Boost bilateral - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Boost bilateral - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
повышение двустороннего
Translate

- boost [noun]

verb: форсировать, повышать, способствовать росту, поднимать, продвигать, горячо поддерживать, расширять, подпихивать, помогать подняться, продвигать по службе

noun: поддержка, ускорение, наддув, проталкивание, создание популярности, рекламирование, повышение в цене, добавочное напряжение, давление нагнетателя

  • boost military buildup - ускорять наращивание военной мощи

  • political boost - политическая поддержка

  • boost investment - увеличение инвестиций

  • boost of moisture - повышение влажности

  • give that extra boost - дать, что дополнительный импульс

  • ready boost - готовый импульс

  • turbocharger boost - турбокомпрессора наддува

  • boost enrolment - регистрация подталкивание

  • boost commitment - повышение приверженности

  • pledged to boost - обязалось импульс

  • Синонимы к boost: uplift, pick-me-up, inspiration, shot in the arm, spur, lift, help, encouragement, stimulus, improvement

    Антонимы к boost: discouragement, hindrance, decrease, setback, blow, hinder, hurt, halt, prevent, undermine

    Значение boost: a source of help or encouragement leading to increase or improvement.

- bilateral [adjective]

adjective: двусторонний, билатеральный

  • bilateral steel agreement - двустороннее соглашение по стали

  • bilateral trade treaty - двустороннее торговое соглашение

  • bilateral relationship - двусторонние отношения

  • bilateral grants - двусторонние гранты

  • on bilateral basis - на двусторонней основе

  • bilateral financing - двустороннее финансирование

  • bilateral system - обратимая система

  • bilateral communication - двусторонняя связь

  • sign a bilateral agreement - подписать двустороннее соглашение

  • bilateral investment agreement - двустороннее инвестиционное соглашение

  • Синонимы к bilateral: twin, two-sided, dual, reciprocal, bilaterality, duplicate, bi-lateral, bilaterally, multi-lateral, multilateral

    Антонимы к bilateral: one sided, unrequited, unilateral, multilateral, nonreciprocal, single sided, biased, diagonal, asymmetrical, individual

    Значение bilateral: having or relating to two sides; affecting both sides.



It was a way to boost social status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так можно было существенно повысить свой социальный статус.

It looks like we still have the edge, but we're into emergency over-boost now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока мы летим быстрее, но наши генераторы работают в форсированном режиме.

At the bilateral level, Albania had concluded agreements with Romania and Slovenia to fight terrorism, trafficking in narcotic drugs and organized crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На двустороннем уровне Албания заключила с Румынией и Словенией соглашения, направленные на борьбу с терроризмом, незаконным оборотом наркотических средств и организованной преступностью.

Thus, guideline 1.2, which provides this definition, may be considered to be applicable to declarations which interpret bilateral as well as multilateral treaties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно считать, что руководящее положение 1.2, в котором дано это определение, применимо к заявлениям, содержащим толкование как двусторонних, так и многосторонних договоров.

This Declaration is a road map for our bilateral relations leading to a bright and promising future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это Заявление служит «дорожной картой» развития наших двусторонних отношений, направленного на построение светлого и полного надежд будущего.

While working on the bilateral track we intend to continue and to diversify our multilateral efforts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разворачивая работу на двустороннем треке, мы имеем в виду наращивать и диверсифицировать многосторонние усилия.

She welcomed the provision of facilities for bilateral meetings during the general debate in the General Assembly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она с удовлетворением отмечает обеспечение в ходе общих прений в Генеральной Ассамблее необходимых условий для проведения двусторонних совещаний.

No changes are envisaged for this office, which will continue to liaise with intergovernmental and bilateral donors and the non-governmental community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких изменений не предусматривается по данному подразделению, которое будет продолжать поддерживать контакты с межправительственными и двусторонними донорами и сообществом неправительственных организаций.

But just as industrialized countries need a stimulus, African economies need a boost to keep their progress on track.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но подобно тому, как промышленно развитым странам необходимо экономическое стимулирование, экономика африканских стран нуждается в активной поддержке для сохранения достигнутого прогресса.

Ongoing efforts to strengthen Afghan Government institutions received a boost last October after President Karzai appointed new ministers to lead key ministries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усилия, предпринимаемые для укрепления афганских государственных учреждений, получили импульс в октябре прошлого года после назначения президентом Карзаем новых министров в ключевых министерствах.

Various national action plans on harmonization have been given a boost as a result of the High-level Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, Форум дал толчок разработке национальных планов действий по согласованию помощи.

One consequence has been a boost in production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из последствий был значительный рост производства.

The outsourcing industry has provided better-paid jobs, leading to income growth and a boost in consumption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сектор внешнего подряда предлагает более высокооплачиваемую работу, что способствует росту доходов и потребления.

They encouraged them to continue and invited all the parties to the conflict also to intensify their bilateral contacts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они призвали их продолжать свои усилия в этом направлении и рекомендовали всем сторонам конфликта также активизировать свои двусторонние контакты.

Harmonisation of EU-Indian bilateral trade statistics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласование статистических данных двусторонней торговли ЕС-Индия.

The Commission advocates a series of measures to boost R&D into diseases of the poor, including donor R&D outlays of roughly $3 billion per year, or five percent of the global total.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия рекомендует реализовать серию мер, направленных на ускорение проведения НИР, направленных на исследование болезней бедноты, включая затраты на проведение НИР, финансируемых странами-донорами в размере приблизительно 5 миллиардов долларов США в год, или пяти процентов от всех мировых затрат.

Page role: You need to be either an admin, advertiser, moderator or editor on the Page to boost posts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль на Странице. Чтобы поднимать публикации, нужно быть администратором, рекламодателем, модератором или редактором Страницы.

When you boost your post, you can target your ad to People who like your Page, People who like your Page and their friends or People you choose through targeting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поднимая свою публикацию, вы можете показывать свою рекламу людям, которым нравится ваша Страница; людям, которым нравится ваша Страница, и их друзьям, или людям, которых вы выбрали посредством таргетинга.

The North Sea oil news has helped to boost the FTSE 100 today, the oil sector is approx. 13% of the entire index.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря новостям касательно нефти Северного моря, индекс FTSE 100 вырос сегодня, нефтегазовый сектор составляет примерно 13% всего индекса.

It also goes without saying that a reformed Ukraine will provide a significant economic boost to an EU that could use a bit of dynamism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того общеизвестно, что Европе стоило бы быть активнее, так как реформированная Украина могла бы многое дать европейской экономике.

May I please get five brain booster smoothies with acai extract and an energy boost?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно мне, пожалуйста, пять коктейлей Мозговая поддержка и один Энергетический взрыв?

You better lay off that Cougar Boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лучше бы тебе завязывать с этим Кугуаром.

It'll fund new research and give a nice boost to our profit margin in the pharmaceutical division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так мы профинансируем новое исследование и повысим прибыль нашего фармацевтического подразделения.

I was able to boost the coverage by over 50% without much of a power increase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я смог увеличить зону покрытия почти на 50% без особого расхода энергии.

Is this to boost your immune system?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для усиления твоего иммунитета?

Wendy, what if you could boost your Emily Alert - to have a wider radius?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венди, а что если улучшить твою Сгналку Эмили, чтобы увеличить радиус?

In the studio, you're trying to boost your own performance from the energy that you're feeding from in your partners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В студии ты пытаешься усилить свое исполнение за счет энергии, которую получаешь от партнеров.

It's supposed to boost my immune system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна укрепить имунную систему.

Three pineapple Razzmatazz's, and a sanity boost for my buddy over there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Три ананасовых Разматаза и ударную дозу рассудку для моего друга вон там

Atropine... found in Jimsonweed, which you use to boost your powers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Атропин... выделили из дурмана, который ты используешь, чтобы усилить свои силы.

This case a big boost for your career?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дело - большой толчок для твоей карьеры?

That should give your business a little boost, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это должно дать небольшой толчок твоему бизнесу, не так ли?

What a boost it would be for the community, a real cultural shot in the arm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каким толчком к развитию это будет для местной общины, настояшей культурной прививкой.

Clot would be at the top of the bilateral vertibral arteries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тромб может находиться в верхней части позвоночных артерий.

You're increasing lymph flow to boost your immunity to keep your sinuses clear- got it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты повышаешь ток лимфы для укрепление иммунитета - ясно.

A bilateral approach to the Middle East.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О взаимовыгодном подходе к вопросам по Ближнему Востоку.

That's lord Byron, technically a romantic, but he pretty much gave Gothic tradition a boost in the early 1800s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лорд Байрон, технически романтик, но вообще, он начал традиции готики в начале 1800.

Boost his ego, chuck.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Повышай его самооценку, Чак.

And if I were a doctor, I would guarantee you that it would also boost their brain power 110%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И будь я доктором, я бы гарантировал рост его умственных способностей на 110%.

I think I know just how to use that boost.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю отличное место, чтобы применить это ускорение.

It's no cure, but it can boost the immune system of someone who's infected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не поможет вылечиться, но заставит иммунную систему пострадавших работать.

Both duct widening and duct ectasia syndrome are frequently bilateral, hence systemic causes are likely involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как расширение протока, так и синдром эктазии протока часто являются двусторонними, поэтому, вероятно, имеют место системные причины.

Bangladesh's most politically-important bilateral relationship is with neighbouring India.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наиболее политически значимыми двусторонними отношениями Бангладеш являются отношения с соседней Индией.

The high rate of relapses as well as relatively high proportion of bilateral cases is highly suggestive of a systemic predisposition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокая частота рецидивов, а также относительно высокая доля билатеральных случаев в значительной степени указывают на системную предрасположенность.

It has been described by world leaders and academics as the world's most important bilateral relationship of the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению мировых лидеров и ученых, это самые важные двусторонние отношения в мире в XXI веке.

Generally, some suggest military expenditure is a boost to local economies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как правило, некоторые предполагают, что военные расходы являются стимулом для местной экономики.

The new contracts would boost the global LNG fleet by 10%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые контракты позволят увеличить мировой парк СПГ на 10%.

The arrival of fresh American troops helped to boost morale but in November it slumped badly upon Russia’s withdrawal from the war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прибытие свежих американских войск помогло поднять боевой дух, но в ноябре он резко упал после выхода России из войны.

A strong fiscal climate was reaffirmed by a boost in bond ratings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сильный финансовый климат был подтвержден повышением рейтингов облигаций.

The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией.

The gag reflex involves a brisk and brief elevation of the soft palate and bilateral contraction of pharyngeal muscles evoked by touching the posterior pharyngeal wall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рвотный рефлекс включает резкое и кратковременное повышение мягкого неба и двустороннее сокращение глоточных мышц, вызванное прикосновением к задней стенке глотки.

Here, v is the parameter of the transformation, for a given boost it is a constant number, but can take a continuous range of values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь v-параметр преобразования, для данного повышения он является постоянным числом, но может принимать непрерывный диапазон значений.

These deficits can vary depending on which cerebellar structures have been damaged, and whether the lesion is bilateral or unilateral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти дефициты могут варьироваться в зависимости от того, какие мозжечковые структуры были повреждены, и является ли поражение двусторонним или односторонним.

This visit led to agreements in September 1980 on maritime affairs, civil aviation links, and textile matters, as well as a bilateral consular convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот визит привел к подписанию в сентябре 1980 года соглашений по морским делам, связям с гражданской авиацией и текстильным вопросам, а также двусторонней Консульской конвенции.

Though first developed by Henri Nestlé in the 1860s, infant formula received a huge boost during the post–World War II baby boom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что впервые разработанная Анри Нестле в 1860–х годах, детская смесь получила огромный толчок во время послевоенного бэби-бума.

Method of pricing where an organization artificially sets one product price high, in order to boost sales of a lower priced product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод ценообразования, когда организация искусственно устанавливает высокую цену на один продукт, чтобы увеличить продажи более дешевого продукта.

The goal is to take normal or bright children and boost them to a level of intellectual functioning above the norm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цель состоит в том, чтобы взять нормальных или умных детей и поднять их на уровень интеллектуального функционирования выше нормы.

This allowed the EAF to greatly modernise and boost its combat effectiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволило ВВС значительно модернизировать и повысить свою боевую эффективность.

To get a speed boost, the player quickly presses the opposite shoulder button while the Turbo Boost Meter is red.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы получить повышение скорости, игрок быстро нажимает противоположную кнопку плеча, в то время как счетчик турбо-наддува горит красным цветом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «boost bilateral». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «boost bilateral» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: boost, bilateral , а также произношение и транскрипцию к «boost bilateral». Также, к фразе «boost bilateral» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information