Bigger business - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Bigger business - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
больше бизнес
Translate

- bigger [adjective]

adjective: больший

- business [noun]

noun: бизнес, дело, занятие, фирма, сделка, коммерческая деятельность, профессия, обязанность, история, право

adjective: деловой, практический



You'd think a psych ward would do bigger business in Haven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У психбольницы должен быть крупный бизнес в Хейвене.

Therefore, business owners have a bigger advantage over the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому владельцы бизнеса имеют большее преимущество перед рабочим классом.

They squeeze everybody out of business, they get bigger and fatter

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не дают никому развернуться, они становятся больше и жирней

Eventually, Eddie closed that location and relocated the business to a bigger shop, just a few blocks from Sight And Sound's old location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, Эдди закрыл это место и перевел бизнес в более крупный магазин, всего в нескольких кварталах от старого местоположения Sight And Sound.

Therefore, business owners have a bigger advantage over the working class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому владельцы бизнеса имеют большее преимущество перед рабочим классом.

McCaleb was running the charter business as a hobby and that wasn't the way to make it thrive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но Маккалеб занимался им ради удовольствия, а так процветания не добьешься.

Don't you know that I make a very handsome income out of my business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вы знаете, что мой дом моделей приносит мне каждый год весьма приличный доход?

But you would rather liquidate than turn your family business over to a wine box mogul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вы предпочли бы закрытие, чем превратили ваш семейный бизнес в еще одно винное предприятие магната.

By busy, I mean she was running a small business with 12 people on the payroll, she had six children in her spare time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она руководила собственным бизнесом, где у неё было 12 подчинённых, а в свободное время — шесть детей.

And there actually may be some problems that are so difficult in business and science that our own type of human thinking may not be able to solve them alone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют проблемы в бизнесе и науке, настолько сложные, что человеческое мышление неспособно решить их в одиночку.

This small business isn't fit for the Japanese

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот малый бизнес не пригоден для японцев

She wanted to conduct her business quickly and be gone without questions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она решила как можно скорее покончить с делом и улететь без лишних вопросов.

The Serious Fraud Office is bad for business and that's bad for government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба по борьбе с крупным мошенничеством вредна для бизнеса, и это вредно для правительства.

There are companies doing a blameless business in which he is interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его интересует невинный бизнес, которым занимаются отдельные компании.

What will your associates say when I tell them a female represented you in a business negotiation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что скажут ваши партнеры, когда я сообщу им, что на деловых переговорах вас представляла женщина?

80% of the town worked for the textile factory, but business was moving overseas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

80% горожан работали на текстильной фабрике, но бизнес вывозили за рубеж.

The whole business was unreal, and unreal was Moist's world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это дело было ненастоящим, и ненастоящим был мир Мойста.

I didn't want to interrupt your honeymoon with business, so I waited as long as I could.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не хотела прерывать ваш медовый месяц по рабочим делам, поэтому я терпела до последнего.

There are four kinds of business, tourism, food service, railroads and sales.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть четыре вида бизнеса, туризм, общественное питание, железные дороги и продажи...

You're trying to bury this to protect the business, not the family.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты пытаешься замять это дело, чтобы защитить свой бизнес, а не семью.

Hence, change management, business process re-engineering and internal capacity development are key management priorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу этого важнейшими управленческими приоритетами по-прежнему будут управление процессом преобразований, реорганизация процедур работы и развитие внутреннего потенциала.

While the scope of these consultations covered all aspects of the change management agenda, the main focus was on the business process component.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сфера охвата таких консультаций включала все аспекты повестки дня в области преобразований, однако основное внимание было уделено компоненту, касающемуся административных процедур.

Due to the fact that you are a name partner and therefore have business interests here, they have allowed you access to your office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ввиду того факта, что ты партнер, чье имя значится в названии компании, и, следовательно, у тебя есть здесь деловой интерес, они разрешили тебе доступ в твой кабинет.

Defending national and business interests strongly at the WTO;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

решительного отстаивания национальных интересов и интересов деловых кругов в ВТО;.

Moreover, business chambers and associations are exempt if they are not acting as buyers and sellers of goods and/or services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Освобождаются от действия закона торгово-промышленные палаты и ассоциации, если только они не выступают в качестве покупателей и продавцов товаров и/или услуг.

Logan's love life is his business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Личная жизнь Логана - это его дело.

The presentation will give you detailed information about our production program, strategic business objectives, and latest updates in cable industry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующих страницах можно получить больше информации о производственной программе компании Novkabel, наших стратегических целях бизнеса, новостях из области кабельной промышленности, и многое другое...

The Small Business Development Corporation assists women in business access the right information, the right people and the right networks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация развития малого бизнеса помогает женщинам-предпринимателям получить доступ к актуальной информации, нужным людям и необходимым сетевым организациям.

The sophisticated cocktail lounge offers panoramic views of the New York skyline, and an amazing setting to spark romance, or after-hours business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изысканный коктейль-бар с панорамным видом на Нью-Йорк располагает к романтике или поздним деловым встречам.

Rollover debits or credits will be reflected in the Customer's Account at a time after the normal close of the business day for FXDD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дебиты и кредиты ролловеров будут отражены на счете Клиента после истечения рабочего дня компании FXDD.

He tended to one or two items of business, then he went into a jeweller's shop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заходил то в одно, то в другое место по делам, затем пошёл в ювелирную лавку.

The Office 365 Business Plan plan does not include Office 365 email or Skype for Business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В состав плана Office 365 бизнес не входят электронная почта Office 365 и Skype для бизнеса.

Global companies, often frustrated by India’s labyrinth of labour and land laws, are redrawing their business maps to target the nation’s swelling young population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальные корпорации, пусть и часто недовольные запутанными индийскими законами о труде и о земле, начинают переделывать бизнес-планы в расчете на увеличивающееся число молодых людей в Индии.

Some students, reckoning that it is better to buy and sell than to be bought and sold, conclude that they should be trained for careers in business, finance, or possibly law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые студенты, считая, что лучше покупать и продавать, чем быть объектом покупки или продажи, делают вывод о том, что им следует готовиться к карьере в бизнесе, финансах и, возможно, в юриспруденции.

How do I enter my VAT number and other relevant business information?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как указать регистрационный номер плательщика НДС и другую необходимую коммерческую информацию?

Business partner, now and forever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бизнес-партнёр, сейчас и навсегда.

Forget the political barriers, the lack of a profitable business model, and the technological hurdles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Забудьте про политические препятствия, про отсутствие коммерчески выгодной бизнес-модели, про технологические препоны.

“In the low oil-price environment, Rosneft continues to deliver solid operational and financial performance, demonstrating the resilience of its business model.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«В период низких цен “Роснефть” продолжает демонстрировать уверенные операционные и финансовые показатели, подтверждающие устойчивость ее бизнес-модели».

His first government represented nine big business groups, but he quickly reduced their number to three.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его первое правительство представляло девять групп крупных предпринимателей, но он быстро сократил их количество до трех.

Popov mentioned to the hacker that some of his money came from a day job he held with a company called HermesPlast that was in the credit card printing business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попов сообщил, что часть денег он заработал на основной работе в компании под названием HermesPlast, занимающейся изготовлением кредитных карточек.

The specified app can be a different app to the one making the call, as long as they are associated with the same business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Указанное приложение не должно совпадать с приложением, выполняющим вызов, если они связаны с одной и той же компанией.

If you need any further information about our business, please, do not hesitate to contact us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости обращайтесь к нам за дополнительной информацией.

The group is successfully in business for more than 30 years and provides its clients a direct and fast access to trading at financial markets across the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа компаний Henyep Group успешно работает на рынке более тридцати лет, обеспечивая инвесторам прямой и быстрый доступ к торгам на мировых финансовых рынках.

On the contrary, it is the starting point for scaling a business to its full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, он является отправной точкой для расширения бизнеса до его полного потенциала.

this poll shows that British business backs his plan for renegotiating the terms of Britain's membership of the EU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

этот опрос показывает, что британский бизнес поддерживает его план пересмотра условий членства Великобритании в ЕС.

Validate Force users to save all work files to OneDrive for Business

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверка принудительного сохранения всех рабочих файлов в OneDrive для бизнеса

Graphic showing the 3 stages an Office 365 for business subscription moves through after it expires: Expired, Disabled, and Deprovisioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисунок, отображающий 3 этапа, которые проходит подписка на Office 365 для бизнеса после истечения срока ее действия: истечение, отключение и удаление.

There's no daring in you, no hatred, though you've got youthful dash and youthful fervor; that's not enough for our business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тебе нет ни дерзости, ни злости, а есть молодая смелость да молодой задор; для нашего дела это не годится.

If I wanted to sink his business to keep his business, I could have done that myself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

если бы я хотел потопить его дело, чтобы поддержать его дело, я бы и сам справился.

Your patience and reason recalls joyous times, when business was conducted by those who shared respect for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш разум и терпения напоминает о радостных временых, когда дела велись теми кто хорошо в них разбирался.

Turns out he'd secretly hated Yuri for years. Some ridiculous business dispute he wouldn't forgive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оказалось, что он втайне ненавидел Юрия долгие годы потому что не мог простить ему незначительный деловой конфликт.

Minding your own business, having a drink, and out of the blue, this guy comes up you haven't seen in years... met him only once... and he tries to engage you in a criminal conspiracy?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Думал о своем, выпивал, конечно же, и тут внезапно к тебе подходит парень, которого ты видел только раз и то давно.... и пытается вовлечь тебя в преступный сговор?

So, I had business affairs run her credit report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я попросила бухгалтерскую фирму посмотреть ее отчёт о кредитоспособности.

The nice thing about the slave business Is that I can handle anything I want.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая вещь эта работорговля в том, что я могу удержать всё, что я хочу.

He just implied I operate on a lower level of brain function, so business as usual.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он только что намекнул что у меня более низкий уровень мозговой активности. Так что все как обычно.

Pending further notice, all Karsten Allied assets are being frozen, and these offices are closed for business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впредь до дальнейшего уведомления, все активы Карстен Эллайд заморожены, а эти офисы закрыты для бизнеса.

Savior's good for business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проповедники хороши для бизнеса.

You are aware, I suppose, that it is not the coroner's business to conduct the post-mortem, but only to take the evidence of the medical witness? said Mr. Chichely, with some scorn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полагаю, вам известно, что следственный судья не проводит вскрытия, а лишь получает сведения от свидетеля-медика? - пренебрежительно бросил мистер Чичли.

The problem of the Gerhardt family and its relationship to himself comparatively settled, Kane betook himself to Cincinnati and to his business duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Временно уладив дела Г ерхардтов и свои взаимоотношения с ними, Лестер Кейн вернулся в Цинциннати, к своим обязанностям.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bigger business». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bigger business» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bigger, business , а также произношение и транскрипцию к «bigger business». Также, к фразе «bigger business» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information