Bow visor - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лук, поклон, бант, смычок, бантик, дуга, радуга, нос корабля, бугель, арка
verb: кланяться, преклоняться, гнуться, здороваться, подчиняться, покоряться, гнуть, сгибать, сгибаться, наклонять
bow girder - арочная балка
bow trolley - дуговой токоприемник
bow bridge - дугообразный мост
fiddle bow - клиперский нос
Bow Church - Боу-Черч
hurricane bow - закрытая носовая часть
bow chock plate - козырек
bow transverse thrust unit - носовое подруливающее устройство
bow saw - лучковая пила
tie in bow - завязывать бантом
Синонимы к bow: nod, curtsy, reverence, obeisance, bob, salaam, prow, head, stem, cutwater
Антонимы к bow: rise, tower, become erect, straighten, stand straight, fight, defend, overpower
Значение bow: a knot tied with two loops and two loose ends, used especially for tying shoelaces and decorative ribbons.
sun visor - противосолнечный козырек
golf visor - козырек для гольфа
hood with visor - капюшон с козырьком
visor board - околышный картон
windshield visor - козырек ветрового стекла
zip off hood with visor - отстегивающийся капюшон с козырьком
zip-off hood with visor - отстегивающийся капюшон с козырьком
Синонимы к visor: bill, brim, peak, eyeshade, vizor
Антонимы к visor: shrivel, demonstrate, demonstrate to, disregard, explain, expose, foreshadow, open, reveal, see
Значение visor: a stiff brim at the front of a cap.
The helm is garnished in gold and the closed visor has gold bars, normally numbering five. |
Шлем украшен золотом, а закрытое забрало имеет золотые слитки, обычно насчитывающие пять. |
As our brave heroes struggled through a most treacherous journey across the island of Metru Nui, the shadow of the Visorak horde was never far behind. |
В то время, как наши герои пробирались через все препятствия на острове Метро Нуи, тени орды Висорака следовали за ними по пятам. |
В былые времена он противостоял нам с опущенным забралом. |
|
Small clips are affixed to the sides along the hood next to the visor to help it keep its pouffed shape. |
Небольшие зажимы крепятся по бокам вдоль капота рядом с козырьком, чтобы помочь ему сохранить свою надутую форму. |
During space walks, the visor of the astronauts' helmets, which also has a thin gold coating for extra protection, functions as strong sunglasses. |
Во время космических прогулок козырек шлема астронавта, который также имеет тонкое золотое покрытие для дополнительной защиты, функционирует как сильные солнцезащитные очки. |
The 2001 Chilean Air Force full dress uniform is a medium-blue tunic and pants, worn with a peaked visor cap. |
Полная парадная форма чилийских ВВС 2001 года-это темно-синяя туника и брюки, надетые с остроконечным козырьком. |
A visor was used in conjunction with some Medieval war helmets such as the bascinet. |
Козырек использовался в сочетании с некоторыми средневековыми боевыми шлемами, такими как bascinet. |
Good rule of thumb, when the visor's on, the lips are off. |
Главное правило. Надев козырёк, губы снимаем. |
He pulled at the visor of his cap and creased it in the middle, breaking its cardboard lining so completely that it could never look new again. |
Он надвинул кепку на лоб и перегнул козырек посередине, сломав картонную прокладку и тем самым окончательно лишив свой головной убор права называться новым. |
Anti-fog agents were initially developed by NASA during the Project Gemini, for use on helmet visors. |
Противотуманные средства были первоначально разработаны НАСА во время проекта Gemini, для использования на козырьках шлемов. |
The visor was in one corner of the room, an almost forgotten piece of furniture, something that was scarcely used. |
Видеофон стоял в углу комнаты, словно забытый предмет обстановки, которым почти не пользуются. |
The chauffeur tipped his visored cap and climbed back into the front seat. |
Шофер приложил ладонь к козырьку фуражки и забрался на переднее сиденье. |
Я коснулся кнопки на пульте дистанционного управления, прикрепленного к солнцезащитному щитку. |
|
He pushed up his visor and toasted them with a flagon of mead. |
Рыцарь откинул забрало и приветственно поднял флягу с медом. |
For example, the primary impact site on a visor cover plate assembly is opposite to the area where the visor and cover plate locates in a recess in the shell. |
Например, первоначальное место удара на щитке смотрового козырька в сборе должно находиться напротив того места, где смотровой козырек с щитком откидываются на колпаке. |
And what's with that visor stuff? |
И что за тема с этими козырьками? |
A cap with a drooping leather visor partly concealed his face, burned and tanned by sun and wind, and dripping with perspiration. |
Надвинутая на лоб фуражка с кожаным козырьком наполовину закрывала его загорелое от солнца, обветренное лицо, по которому струился пот. |
He could not help thinking how uncanny the man's squint eyes looked under its straight outstanding visor. |
Фрэнк не мог отделаться от неприятного впечатления, которое произвели на него косые глаза этого человека. |
I want lilac shirts! I want visors kind of tilted to the side, with hair gel coming out of it. |
Я хочу лиловую рубаху и козырек носить тоже на боку. |
И не оставляйте их больше за солнцезащитным козырьком. |
|
Were they smeared on the seat or the sun visor? |
А они размазаны по сиденью или по козырьку ? |
I put the keys to the Fiat on the sun visor. |
Я оставил ключи от Фиата под козырьком. |
The slit in the visor is narrow, but splinters can penetrate it. |
Разрез забрала узок, но щепки могут в него проникнуть. |
Two men in khaki riding trousers, boots, short jackets, and shiny-visored military caps. |
Двое шоферов в бриджах защитного цвета, в высоких зашнурованных башмаках, в коротких куртках и фуражках с блестящими козырьками. |
Visor guy got me to thinking that things are going so well with Jules, I really want to be open with her about everything, even if it makes her freak out. |
Парень со щитком навёл меня на мысль, что у нас с Джулс всё так хорошо, я действительно хочу быть с ней откровенным во всём, даже если она взбесится от этого. |
Keep your visor on. Some of us are just born winners. |
Придержите свой козырёк - некоторые из нас просто рождены победителями. |
Он надевает шлем на хоккее. |
|
He was taller than I and his face was very thin under the shadow of his cap-visor and the scar was new and shiny. |
Он был выше меня ростом, и его лицо казалось очень худым в тени козырька, и рубец был свежий и глянцевитый. |
Little close-set eyes, squinting in the sun glare, calmly surveyed the house from beneath the visor of his tight blue cap. |
Маленькие, близко посаженные глаза, щурясь от солнца, спокойно разглядывали дом из-под козырька жесткого синего кепи. |
But Ivanhoe was already at his post, and had closed his visor, and assumed his lance. |
Но Айвенго уж поскакал на свое место, опустил забрало и взялся за копье. |
Fair and true he hit the Norman on the visor, where his lance's point kept hold of the bars. |
Так оно и случилось, удар пришелся по забралу, а острие копья задело перехват его стальной решетки. |
For 1966, Ford standardized front and rear seat belts, a padded dashboard and sun visors, a deep-dish steering wheel, reinforced door latches, and emergency flashers. |
В 1966 году Ford стандартизировал передние и задние ремни безопасности, мягкую приборную панель и солнцезащитные козырьки, рулевое колесо с глубокой тарелкой, усиленные дверные защелки и аварийные мигалки. |
To prevent snow blindness, he improvised sunglasses using the sun visors in the pilot's cabin, wire, and a bra strap. |
Чтобы предотвратить снежную слепоту, он импровизировал солнцезащитные очки, используя солнцезащитные козырьки в кабине пилота, проволоку и ремешок лифчика. |
His eyes, which are on a rotating visor around his head, have different abilities in different versions; one common ability is the power to see through solid objects. |
Его глаза, которые находятся на вращающемся забрале вокруг головы, обладают различными способностями в разных вариантах; одна общая способность-способность видеть сквозь твердые предметы. |
A wide ventilator intake was now stretched across the base of the windshield and a chrome visored headlamp look was emphasized. |
Широкий воздухозаборник вентилятора теперь был растянут поперек основания лобового стекла,и хромированный козырек фары был подчеркнут. |
The boar imagery, crest and visor all find parallels in Beowulf, as does the helmet's gleaming white and jeweled appearance. |
Изображение кабана, гребень и забрало - все это находит параллели в Беовульфе, как и сверкающий белый и драгоценный внешний вид шлема. |
They function as visors to protect the eyes from the dust that is prevalent in windy arid regions. |
Они функционируют как козырьки для защиты глаз от пыли, которая распространена в ветреных засушливых регионах. |
Andrew Gronholdt of the Shumagin Islands has played a vital role in reviving the ancient art of building the chagudax or bentwood hunting visors. |
Эндрю Гронхольдт с Шумагинских островов сыграл жизненно важную роль в возрождении древнего искусства строительства чагудакских или бентвудских охотничьих козырьков. |
Blinkers that have a peep hole cut in the back of the cup are known as visors. |
Шоры, которые имеют отверстие для глазка, вырезанное в задней части чашки, известны как козырьки. |
The French also experimented with steel visors attached to the Adrian helmet and 'abdominal armor' designed by General Adrian. |
Французы также экспериментировали со стальными забралами, прикрепленными к шлему Адриана и брюшной броне, разработанной генералом Адрианом. |
However, it was problematic for the gunner to switch between the two visors. |
Однако стрелку было трудно переключаться между двумя козырьками. |
In AmE it can also refer to the visor of a cap, though this is by no means common. |
В AmE он также может относиться к козырьку фуражки, хотя это ни в коем случае не распространено. |
Judge Fear wears a great helm whose visor normally obscures his entire face. |
Судья страх носит огромный шлем, забрало которого обычно скрывает все его лицо. |
He kills his victims by opening his visor and showing his face, which is so horrible that the victim is literally scared to death. |
Он убивает своих жертв, открывая забрало и показывая свое лицо, которое настолько ужасно, что жертва буквально напугана до смерти. |
The droop nose was accompanied by a moving visor that retracted into the nose prior to being lowered. |
Опущенный нос сопровождался подвижным козырьком, который втягивался в нос перед тем, как быть опущенным. |
When the nose was raised to horizontal, the visor would rise in front of the cockpit windscreen for aerodynamic streamlining. |
Когда нос был поднят до горизонтального положения, козырек поднимался перед лобовым стеклом кабины для аэродинамической обтекаемости. |
Following take-off and after clearing the airport, the nose and visor were raised. |
После взлета и после очистки аэродрома нос и козырек самолета были подняты. |
In essence, the earliest sallets were a variant of the bascinet, intended to be worn without an aventail or visor. |
По сути, самые ранние салеты были вариантом бацинета, предназначенного для ношения без авенталя или козырька. |
In the last generations of German sallets, the bevor was articulated from the same pivot as the visor. |
В последних поколениях немецких саллетов бевор был шарнирно соединен с той же осью, что и козырек. |
The klappvisor has been characterised as being intermediate between the bretache nasal and the side pivoting visor. |
Клаппвизор был охарактеризован как промежуточное звено между носовой частью bretache и боковым поворотным козырьком. |
The pivots were connected to the visor by means of hinges to compensate for any lack of parallelism between the pivots. |
Шарниры были соединены с козырьком с помощью шарниров, чтобы компенсировать отсутствие параллельности между шарнирами. |
The hinges usually had a removable pin holding them together, this allowed the visor to be completely detached from the helmet, if desired. |
Петли обычно имели съемный штифт, удерживающий их вместе, что позволяло при желании полностью отсоединить забрало от шлема. |
From about 1410 the visor attached to bascinets lost its pointed hounskull shape, and became progressively more rounded. |
Примерно с 1410 года козырек, прикрепленный к башцинцу, потерял свою остроконечную форму черепа и постепенно стал более округлым. |
Ventilation holes in the visor tended to become larger and more numerous. |
Вентиляционные отверстия в забрале имели тенденцию становиться все больше и больше. |
Ten years later both the skull of the helmet and the hinged visor started to become less angular and more rounded. |
Через десять лет и череп шлема, и откидное забрало стали менее угловатыми и более округлыми. |
The visor attached to each pivot via hinges with removable pins, as in the later examples of the bascinet. |
Козырек крепится к каждой оси с помощью шарниров со съемными штифтами, как в более поздних примерах бацинета. |
Most knights or warriors who wore visors usually were spotted on horses during war, and more specifically in tournaments. |
Большинство рыцарей или воинов, носивших забрала, обычно были замечены на лошадях во время войны, а более конкретно на турнирах. |
The word beaver is sometimes used interchangeably with visor, as in Shakespeare's Hamlet, when Hamlet and Horatio are discussing the Ghost. |
Слово бобер иногда употребляется как синоним слова визор, как в шекспировском Гамлете, когда Гамлет и Горацио обсуждают призрак. |
The bevor and the forehead attached to the same pivot as the upper visor. |
Козырек и лоб прикреплены к той же оси, что и верхний козырек. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «bow visor».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «bow visor» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: bow, visor , а также произношение и транскрипцию к «bow visor». Также, к фразе «bow visor» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.