Both wings - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Both wings - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
оба крыла
Translate

- both [adverb]

adjective: оба

pronoun: оба, обе, и тот и другой

adverb: также, одинаково, тоже

  • used on both sides - используется с обеих сторон

  • in both examples - в обоих примерах

  • offers the best of both worlds - предлагает лучшее из обоих миров

  • both pieces - обе части

  • both religions - обе религии

  • speaks both english and spanish - говорит на английском и испанском языках

  • us both a favor - мы оба одолжение

  • that both of these - что оба эти

  • coated on both sides - покрытием с обеих сторон

  • we both are - мы оба

  • Синонимы к both: the-two, the pair, one as well as the other, both together, the couple, two, the one and the other, pair, tete-a-tete, couple

    Антонимы к both: each, either, one, each alone

    Значение both: used before the first of two alternatives to emphasize that the statement being made applies to each (the other alternative being introduced by “and”).

- wings [noun]

noun: крылья

  • buffalo wings - крылышки Баффало

  • rock the wings - покачивать крыльями

  • fly without wings - летать без крыльев

  • sets of wings - наборы крыльев

  • stubby wings - коротенькие крылышки

  • turkey wings - крылья индейки

  • of the wings - крыльев

  • wings for life - крылья для жизни

  • wings of hope - Крылья надежды

  • bad news has wings - Плохие новости есть крылья

  • Синонимы к wings: pinion, extension, annex, bump-out, ell, section, side, part, coterie, set

    Антонимы к wings: base, headquarters

    Значение wings: any of a number of specialized paired appendages that enable some animals to fly, in particular.



They have long, broad wings with 11 primary and about 20 secondary feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них длинные, широкие крылья с 11 первичными и около 20 вторичными перьями.

The poor are penalized for being poor, both because HFSS foods and soft drinks are cheap and because healthy diets are expensive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Малоимущие слои страдают от того, что пищевые продукты с повышенным содержанием жиров, сахара и соли и безалкогольные напитки являются дешевыми, а здоровые продукты - дорогими.

The aircraft breaks up as the wings hit the water, killing 125 people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самолет распадается, когда крылья ударяются о воду, убивая 125 человек.

Both of these zones should be part of our lives, but being clear about when we want to be in each of them, with what goal, focus and expectations, helps us better perform and better improve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе эти зоны являются частью нашей жизни, но нужно различать, когда мы хотим быть в каждой из них, какова цель, приоритеты и прогноз — всё это помогает нам быть эффективнее.

Both cops and kids said they love sports.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские и дети сказали, что любят спорт.

Sprinklers hurled water across the sloping lawns on both sides of the brick path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождеватели поливали газоны по обеим сторонам вымощенной кирпичом дорожки.

He'd also brought both silver knives and even the little hypodermic kit with its ampoules of silver nitrate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эшер прихватил также оба серебряных клинка и даже набор ампул с нитратом серебра и шприц.

Both children and adults of the whole world love and remember the poetical creations of the great Danish storyteller.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

и взрослые всей земли любят и помнят поэтические творения великого датского сказочника.

I rocked backward and caught his foot in both hands and just heaved it upward.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отпрянул назад, поймал ногу Поли обеими руками и просто поднял ее вверх.

She embraced the harpy, hugging her tightly and kissing her on both cheeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И она крепко обняла гарпию и расцеловала ее в обе щеки.

We located both Pawnbroker and Kingpin within hours of going ashore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ростовщика и Шишку мы обнаружили через несколько часов после высадки на берег.

Both are calculating, methodical, capable of separating themselves from emotion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оба типа расчетливы, методичны, способны изолировать себя от эмоций.

In all its work, the Bureau intends to contribute as much as it can to defend both multilateralism and humanitarianism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех областях своей деятельности Бюро стремится вносить максимальный вклад в защиту как многостороннего, так и гуманитарного подхода.

Therefore, both sides were reluctant to compromise on any issue that they believed could weaken their position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, обе стороны не идут на компромисс по любому вопросу, который, по их мнению, может ослабить их позицию.

However, difficulties may be expected with both the availability of data and the appraisal of it if the storm water overflows are not considered separately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем трудности могут возникнуть как в связи с наличием данных, так и с их оценкой, если ливневые сточные воды не учитывать отдельно.

Both amnesty decrees made it clear that the amnesty was not selective but was applicable to everybody, regardless of their status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обоих указах об амнистии однозначно говорится, что амнистия применяется не избирательно, а распространяется на всех, независимо от социального положения.

That might be thought to indicate political acceptance of the fact that both legal regimes may be applicable in the same situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это вполне можно считать свидетельством политического признания того факта, что оба правовых режима могут применяться в одной и той же ситуации.

He dreams about both of you being alone in the tules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он грезит о вас обоих, пока находится в разъездах.

Both morning and afternoon meetings will consist of two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как утренние, так и вечерние заседания будут состоять из двух частей.

This applies to both development contractual services and maintenance activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это относится к услугам по разработке, предоставляемым по контрактам, и к деятельности по техническому обслуживанию.

It is both reasonable and foreseeable that a president removed by impeachment could be ineligible ever to stand again for election to that sensitive office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И резонно, и предсказуемо, что президент, отстраненный посредством импичмента, уже был бы навсегда не вправе вновь претендовать на выборах на этот деликатный пост.

To make minds meet in Copenhagen, both sides must be flexible and willing to make necessary compromises.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы достичь единства взглядов в Копенгагене, обе стороны должны проявить гибкость и желание пойти на необходимые компромиссы.

The facilities were randomly selected to cover both rural and urban areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учреждения отбирались произвольно, с тем чтобы охватить как сельские, так и городские районы.

My second question again refers to both Tribunals, but more specifically to the ICTY.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой второй вопрос также касается обоих трибуналов, но более конкретно МТБЮ.

It also aims to act as a conduit for their voices, to both advise and hold Government to account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, она стремится выполнять роль их рупора, с тем чтобы информировать правительство и обеспечивать его подотчетность.

These are the two faxes inviting both your teams to rob this bank.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот два факса - приглашения вашим командам ограбить банк.

The full cooperation of both parties with MINURSO for the timely completion of the identification and appeals processes remained essential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-прежнему важнейшее значение имело всестороннее сотрудничество обеих сторон с МООНРЗС в целях своевременного завершения процесса идентификации и рассмотрения апелляций.

Such disclosure fosters the confidence of both parties in the conciliation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое раскрытие информации способствует укреплению доверия обеих сторон к согласительной процедуре.

The Lao PDR has adopted strict measures on control and routine check of travel documents of both Lao citizens and foreigners at border checkpoints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лаосская Народно-Демократическая Республика в пунктах пересечения границы ввела в действие строгие меры контроля и регулярной проверки проездных документов как у лаосских граждан, так и у иностранцев.

As regards the chemical and biological areas, both sides had agreed upon the need for them to be reworked by Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается химической и биологической областей, то обе стороны согласились в том, что Ираку необходимо переработать его заявление.

Some printers will work in both modes, but are painfully slow in interrupt mode.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые принтеры будут работать в обоих режимах, но оказываются крайне медленными в режиме на основе прерываний.

It's been said That a butterfly can flap its wings in brazil...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, взмах крыла бабочки в Бразилии...

His heart beat like a pigeon in a trap beating with its wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сердце у него забилось, как птица, попавшая в силок.

But while she looked like a butterfly, clinging to a blade of grass, and just about to open its rainbow wings for fresh flight, her heart ached with a horrible despair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, вопреки этому виду бабочки, только что уцепившейся за травку и готовой, вот-вот вспорхнув, развернуть радужные крылья, страшное отчаяние щемило ей сердце.

Mrs. Koprovsky, maybe you wont grow wings but my hair has grown two and a half centimeters..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Госпожа Купровски, у вас может и не вырастут волосы на ладони, но у меня челка выросла на 2 с половиной сантиметра.

His words discouraged me and at the same time gave me wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слова его меня обескуражили и в то же время окрылили.

The grave clothes, wings... the face... eyes of death and evil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В саване, с крыльями её лицо в глазах - смертная злоба...

When one built the house his son added the dome his son spread the wings and dammed the river.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда один человек строил дом, его сын возводил над ним купол, сын сына пристраивал два крыла и ставил запруды на реке.

Flapping his wings and strutting his stuff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопающего крыльями и показывающего свое умение.

New wings, designed by Kenzo Tange and Michael Graves, opened in 1974 and 2006, respectively, for contemporary and modern works, as well as more gallery space.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новые крылья, спроектированные Кензо Танге и Майклом Грейвсом, были открыты в 1974 и 2006 годах соответственно для современных и современных работ, а также для большего пространства галереи.

This would make female wings less likely to be damaged during migration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшило бы вероятность повреждения женских крыльев во время миграции.

They are known for their speed and agility in flight, and when approaching their housing, will dive from the sky at great speeds with their wings tucked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они известны своей скоростью и ловкостью в полете, а когда приближаются к своему жилищу, пикируют с неба на большой скорости с поджатыми крыльями.

Most have small feet, of little use for walking, and long pointed wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У большинства из них маленькие ступни, которые мало пригодны для ходьбы, и длинные заостренные крылья.

The only other order of insects bearing a single pair of true, functional wings, in addition to any form of halteres, are the Strepsiptera.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственный другой порядок насекомых, несущих единственную пару истинных, функциональных крыльев, в дополнение к любой форме halteres, являются Strepsiptera.

To position wings and fuselage sections, automated guided vehicles are replacing overhead cranes and “monuments” - large, permanent tooling fixtures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для размещения крыльев и секций фюзеляжа автоматизированные управляемые машины заменяют мостовые краны и монументы - большие, постоянные оснасточные приспособления.

He designs most of the weaponry, wings, and other technical gadgets that the LEP use, such as the 'Iris Cam'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он проектирует большую часть вооружения, крыльев и других технических устройств, которые используют LEP, таких как Iris Cam.

The white-backed vulture is a typical vulture, with only down feathers on the head and neck, very broad wings and short tail feathers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Белобрысый гриф-типичный коршун, только с пуховыми перьями на голове и шее, очень широкими крыльями и короткими хвостовыми перьями.

They are typically grey or white, often with black markings on the head or wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обычно серые или белые, часто с черными отметинами на голове или крыльях.

The wings close, expelling air from between them, giving more useful thrust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья смыкаются, выталкивая воздух между ними, давая более полезную тягу.

Such shapes offered much better lift-to-drag ratio than the broader wings the brothers had tried so far.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие формы предлагали гораздо лучшее соотношение подъемной силы и сопротивления, чем более широкие крылья, которые братья уже пробовали до сих пор.

Only his wings remain as a sign of his former angelic status, however with burned edges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только его крылья остались как знак его прежнего ангельского статуса, однако с обожженными краями.

The pilot sat in a small cockpit suspended below the wings and pumped a bar with his feet to operate a system of wires that flapped the wings up and down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пилот сидел в маленькой кабине, подвешенной под крыльями, и качал ногами штангу, приводя в действие систему проводов, которые махали крыльями вверх и вниз.

Training continues and the flyers finally get their wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обучение продолжается, и летуны, наконец, получают свои крылья.

Auxiliary pilots received their own special wings to indicate their status and specialty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вспомогательные пилоты получали свои собственные специальные крылья, чтобы обозначить свой статус и специальность.

Additionally, birds are frequently described by the position of their wings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, птицы часто описываются положением их крыльев.

It has clear wings with a small dark stain at the nodus, the joint near the middle of the leading edge of each wing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него прозрачные крылья с небольшим темным пятном на узелке, стык около середины передней кромки каждого крыла.

The ovipositor can be seen from the fifth stage; the wings appear in both genders from the sixth stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйцеклад можно увидеть с пятой ступени; крылья появляются у обоих полов с шестой ступени.

Two new wings and a hanging garden were built at the royal castle of Buda, and the palace at Visegrád was rebuilt in Renaissance style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Королевском замке Буда были построены два новых крыла и висячий сад, а дворец в Вышеграде был перестроен в стиле Ренессанса.

At first the Union Flag was painted under the wings and on the sides of the fuselage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала Союзный флаг был нарисован под крыльями и по бокам фюзеляжа.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «both wings». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «both wings» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: both, wings , а также произношение и транскрипцию к «both wings». Также, к фразе «both wings» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information