Breakfast time - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
power breakfast - завтрак
toasting breakfast food - зерновой завтрак
complementary breakfast - бесплатный завтрак
breakfast room - комната для завтрака
cereal breakfast - сухой завтрак из продуктов переработки зерна
breakfast bar - барная стойка для завтраков
breakfast item - блюдо для завтрака
light breakfast - легкий завтрак
copious breakfast - обильный завтрак
eating breakfast - завтракать
Синонимы к breakfast: morning meal, first meal of the day, early meal, breaking the fast, continental-breakfast, English breakfast
Антонимы к breakfast: diet, fast
Значение breakfast: a meal eaten in the morning, the first of the day.
noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт
verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать
adjective: повременный
once upon a time - давным-давно
Love in the Time of Cholera - Любовь во времена холеры
cumulative cutting time - суммарное время резания
real-time streaming - потоковая передача в режиме реального времени
negotiable time deposit - обращающийся срочный депозит
be pressed for time - торопиться
time lapse - промежуток времени
render time - время отображения
short time current - кратковременный ток
settling time - время установления
Синонимы к time: hour, o’clock, point, moment, second, point in time, juncture, minute, instant, occasion
Антонимы к time: age, eternity
Значение time: the indefinite continued progress of existence and events in the past, present, and future regarded as a whole.
forenoon, morrow, lunchtime, dinnertime, suppertime, after midnight, before lunch, mealtime, ante meridiem, before noon, dawn, dayspring, early bright, foreday, morningtide, teatime, prime, meal, at the breakfast table, during breakfast
night time, evo, postmeridian, after dinner, dark, darkness, evening, eventide, night, nightfall, p.m., sundown, sunset, twilight
Would you like to have breakfast again tomorrow morning, same time? |
Ты хотел бы снова позавтракать завтра утром, в тоже время? |
The Cherry Street Inn, the Queen Anne-Victorian bed and breakfast where Murray's character stayed, was a private home at the time of filming. |
Гостиница черри-стрит ИНН, отель типа постель и завтрак в стиле королевы Анны-Викторианской эпохи, где останавливался персонаж Мюррея, во время съемок была частным домом. |
Yeah, well, your dog-walking job's cutting into my breakfast time. |
Ну так, твоя работа по выгулу собак выпадает на время моего завтрака. |
So I didn't have time for breakfast and when I got here, two people were out sick so I had to cancel the fuel cell overhaul. |
В результате у меня не было времени на завтрак, а когда я добралась сюда, оказалось, что двое заболели, и мне пришлось отменить перестройку топливного элемента. |
Will Mommy be up in time to make breakfast tomorrow? |
А мама завтра вовремя приготовит завтрак? |
Хуже нет, когда тебя бреют до завтрака. |
|
By that time my breakfast is ready (my mother cooks it for me). |
К этому времени мой завтрак готов (его мне готовит мама). |
мы едим кожуру бананов на завтрак. |
|
The two would have breakfast together every Saturday and Sunday from the time when Casey was a child to the elder Wasserman's death in 2002. |
Они завтракали вместе каждую субботу и воскресенье с тех пор, как Кейси была ребенком, до смерти старшего Вассермана в 2002 году. |
We shall just be in time to have a little breakfast with him. |
Мы как раз поспеем к завтраку. |
At that time they were eaten hot at public breakfasts in Spring Gardens. |
В то время их ели горячими на общественных завтраках в Спринг-Гарденз. |
Leave it/Take it Every time you give your dog breakfast, lunch or dinner, tell him to sit. |
Оставьте его / возьмите его каждый раз, когда вы даете своей собаке завтрак, обед или ужин, скажите ей, чтобы она сидела. |
Breakfast time is between 7 and 9 a.m. |
Время завтрака между 7 и 9 часами утра. |
When was the last time you had - a balanced breakfast? |
Когда в последний раз ты ел сбалансированный завтрак. |
Ладно. Три названия самых вкусных кукурузных хлопьев. |
|
Когда ее семья последний раз собиралась вместе за завтраком |
|
During this time, guests can enjoy breakfast at the Hudson Bar and a limited menu at the Library Bar. |
За это время гости могут насладиться завтраком в баре Hudson и лимитированным меню в баре-библиотеке. |
Indeed, the Air Force section of Hut 3 expected the new day's Enigma settings to have been established in Hut 6 by breakfast time. |
Действительно, военно-воздушная секция хижины № 3 ожидала, что к завтраку в хижине № 6 будут установлены новые дневные настройки Энигмы. |
Heavens, you didn't get any dinner and now it's time for breakfast! |
Фу, черт, ты ведь так и не поужинал, а теперь уже время завтракать. |
At breakfast time the next morning the janitor and the child were missing. |
На другое утро во время завтрака хватились сторожа и мальчика. |
But on weekends there is more time, and a large late breakfast or early lunch is often eaten with family or friends. |
Но в выходные дни есть больше времени и плотный поздний завтрак или ранний обед часто сьедается с семьей или друзьями. |
I just didn't have time for breakfast and the garage was full, oh, and that's right, my boyfriend can't sleep through a thunderstorm without his teddy bear. |
Просто не успела позавтракать, и места на парковке не было. А мой парень не может спать во время грозы без своего плюшевого медведя. |
After breakfast, the toughs with the brass tubes and the slender knights with the Esmarch douches both made their way to the stern at the same time. |
После завтрака к корме, одновременно с двух сторон, направились здоровяки с медными трубами и худые рыцари эсмарховских кружек. |
The woman returned in time to save the breakfast from entire destruction; and she promptly brought the King out of his dreams with a brisk and cordial tongue-lashing. |
Женщина вернулась во-время, чтобы спасти завтрак от окончательной гибели, и быстро вывела короля из задумчивости, обругав его на совесть и без всяких церемоний. |
Sometimes he'd get up for breakfast, sometimes he wouldn't get up till just on lunch time. |
Иногда он вставал к завтраку, иногда только к обеду. |
It's time for breakfast, the priest said. You will need your strength if you are to help me build this church. |
— А теперь время завтракать, — сказал священник. — Тебе понадобятся силы, если хочешь помочь мне построить этот храм. |
The Clothes Show was first broadcast on 13 October 1986, with Breakfast Time's Selina Scott and designer Jeff Banks as its first hosts. |
Показ одежды был впервые показан 13 октября 1986 года, с Селиной Скотт и дизайнером Джеффом Бэнксом в качестве первых ведущих. |
A pre-school meet onsite in term-time, and there is a breakfast club and after-school club. |
Пространственное мультиплексирование требует конфигурации антенны MIMO. |
Wake Sophie when you go upstairs, under pretence of requesting her to rouse you in good time to-morrow; for you must be dressed and have finished breakfast before eight. |
И хорошенько запри дверь изнутри. Когда поднимешься наверх, разбуди Софи, под предлогом, будто хочешь напомнить ей, чтобы она подняла тебя завтра вовремя. |
His companions had long been awake, and had had time to get hungry and have breakfast. |
Товарищи его уж давно проснулись и успели проголодаться и позавтракать. |
During her time in California, Adeline adopts a transatlantic accent from watching Audrey Hepburn in Breakfast at Tiffany's. |
Во время своего пребывания в Калифорнии Аделина перенимает трансатлантический акцент, наблюдая за Одри Хепберн в Завтраке у Тиффани. |
The chain experimented with a breakfast menu for a time but it found this to be unprofitable, accounting for just 10 percent of its revenue but 30 percent of expenses. |
Сеть какое-то время экспериментировала с меню завтрака, но обнаружила, что это невыгодно, составляя всего 10 процентов ее доходов, но 30 процентов расходов. |
I'm saying there is a time and a place for that type of experimentation, but maybe, breakfast isn't the time for salted cod. |
Я вот что говорю: каждому эксперименту - свое время и место, разве что завтрак - это все-таки неподходящий момент для соленой трески. |
I picked up breakfast so we can eat on the road, make up time. |
Я захватил завтрак, так что можем поесть в дороге, наверстаем время. |
He slept till a late hour next morning, and by the time he got down he found that the other animals had finished their breakfast some time before. |
Он проспал все следующее утро и, когда спустился вниз, увидел, что остальные звери уже давным-давно позавтракали. |
Now why don't you gentlemen tell us how it's possible to devote your energies to our nutritious and delicious Instant Breakfast and Life Cereal at the same time? |
Теперь, господа, почему бы вам не рассказать как это возможно посвятить свою энергию нашим питательным и вкусным Быстрым Завтракам и Life Cereal в тожe время? |
At breakfast-time, he interested Mr. Hale with vivid, graphic, rattling accounts of the wild life he had led in Mexico, South America, and elsewhere. |
Во время завтрака он увлек мистера Хейла рассказами о своей бурной жизни в Мексике, Южной Америке и где-то еще. |
I've made a reservation for us down the - oh, I don't have time for breakfast, actually. |
Я зарезервировала для нас с вами... о, вообще-то, у меня нет времени на завтрак. |
The clock ticked on, repeating and repeating its sounds into the emptiness. Seven-nine, breakfast time, seven-nine! |
Часы продолжали тикать и твердили, твердили свое в пустоту: девять минут восьмого, к завтраку все готово, девять минут восьмого! |
The hour at which people have their breakfast is of course governed by the time at which they go to work. |
Час, в который люди завтракают, конечно же, определяется временем, в которое они идут на работу. |
Breakfast-time came at last, and this morning the porridge was not burnt; the quality was eatable, the quantity small. |
Наконец наступило время завтрака, и на этот раз овсяная каша не пригорела; по качеству она была съедобна, но количество ее было очень недостаточно. |
Will the last instalment in the trilogy be titled Just in time for breakfast? |
Будет ли последний фильм трилогии носить название «...как раз к завтраку?» |
From the coming of the darkness to the coming of breakfast-time, you must not count on my services-I am taking my rest. |
От наступления темноты до завтрака вы не должны рассчитывать на мои услуги - я отдыхаю в это время. |
At breakfast next morning she asked him what time she should order the carriage. |
На другой же день за завтраком Джун спросила, к какому часу велеть подавать карету. |
By the time Mac had finished a copious breakfast, most of the others had concluded their meal. |
Когда Мак окончил свой обильный завтрак, большинство офицеров уже вышло из-за стола. |
At first with his usual bashfulness he refused, but she insisted, and then every morning at a convenient time after breakfast she gave him an hour's lesson. |
Сначала, застеснявшись, он было отказался, но она настояла на своем и стала заниматься с ним каждое утро после завтрака. |
At the same time, regimens for PD restrict proteins during breakfast and lunch, allowing protein intake in the evening. |
В то же время, режимы для ПД ограничивают белки во время завтрака и обеда, позволяя потребление белка вечером. |
This was the first time in months that Rina had called him for breakfast and it took a publicity layout to do it. |
Впервые за несколько месяцев Рина пригласила его к завтраку, и то лишь для того, чтобы устроить рекламное шоу. |
The poor boy had lost his breakfast and was in the process of losing yesterday's lunch by the time he wrote that. |
Пока бедолага писал отчёт, его выворачивало наизнанку, сначала завтрак, потом чуть ли не вчерашний ужин. |
In England mealtimes are as follows: breakfast time is between 7 and 9 a.m., lunch time is between 12 and 2 p.m., dinner is between 7 and 10 p.m. |
В Англии приемы пищи происходят в такое время : завтрак — между 7 и 9 часами утра , ленч — между 12 и 14 часами , обед — между 19 и 22 часами . |
And for the third time, I laughed , mistakenly. |
Я рассмеялась в третий раз, а зря. |
And when I was studying at BYU, the Mormon University4), girls were getting married all the time at nineteen, twenty. |
Когда я учился в Университете Бригама Янга, мормонском университете, то там девушки выходили замуж зачастую в девятнадцать, двадцать лет. |
It was very hot in the kitchen but we had no time to take a rest. |
На кухне было очень жарко, но нам некогда было даже передохнуть. |
Help us in our mourning and teach us to live for the living, in the time we still have left to us. |
Укрепи нас в нашей скорби и научи как жить дальше. |
There was always a margin of error, and as time passed that margin increases in geometric progression. |
Всегда существовала вероятность ошибки, и с течением времени она росла в геометрической прогрессии. |
We were supposed to meet at Patrick's Roadhouse for breakfast. |
Мы должны были встретиться в Роудхаусе и позавтракать. |
My boys are gonna make me breakfast in bed For mother's day. |
Мои мальчики хотят сделать мне завтрак в постель на день матери. |
I opened the glass-door in the breakfast-room: the shrubbery was quite still: the black frost reigned, unbroken by sun or breeze, through the grounds. |
Тогда я открыла стеклянную дверь столовой. Кусты стояли совершенно неподвижно: угрюмый мороз, без солнца, без ветра, сковал весь сад. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «breakfast time».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «breakfast time» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: breakfast, time , а также произношение и транскрипцию к «breakfast time». Также, к фразе «breakfast time» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.