cages, and bell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миссисипи занимает четвертое место по длине реки и пятнадцатое место по величине стока в мире.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «between the bottles». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «between the bottles» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: between, the, bottles , а также произношение и транскрипцию к «between the bottles». Также, к фразе «between the bottles» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information