By taking drugs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by weaving - ткачеством
decided by - решается
by morning - к утру
coordinated by - координироваться
prepared by - подготовлен
by sharing - путем обмена
by friends - друзья
by card - картой
slid by - скользили по
by benchmarking - путем сопоставления
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов
adjective: берущий, привлекательный, заманчивый
taking the level - берущий отсчеты нивелиром
not taking off - не снимая
measures we are taking - Меры, которые мы принимаем
like taking - как взятие
taking part conference - принимая часть конференции
have been taking place - имели место
taking into account your suggestions - принимая во внимание ваши предложения
taking into account local - принимая во внимание местный
taking care of even - заботясь о даже
taking decisions on - принятие решений о
Синонимы к taking: pickings, fetching, winning, clutch, grasp, get hold of, lay hold of, grip, clasp, grab
Антонимы к taking: make, bring, give, take up, pass, put, remove, provide
Значение taking: the action or process of taking something.
noun: лекарство, наркотик, медикамент, неходовой товар, то, что никому не нужно
verb: употреблять наркотики, притуплять, подмешивать наркотики, подмешивать яд, давать наркотики
drugs firm - компания по производству лекарств
legal drugs - легальные наркотики
biologic drugs - Биопрепараты
taken drugs - принимал наркотики
pain drugs - боли препараты
switching drugs - коммутационные препараты
anti-rejection drugs - против отторжения наркотиков
immunosuppressant drugs - иммунодепрессанты
united nations office of drugs and crime - Управление Организации Объединенных Наций по наркотикам и преступности
resistance to drugs - устойчивость к препаратам
Синонимы к drugs: pharmaceutical, cure, medicine, remedy, medication, medicament, antidote, dope, hallucinogen, stimulant
Антонимы к drugs: virus, diseases, abnormality, affliction, ailment, bane, cancer, contagion, disease, hindrance
Значение drugs: a medicine or other substance which has a physiological effect when ingested or otherwise introduced into the body.
So, I'm considering taking drugs. |
Вот я подумываю начать принимать наркотики. |
We spent billions developing this simple enzyme, to debilitate soldiers taking drugs for gravity sickness. |
Мы потратили миллиарды, чтобы разработать этот простой энзим, лишающий сил солдат, принимающих лекарства от гравитационной болезни. |
Previously I had a prescription to anxiety drugs and those anxiety drugs, taking them so much and it was just really, really bad for me. |
До этого мне прописывали успокоительные и эти препараты забирали очень многое и были очень плохими для меня. |
I don't remember taking any hallucinogenic drugs, but why else would I be seeing you in my house? |
Не припомню, чтобы я принимала галлюциногенные таблетки, но с чего бы мне еще видеть тебя в своем доме? |
I should start taking lots of prescription drugs.' |
Пора бы начать принимать кучу разных таблеток. |
On the other hand, people who refrain from taking better choices through drugs or other forms of escapism tend to be much happier in life. |
С другой стороны, люди, которые воздерживаются от принятия лучших решений с помощью наркотиков или других форм эскапизма, как правило, гораздо счастливее в жизни. |
He was taking the examination in Materia Medica in July, and it amused him to play with various drugs, concocting mixtures, rolling pills, and making ointments. |
В июле ему предстоял экзамен по фармакологии, и он забавлялся, мешая лекарственные вещества, составляя смеси, скатывая пилюли и растирая мази. |
After taking various drugs, Spencer leads Effy to a party, where Josh Stock injects her with stolen clean pharmaceuticals. |
После приема различных лекарств Спенсер ведет Эффи на вечеринку, где Джош Сток вводит ей украденные чистые фармацевтические препараты. |
Он бросил пить. |
|
It also includes the very young, patients discharged from hospital, taking immuno-suppressive drugs or using invasive systems, etc. |
Сюда же относятся очень молодые пациенты, выписанные из стационара, принимающие иммуносупрессивные препараты или использующие инвазивные системы и т.д. |
You taking any drugs? |
Вы принимали какие-нибудь наркотики? |
Why are you taking Parkinson's drugs? |
Зачем ты принимаешь препараты от Паркинсона? |
The pressure on her brain has dropped, they're taking her off the drugs, and they think she should be awake tomorrow. |
Давление в её голове спадает и они собираются снять её с препаратов, и на их взгляд, завтра она уже может прийти в сознание. |
Why would she be taking drugs for PTSD? |
Зачем ей принимать препараты от посттравматического синдрома? |
Are you taking Parkinson's drugs? |
Ты принимаешь таблетки от Болезни Паркинсона? |
After an initial period of two years during which he had no motor control of the transplanted hand, Hallam voluntarily stopped taking immunosuppressive drugs. |
После двухлетнего периода, в течение которого он не контролировал движения пересаженной руки, Халлам добровольно прекратил прием иммуносупрессивных препаратов. |
You actually are taking drugs? |
Ты правда принимаешь таблетки? |
And that means now, in 2016, we still have no cures for any mood disorders, just drugs that suppress symptoms, which is kind of the difference between taking a painkiller for an infection versus an antibiotic. |
А это значит, что сегодня, в 2016, у нас всё ещё нет средств ни от одного аффективного расстройства, только препараты, подавляющие симптомы, что соответствует приёму болеутоляющего при инфекции вместо антибиотика. |
Of course, ideally, there will be nobody taking drugs there or anywhere else in the district. |
Конечно, в идеале, никто не должен принимать наркотики ни там, ни где-либо ещё в нашем районе. |
For those with asthma, taking other drugs, or subject to restraining techniques that restrict the breathing passages, there is a risk of death. |
Для тех, кто страдает астмой, принимает другие лекарства или подвергается сдерживающим методам, которые ограничивают дыхательные пути, существует риск смерти. |
This is no time to be taking your damn drugs, you hippie dropouts. |
Сейчас не время принимать вашу чёртову наркоту, хипповые вы отбросы. |
Will taking down one drug dealer make a big difference in the overall level of drugs - moving into the city? |
Изменит ли ситуацию арест одного наркоторговца на общий уровень поставок наркотиков в город? |
Боюсь, что мой ребёнок употребляет дурь. |
|
Now I need probably not tell you all that the taking of drugs over a long period has the result of considerably blunting the moral sense. |
Не надо объяснять вам, что длительное употребление наркотиков значительно притупляет нравственное чувство. |
This method can be successfully used when women want to avoid taking ovarian stimulating drugs with its associated side-effects. |
Этот метод может быть успешно использован, когда женщины хотят избежать приема стимулирующих яичники препаратов с сопутствующими побочными эффектами. |
Off my bed! I'll say you're taking drugs! |
Встань с моей кровати, а то я скажу, что вы тут делаете. |
It mainly presents following radiotherapy to the jaw or as a complication in patients taking specific anti-angiogenic drugs. |
Это в основном проявляется после лучевой терапии челюсти или как осложнение у пациентов, принимающих специфические антиангиогенные препараты. |
Over a period of years in the town of Stoke on Trent... a number of people who are terminally ill... are assisted in their suicides by taking drugs... that are prescribed by a local doctor. |
В течение нескольких лет в городке Сток-он-Трент смертельно больным людям помогали покончить жизнь самоубийством; ...для этого они принимали лекарства, которые им выписывал местный доктор. |
The Thai Government has declared war against narcotic drugs since taking office in February 2001. |
Тайское правительство с момента своего вступления в должность в феврале 2001 года объявило наркотикам войну. |
Patients should inform doctors about any other drugs they are taking. |
Пациенты должны информировать врачей о любых других препаратах, которые они принимают. |
One of these reforms was to act stoutly on the strength of a recent legal decision, and simply prescribe, without dispensing drugs or taking percentage from druggists. |
Например, он твердо решил действовать в согласии с недавним судебным решением и только прописывать лекарства, а не составлять их самому и не брать процента с аптекарей. |
This enforces the importance of taking oral forms of these drugs with food as prescribed. |
Это усиливает важность приема пероральных форм этих препаратов с пищей, как предписано. |
Anyone taking alcohol or drugs from the stone Will be punished. |
Любой, кто будет брать у камня наркотики и алкоголь, будет наказан. |
He could be taking payoffs from a cartel, he could be selling the drugs himself. |
Он мог брать взятки от картеля, мог сам продавать наркотики. |
If he's taking that many drugs, someone needs to keep an eye on him to make sure he doesn't take any more or do anything other than rest. |
Если он употребляет такое количество таблеток, кто-то должен присмотреть за ним, чтобы убедиться, что он не съест больше ни одной или будет что-то кроме отдыха. |
What if they were taking drugs? |
Но что если они и наркотики принимали? |
High self-esteem does not prevent children from smoking, drinking, taking drugs, or engaging in early sex. |
Высокая самооценка не мешает детям курить, пить, принимать наркотики или заниматься ранним сексом. |
On January 12, 2012, Locklear's sister called 9-1-1 when she believed Locklear was in danger after reportedly taking prescription drugs and alcohol. |
12 января 2012 года сестра Локлира позвонила 9-1-1, когда она считала, что Локлир был в опасности после того, как, по сообщениям, принимал отпускаемые по рецепту лекарства и алкоголь. |
Is he taking drugs? |
Он принимает таблетки? |
It was more like, how did you get Danny to stop taking drugs? |
Вопрос скорее в том, как заставить Денни не принимать наркотики? |
Few of them live longer than several years after they have started taking drugs. |
Мало кто из них проживает несколько лет, начав употреблять наркотики. |
We're taking your son, and I promise we will get him off drugs, but here's what I need from you. |
Мы забираем вашего сына, и даю слово, он забудет о наркоте. Однако есть кое-что, что вы должны сделать. |
Prenatal care may include taking extra folic acid, avoiding drugs and alcohol, regular exercise, blood tests, and regular physical examinations. |
Дородовой уход может включать в себя прием дополнительной фолиевой кислоты, отказ от наркотиков и алкоголя, регулярные физические упражнения, анализы крови и регулярные физические обследования. |
Those taking medicines or drugs on a doctor's prescription should notify the teacher. |
Те, кто по рецепту врача принимают какие-либо лекарства, должны уведомить об этом учителя при записи на курс. |
Some of these effects can be mitigated by taking supplemental drugs. |
Некоторые из этих эффектов могут быть смягчены приемом дополнительных лекарств. |
Well, to be fair, you are not unfamiliar with taking other people's drugs. |
Если честно, ты не очень далека от кражи лекарств других людей. |
Наверное, глотает наркотики где-нибудь в переулке. |
|
Jünger experimented with LSD with Hofmann; in 1970, Jünger published a book of his experiences taking several types of drugs, Annäherungen. |
Юнгер экспериментировал с ЛСД вместе с Гофманом; в 1970 году Юнгер опубликовал книгу о своем опыте приема нескольких видов наркотиков Annäherungen. |
This is often safer and less expensive than taking prescription drugs. |
Это часто безопаснее и дешевле, чем принимать отпускаемые по рецепту лекарства. |
According to the National Institute of Drug Abuse, 7 million people were taking prescription drugs for nonmedical use in 2010. |
По данным Национального института наркомании, в 2010 году 7 миллионов человек принимали лекарства по рецепту для немедицинского применения. |
Doubts have been expressed about the commitment of the Government of Myanmar to combatting the menace of narcotic drugs. |
Высказываются сомнения в искренности стремления правительства Мьянмы бороться с угрозой наркотиков. |
I don't know why people don't take drugs all the time. |
Не понимаю, почему люди не принимают их все время. |
The survey showed that 0.47 per cent of our country's inhabitants take drugs. |
Результаты обследования показали, что количество тех, кто потребляет наркотики в нашей стране, составляет 0,47 процента от общей численности населения. |
The Service of the custom development of the design can help you order a unique design of the house taking into account all your wishes. |
Услуга индивидуальное проектирование позволит Вам заказать индивидуальный проект дома с учетом всех пожеланий. |
the challenge then becomes taking the solutions to scale in nationwide or even worldwide programs. |
после этого остаётся увеличить масштабность подобных проектов до общенационального или даже глобального уровня. |
Colonel Cathcart had no idea what to do. He was about to begin moaning aloud when Colonel Korn came to the rescue by stepping forward and taking control. |
Не зная, что предпринять, полковник Кэткарт уже собрался громко застонать, но подполковник Корн пришел ему на выручку и, шагнув вперед, взял бразды правления в свои руки. |
Seventy percent of all antibiotics and related drugs are given to animals as feed additives. |
Семьдесят процентов всех антибиотиков и связанных с ними лекарств дают животным в качестве кормовых добавок. |
The prison had suffered a high rate of violence and contraband drugs after CCA took it over. |
Тюрьма страдала от высокого уровня насилия и контрабанды наркотиков после того, как ОАС захватила ее. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «by taking drugs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «by taking drugs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: by, taking, drugs , а также произношение и транскрипцию к «by taking drugs». Также, к фразе «by taking drugs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.