Called from the office - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Called from the office - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
позвонили из офиса
Translate

- called [verb]

adjective: называемый, именуемый

- from [preposition]

preposition: от, из, с, судя по

  • loved from - любил от

  • forth from - вперед от

  • graduates from - выпускников

  • from mars - с Марса

  • from biomass - из биомассы

  • from position - из положения

  • proof from - доказательство из

  • distancing from - дистанцирование от

  • broke from - вырвался из

  • from a communication received from - из сообщения, полученного от

  • Синонимы к from: out-of, beginning with, in distinction to, starting from

    Антонимы к from: to, till, until, future, in the foreseeable future, not of the, through to, up till, up to, up until

    Значение from: indicating the point in space at which a journey, motion, or action starts.

- the [article]

тот

- office [noun]

noun: офис, бюро, служба, должность, пост, ведомство, контора, управление, канцелярия, полномочия

  • office equipment consumables - офисное оборудование расходные материалы

  • los angeles office - Лос-Анджелес офис

  • local administrative office - местный административный офис

  • leftluggage office - камера хранения

  • full-fledged office - полноценный офис

  • has an office - имеет офис

  • office of departure - места отправления

  • country office costs - расходы страновых отделений

  • country office survey - Обследование страновых отделений

  • office of origin - офис происхождения

  • Синонимы к office: workspace, workroom, base, studio, cubicle, headquarters, workplace, place of business, salt mine(s), place of work

    Антонимы к office: institution, establishment, association, communication, connection

    Значение office: a room, set of rooms, or building used as a place for commercial, professional, or bureaucratic work.



That Nurse - Wilson - has just been called into Vosper's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту медсестру, Вилсон, только что вызвали в кабинет Воспер.

A parents group called the Council of Mothers filed a petition with the mayor's office today as did the Victims' Rights Task Force both calling for renewed sanctions against the Batman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа родителей Совет матерей подала сегодня петицию мэру города, так же как и Движение за права человека. Обе организации настаивают на санкциях против Бэтмена.

the medical examiner's office just called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что звонили из центра мед.экспертизы.

There was a knock at the office door and Kate called, Come in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дверь постучали. - Войдите, - отозвалась Кейт.

I called Naohiro's office directly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил прямо в кабинет Киёсэ-сан.

A post office called Montserrat was established in 1872, and remained in operation until 1954.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое отделение под названием Монтсеррат было создано в 1872 году и действовало до 1954 года.

He rushed to his own office, slammed the door, seized the telephone and called Wynand's lawyer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он побежал к себе, захлопнул дверь и вызвал по телефону адвоката Винанда.

She called Jan in the press office a couple hours ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила Яну в пресс-офис пару часов назад.

Winton called me into the office and hinted that they might be extending my postdoc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винтон пригласил меня в свой кабинет, и намекнул, что, вероятно, они продлят мой контракт.

Part of the agreement called for Smith to resign from his job as a legislator and not hold public office during the five years he is on probation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часть соглашения предусматривала, что Смит должен уйти с поста законодателя и не занимать государственную должность в течение пяти лет, пока он находится на испытательном сроке.

Do you know why it's called the Oval Office?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь почему Овальный кабинет называют овальным?

She called on the payphone in the porter's office at Beaumont.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она звонила из таксофона в офисе портье в Боумонте.

When the latter first called on him at his office in the Rookery Building, he was most cordial.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому, когда тот явился к нему в контору в Рукери-Билдинг, Хэнд встретил финансиста довольно приветливо.

Dig deeper, you find many of these bots are run in a place called the Office of Policy Coordination, which is in a building off of I-95, with a control center six floors underground.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Копните еще глубже - и окажется, что ботами оперируют из некоего центра координации политики, с офисом по трассе ай девяносто пять, из комнаты под землей.

I'm the one that called the front office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это я позвонила в офис.

I have stopped the magazine and I have called the printing office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я приостановила выход номера. Уже звонила в типографию.

They called from that lawyer's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонили из юридического офиса.

I called up Daisy from the office next morning, and invited her to come to tea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Утром я из конторы позвонил Дэзи и предложил ей завтра навестить меня в Уэст-Эгге.

Your dad called, said he needed help transitioning his home office to his suite at the Southfork Inn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твой отец позвонил, сказал, что ему нужно помочь переместить свой офис из дома в его номер в отеле Саусфорк Инн.

Mrs Henderson just called from the Postal Union Office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только что звонила миссис Хэндерсон с почтового отделения.

She called the office to reschedule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она позвонила в офис и перенесла встречу.

He was a scholar of Fioravanti, and was called 'Di Campidoglio' from an office he held in the Campidoglio, or Capitol, at Rome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был ученым Фиораванти, и его называли Ди Кампидольо по должности, которую он занимал в Кампидольо, или Капитолии, в Риме.

Well, if the other people in the office saw that I had called an exterminator they would just panic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы люди в офисе увидели что я позвонил истребителю это вызвало бы панику.

The only thing out of the ordinary is a couple days ago local police called to say that my office had been broken into, but nothing was taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственная необычная вещь случилась пару дней назад, местная полиция позвонила и сказала, что мой кабинет был взломан, но ничего не было взято.

The type of office layout used in Japan is called an open plan, and relies on ergonomics to help make employees as productive as possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тип планировки офиса, используемый в Японии, называется открытой планировкой и опирается на эргономику, чтобы помочь сделать сотрудников максимально продуктивными.

A version of Microsoft Office called Pocket Office was also bundled and included Pocket Word, Pocket Excel and Pocket Outlook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Версия Microsoft Office под названием Pocket Office также была в комплекте и включала Pocket Word, Pocket Excel и Pocket Outlook.

Joanne, the head of Upper School, called me into the headmaster's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джоан, глава старшей школы, позвала меня в кабинет директора.

An extra-constitutional body called the 6-10 Office was created to lead the suppression of Falun Gong.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для подавления Фалуньгун был создан внеконституционный орган под названием бюро 6-10.

Just called me down there, the Commissioner's office, everybody's worried about them firing me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего лишь вызвали к мировому судье. Все боятся, что меня уволят.

So one drowsy June afternoon Mr. Schryhart called at Cowperwood's office. He had on a bright, new, steel-gray suit and a straw hat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, в душный июньский день мистер Шрайхарт отправился в контору к Каупервуду, надев для этого случая новый отлично сшитый сюртук стального цвета и соломенную шляпу.

But he called your office five times last week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но он звонил в ваш офис пять раз на прошлой неделе.

The main walls of the government office, also called walls of the “Jade Hall,” meaning the residence of the immortals in Taoism are decorated by decorative murals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главные стены правительственного кабинета, также называемые стенами Нефритового зала, что означает резиденцию Бессмертных в даосизме, украшены декоративными фресками.

He called the conscription office to inform them of his status as a conscientious objector.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позвонил в военкомат и сообщил о том, что отказывается от службы по соображениям совести.

Someone called my office anonymously, saying that Peter used his bully pulpit to help you sign Chumhum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто-то анонимно позвонил в мой кабинет, чтобы сообщить, что Питер использовал свою трибуну, чтобы помочь вам привлечь Чамхам.

By way of answer she crossed to the telephone, took down the receiver and called the number of Perry Mason's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она подошла к телефону, сняла трубку и набрала номер конторы Перри Мейсона.

Their office just called to confirm her attendance at the debate negotiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их офис только что подтвердил её заявку на участие в дебатах.

I called the registrar's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил в университет.

A post office called Fraser has been in operation since 1876.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почтовое отделение под названием Фрейзер работает с 1876 года.

He remained silent as his name was called out three times and, after failing to respond, the office of governor was declared vacant and Houston was deposed from office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он хранил молчание, пока его имя не прозвучало трижды, и после того, как он не ответил, должность губернатора была объявлена вакантной, а Хьюстон был отстранен от должности.

Heard you got called down to the office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слышал вас вызывали в офис.

Someone from the Prime Minister's office in Uzbekistan called.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звонили от премьер-министра Узбекистана.

He walked to the telephone booth and called his office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он направился к телефонной будке и набрал номер своей конторы.

Francon called him to be present at interviews with clients. The clients seemed to like seeing so decorative a young man in an architect's office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Франкон вызывал его на все беседы с заказчиками, которым, видимо, приятно было увидеть столь декоративного молодого человека в архитектурном бюро.

In August 1999 he made a docu-soap parody, set in an office, with help from Ash Atalla, who was shown a 7-minute video called 'The Seedy Boss'.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе 1999 года он сделал пародию на документальное мыло, действие которой происходило в офисе, с помощью Эша Аталлы, которому было показано 7-минутное видео под названием The Seedy Boss.

It would be at Logan's beach on May 19, but on May 18 the principal called me into her office, and using very underhanded methods, she guilt-tripped me into spilling the beans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он должен был проходить на Логан Бич 19 мая, но 18 мая директор вызвала меня в свой кабинет, и очень доходчиво объяснила, что мне лучше расколоться.

So the only Dr. Milano who could have called him into the office was you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что единственным доктором Милано, который мог пригласить его в кабинет, были вы.

And the boss called me in to his office and tried to pin it all on me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босс вызвал меня в офис и хотел всё на меня повесить.

I called in the dock office and they said it was definite!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я звонил в док, они сказали - это точно!

I removed the text saying that public schools are called this because they prepare pupils for public office.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я удалил текст о том, что государственные школы называются так потому, что они готовят учеников к государственной службе.

We intercepted it, took it back to the Psych office, laced it with vomiting agent called ipecac.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы её перехватили, привезли в нашу контору и добавили в неё рвотного порошка.

Gary says that you get a paycheck and an office until your contract runs out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гэри говорит, что ты получаешь зарплату до окончания контракта.

I told her to leave, and I called the governor's aide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказала ей уходить и позвонила помощнику губернатора.

The Office of Civil Affairs would also be closed at the end of the current mandate as would all regional offices.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце срока действия существующего мандата Отдел по гражданским делам, как и все региональные отделы, будет закрыт.

They are negotiating much more modest steps, to 2025 or 2030, called Intended Nationally Determined Contributions (INDCs).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они обсуждают гораздо более скромные шаги, до 2025 года или 2030 года, именуемые Предполагаемые Определяемые на Национальном Уровне Вклады (INDCs).

States of matter, also calledphases”, are a key concept in the study of systems made from atoms and molecules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агрегатные состояния, которые еще называют «фазами», — ключевое понятие учения о системах атомов и молекул.

Fire crews called to rescue lost puppy after she got stuck 50ft above the ground on precarious ledge in a quarry

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожарные команды были вызваны для спасения потерявшегося щенка, который застрял на высоте 50 футов над землей на опасном уступе в карьере

The research is the latest investigation to touch on the so-called anthropic principle: the idea that in some sense the universe is tuned for the emergence of intelligent life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта работа была нацелена на исследование так называемого «антропного принципа». Он гласит, что в определенном смысле вселенная настроена на возникновение разумной жизни.

Today, he advocates for others in an organization called the Interface Project, trying to normalize perceptions of those who are intersex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня он выступает в защиту других в организации под названием Interface Project, пытаясь привести в норму восприятие людей с интерсексуальностью.

The city auditor called you, right?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе звонили из городской проверки, правильно?



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «called from the office». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «called from the office» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: called, from, the, office , а также произношение и транскрипцию к «called from the office». Также, к фразе «called from the office» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information