Beyond the realm - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Beyond the realm - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
вне сферы
Translate

- beyond [preposition]

preposition: за, вне, после, сверх, выше, по ту сторону, позже

adverb: за пределами, вне, после, дальше, по ту сторону, позже, вдали, на расстоянии

noun: загробная жизнь

- the [article]

тот

- realm [noun]

noun: область, сфера, королевство, государство



The territorial designation fell into disuse in England early on, save for peers of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территориальное обозначение рано вышло из употребления в Англии, за исключением пэров королевства.

Ultrasonic. Beyond the range of human hearing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ультразвук, за пределами человеческого слуха.

In the opinion of the European gas industry, many factors speak in favour of going beyond such a dialogue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению европейской газовой промышленности, многие факторы говорят за то, чтобы идти дальше такого диалога.

It should be borne in mind that this law covers only the realm of secular education and does not touch on the issue of religious education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этом следует учитывать, что данный закон охватывает только сферу светского образования и никак не затрагивает вопросы религиозного обучения.

Obviously, having been re-elected nine times to that office, the late Bernard Dowiyogo can truly be considered a major personality in his country and beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никаких сомнений в том, что, будучи переизбран на эту должность в девятый раз, покойный Бернард Довийого может действительно считаться выдающейся личностью в своей стране и за ее пределами.

In the decade that followed, the span of UNHCR's activities reached well beyond Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем десятилетии деятельность УВКБ вышла далеко за рамки Европы.

You will report to Captain CargiII at the furthermost outpost of the realm Fort Sedgewick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И явиться при светлые очи Капитана Каргилла на самый дальний форпост королевства Форт Сэджвик.

When she saw that the emphasis of the day had switched to the realm of ideas, she took another leap, as she did over any ditch. She landed well in front, in the latest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если она осознавала, что главная тема дня -область идей, то предпринимала очередной прыжок через любую канаву на своём пути и приземлялась далеко впереди.

I have consulted with the High Septon and he assures me that their crimes against the realm free you from any promise you have made to them in the sight of the Gods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поговорил с верховным септоном, и он уверил меня, что их преступления против государства освобождают вас ото всех данных вами перед взором богов обещаний.

Then he ceremoniously got up and went behind the wooden partition that separated his counter from the large room beyond.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потом неторопливо встал и скрылся за деревянной перегородкой, отделявшей его от зала.

Beyond my guessing there were cliques and cliques within cliques that made a labyrinth of the palace and extended to all the Seven Coasts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знал о существовании бесчисленных клик дворца, запутанных как лабиринт и простиравших свое влияние на все Семь Берегов.

You just got hypnotized and transported to another realm, y'all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете стать другими людьми, йо. Вы перенесены в другое измерение, йо.

If you can do it, take a militant attitude, beyond just being a worker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы можете это сделать, займите активную позицию, не только положение обычного рабочего.

Beyond a certain accumulation of zeros, the sums ceased being numbers, and became abstract art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После определенного набора нулей суммы переставали быть цифрами и превращались в абстрактное искусство.

One reason so many soldiers died in the Titans' attack on Trost was the absence of the elite Survey Corps. they had embarked on a reconnaissance mission beyond the walls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение титанов на Трост привело к большим жертвам среди солдат в том числе из-за отсутствия в городе элитных сил разведчиков. Тем утром они отбыли на задание за пределы стены.

Is it possible to find a rule of thumb to look outside the realm of religion and its absolute values?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно ли возможно найти эмпирическое правило, для того чтобы взглянуть за пределы сферы религии и её абсолютных ценностей?

Once again she floated off into the realm of the metaphysical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она опять взлетела в область метафизическую.

It's within the realm of possibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это в пределах возможного.

They made him a knight of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они присвоили ему звание рыцаря.

In this realm I am a sincere man who cannot tell a lie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сударь, я в этих делах человек искренний и не способен скрывать свои чувства.

There was a touch of fire across the sky, and an instant later the auxiliary rocket landed beyond the camp.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В небе чиркнуло пламя, и мгновение спустя за их стоянкой села вспомогательная ракета.

And you come up with something that's increasingly abstract- increasingly abstract till they come to the realm of pure abstraction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вы приходите к чему-то, что всё в большей степени абстрактно, до такой степени абстрактно, что в итоге вы попадете в царство чистой абстракции.

I shall set out for London next week; and I must give you warning that I feel no disposition to retain Thrushcross Grange beyond the twelve months I agreed to rent it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На той неделе я отбываю в Лондон; и должен вас предуведомить, что я не собираюсь удерживать за собою Скворцы сверх годичного срока, на который мы с вами договаривались.

Freedom is the potential to challenge yourself far beyond the constraints of traditional rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свобода это возможность испытать себя далеко за пределами ограничений традиционных правил.

And if I expect my subordinates to remain effective in combat, then I have to show them trust... Until it's proven to me beyond any doubt that they are undeserving of that trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И если я ожидаю от своих подчиненных эффективности в бою, тогда я должен демонстрировать им доверие... пока не будет доказано без всяких сомнений, что они не заслуживают доверия.

Hook's trapped in another realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крюк застрял в другом мире.

Branch, to convict someone in a court of law, You must prove they're guilty beyond a reasonable doubt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бранч, чтобы обвинить кого-то в суде, тебе нужно доказать, что он виноват вне пределов разумного сомнения.

Lord Proprietor to the Carolina colony, including the Bahama Islands, and peer of the realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лорд губернатор колонии Каролина, включая Багамские острова, пэр Англии.

This time the investigation goes beyond the brain

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но на этот раз исследование выходит за пределы мозга.

So Kingsbridge is now a shining example of my realm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит теперь Кингсбридж - яркий пример в моем королевстве?

Well, that rule doesn't take into consideration a partner being late due to reasons beyond his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это правило не распространяется на партнеров, которые опоздали по уважительным причинам.

Beyond the pale, even for James Pendrick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слегка чересчур даже для Джеймса Пендрика.

When you are the richest and the finest weapon-makers in my realm, people will forget you were once the most wretched of all mortals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

когда вы станете самыми богатыми и самыми лучшими кузнецами в моем царстве, люди забудут, что вы были когда-то самые несчастными из смертных.

So when a mere mortal meddled with God's work, it was almost beyond rational comprehension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому когда простой смертный вмешивался в дела божьи, это было за пределами понимания

That part of the game was beyond his control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту часть игры он не мог контролировать.

You were all just bitter kids caught up in something beyond your control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы все были озлобленными детишками, которых подловили, на чем-то за пределами вашего контроля.

Okay, we're all here, minus Pierce, who wasn't invited to Vicki's party For reasons beyond our control or concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ладно, вот мы все и собрались кроме Пирса, которого не пригласили на вечеринку Вики по причинам от нас не зависящим и нас не интересующим.

He was angry with the religious divisions in his realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был зол из-за религиозных расхождений, имеющих место в королевстве.

Stadler's six albums generally focus on imaginative concepts loosely based in Celtic mythology, especially stories of the realm of Faerie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть альбомов Штадлера обычно фокусируются на образных концепциях, слабо основанных на кельтской мифологии, особенно на историях о царстве фей.

However, the annexed territories though incorporated into the Kingdom of Prussia and the Habsburg Realm, were not legally considered as a part of the Holy Roman Empire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако аннексированные территории, хотя и были включены в состав Королевства Пруссии и Королевства Габсбургов, юридически не считались частью Священной Римской Империи.

Finland became a republic in 1917, and issue of new titles and substantial privileges of the estates of the realm were abolished by 1920.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финляндия стала республикой в 1917 году, а выдача новых титулов и существенных привилегий сословиям королевства были отменены к 1920 году.

Due to their royal ancestry, the Earls of Fife were the highest ranking nobles in the realm, and had the right to crown the King of Scots.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря своему королевскому происхождению графы Файф были самыми высокопоставленными дворянами в королевстве и имели право короновать короля Шотландии.

The spiritual world would be the path to enlightenment, and changes would be sought in what we could call the psychological realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духовный мир станет путем к просветлению, и изменения будут искать в том, что мы можем назвать психологической сферой.

They agreed to end all claims over each other's realm, setting a new stage of Capetian and Ottonian relationships.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они договорились покончить со всеми притязаниями на царство друг друга, положив начало новому этапу отношений между Капетингами и Оттонами.

Those who do manage to become involved within the world of 'serious' music are often relegated to the realm of a 'groupie'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кому все же удается включиться в мир серьезной музыки, часто оказываются в царстве фанатки.

After the Meiji Restoration in 1867, the Emperor was the embodiment of all sovereign power in the realm, as enshrined in the Meiji Constitution of 1889.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Реставрации Мэйдзи в 1867 году император стал олицетворением всей суверенной власти в государстве, как это было закреплено в Конституции Мэйдзи 1889 года.

War is the realm of uncertainty; three quarters of the factors on which action in war is based are wrapped in a fog of greater or lesser uncertainty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Война-это царство неопределенности; три четверти факторов, на которых основывается действие в войне, окутаны туманом большей или меньшей неопределенности.

It may also indicate that such behaviors are warranted and within the realm of acceptable behavior within an organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может также указывать на то, что такое поведение оправдано и находится в пределах допустимого поведения внутри организации.

In fact, the term Warini might have been used for all Germanic tribes outside the realm of the Franks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле термин Warini мог бы использоваться для обозначения всех германских племен за пределами владений франков.

A god rules over each realm, seeking to impose his or her own agenda.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бог правит каждым царством, стремясь навязать свои собственные планы.

The realm of his rival king Antigonus Gonatas of Macedon was the most obvious target.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Царство его соперника, македонского царя Антигона Гонаты, было самой очевидной целью.

Legitimacy came from membership in Parliament of the sovereign realm, not elections from people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легитимность исходила от членства в парламенте суверенного государства, а не от народных выборов.

It was formed when Sancho III of Navarre decided to divide his large realm among all his sons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была образована, когда Санчо III Наваррский решил разделить свое большое королевство между всеми своими сыновьями.

Apprehension of this rejuvenated island realm may have been one of the factors that led to the Scots' invasion and Ruaidhrí's expulsion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасения относительно этого обновленного островного царства, возможно, были одним из факторов, приведших к вторжению шотландцев и изгнанию Руайдри.

He claimed that these books had been dictated to him by friends from the spirit realm, and referred to himself as the Recorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждал, что эти книги были продиктованы ему друзьями из царства духов, и называл себя записывающим.

The department also said that the realm did not punish those accused of committing serious human rights abuses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент также заявил, что королевство не наказывает тех, кто обвиняется в совершении серьезных нарушений прав человека.

Fürst itself is related to English first and is thus the 'foremost' person in his realm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сам Фюрст в первую очередь связан с английским языком и, таким образом, является передовым человеком в своем царстве.

Activities in the physical realm are reactions to changes perceived in the external or internal reality of the organism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность в физической сфере - это реакция на изменения, воспринимаемые во внешней или внутренней реальности организма.

Instead he sought a middle ground, the pastoral realm that integrates nature and culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо этого он искал золотую середину, пастушеское царство, объединяющее природу и культуру.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «beyond the realm». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «beyond the realm» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: beyond, the, realm , а также произношение и транскрипцию к «beyond the realm». Также, к фразе «beyond the realm» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information