Card specifications - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Card specifications - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
характеристики карт
Translate

- card [noun]

noun: карты, карта, открытка, карточка, билет, перфокарта, картушка, программа, документы, карда

verb: чесать, прочесывать, кардовать

  • platinum card - платиновая карточка

  • accident identification card - аварийная карточка водителя

  • confirm stolen card - подтверждать кражу карты

  • store card - магазинная карточка

  • card material - карта материал

  • payment card - платежная карточка

  • card with a chip - карты с чипом

  • punched card reader - перфокарта

  • card feeding - подача перфокарт

  • innocenti report card - Инноченти табеле

  • Синонимы к card: pasteboard, Bristol board, board, cardboard, notecard, greeting card, postcard, business card, ID, credentials

    Антонимы к card: grinch, disembark, flouting, slip, ban, banning, breach, breaking, contravention, denial

    Значение card: a piece of thick, stiff paper or thin pasteboard, in particular one used for writing or printing on.

- specifications [noun]

noun: инструкция по обращению



The TAN generated is specific to the bank card as well as to the current transaction details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генерируемый Тан является специфичным для банковской карты, а также для текущих реквизитов транзакции.

Card printers are controlled by corresponding printer drivers or by means of a specific programming language.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Топленое масло - это сливочное масло, из которого удаляются почти все твердые частицы воды и молока, оставляя почти чистый сливочный жир.

Contrary to the popular myth, card counters do not need unusual mental abilities to count cards, because they are not tracking and memorizing specific cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вопреки распространенному мифу, счетчики карт не нуждаются в необычных умственных способностях для подсчета карт, потому что они не отслеживают и не запоминают конкретные карты.

This may include the duressed individual withdrawing cash from an ATM using a specific credit card, instead of using their debit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Испании он в основном встречается в испанских винодельческих регионах вдоль Пиренеев, особенно в Наварре и регионе Терра Альта в Каталонии.

A smart card containing a microcircuit which has been programmed for a specific application and cannot be reprogrammed for any other application by the user.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание Это определение не включает набор отдельных детекторов или любых двух-, трех- или четырехэлементных детекторов при условии отсутствия операций введения временной задержки и интегрирования в этих элементах.

Program text does not need to be placed in specific columns as on old punched card systems, and frequently ends of lines are insignificant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Текст программы не нужно помещать в определенные столбцы, как на старых перфокартах, и часто концы строк незначительны.

First, there is a criminal financial gain to be had when hacking systems with the specific purpose of stealing credit card numbers or manipulating banking systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во-первых, существует преступная финансовая выгода, которую можно получить, взламывая системы с конкретной целью кражи номеров кредитных карт или манипулирования банковскими системами.

Volunteers also wore accreditation card which gain them access to specific venues and buildings around the site.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добровольцы также носили аккредитационную карточку, которая давала им доступ к определенным местам и зданиям вокруг объекта.

VideoGuard is a specific example of how smart card security worked.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

VideoGuard-это конкретный пример того, как работает защита смарт-карт.

Enhanced licenses combine a regular driver's license with the specifications of the new federal passport card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенные лицензии сочетают обычные водительские права со спецификациями новой федеральной паспортной карты.

The reader also carries implementation specific data, some of which may be overridden by values in the card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Считыватель также несет в себе конкретные данные реализации, некоторые из которых могут быть переопределены значениями в карточке.

The latest version was issued in 2014 and contains a contactless chip in the biodata card that meets ICAO specifications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя версия была выпущена в 2014 году и содержит бесконтактный чип в карте biodata, который соответствует спецификациям ИКАО.

The card additionally has a number of specific features that, whether visible or stored in the chip, are complicated to reproduce or duplicate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в нем использован ряд специальных средств защиты, как видимых невооруженным глазом, так и занесенных на микросхему, что затрудняет его воспроизводство или подделку.

Many credit card companies allow for email alerts to be set up when specific activity occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм перенесен из Франции XVIII века в последние дни правления Бенито Муссолини в Республике сало.

If the card or code is for a specific app or game, we'll add it to your personal library, where you can download and install it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если карта или код предназначены для определенного приложения или игры, мы добавим их в вашу личную библиотеку, где вы сможете скачать и установить их.

Historically, in 1993 several international payment companies agreed to develop smart-card specifications for debit and credit cards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически сложилось так, что в 1993 году несколько международных платежных компаний согласились разработать спецификации смарт-карт для дебетовых и кредитных карт.

I came to this page specifically to find out why card counting is considered cheating, but no where in the article is it explained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дождь, постоянные бомбардировки и атаки британской авиации также сильно напрягали немецких защитников в промежутках между британскими атаками.

ExpressCard is a later specification from the PCMCIA, intended as a replacement for PC Card, built around the PCI Express and USB 2.0 standards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ExpressCard-это более поздняя спецификация PCMCIA, предназначенная для замены PC Card, построенная на стандартах PCI Express и USB 2.0.

The Java Ring is a ring-mounted iButton with a Java virtual machine that is compatible with the Java Card 2.0 specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кольцо Java-это установленный на кольце iButton с виртуальной машиной Java, совместимой со спецификацией Java Card 2.0.

It is not compulsory to carry the card itself, as the authorities only have the right to ask for the identity of a person, not for a specific document.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обязательно иметь при себе саму карту, так как власти имеют право только запрашивать личность человека, а не конкретный документ.

Don't you dare pull the annulment card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не смей подписывать документ об аннулировании брака.

As a new associate, you will be given a card key for your assigned floor, and you will be provided an employee handbook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новым помощникам юристов выдают ключ-карты, каждому от своего этажа, а также Руководство работника фирмы.

A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно.

Sometimes a specific addition, deletion or rewording is posted first on the talk page; sometimes it's not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда конкретное добавление, удаление или изменение формулировки публикуется сначала на странице обсуждения; иногда это не так.

Abbassi wanted a son and he had very specific requirements

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аббаси хотел сына и он имел очень специфические требования

Under international law, specific criteria must be met in order for a nation to be recognized as independent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международным нормам необходимы условия, чтобы нация была признана независимой.

Specific measures have been set out to accomplish this goal including the major push to increase girl's and women's education.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для достижения этой цели предусмотрены конкретные меры, предполагающие, в частности, серьезный прорыв в образовании девочек и женщин.

Built in 1488 by Anton Fryazin it had a specific importance in the Kremlin's fortification system as it protected shallow waters near the Neglinnaya River's mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Была возведена в 1488 году архитектором Антоном Фрязиным. Башня была особо важной в системе кремлевской обороны, так как защищала брод и устье реки Неглинной.

Parties then develop specific obligations or control measures later, in one or more protocols to the framework convention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Впоследствии Стороны разрабатывают конкретные обязательства или меры контроля на основе одного или нескольких протоколов к рамочной конвенции.

The stock structure is uncertain and it is not always clear that total allowable catches set for specific geographic areas correspond to distinct biological units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Структура запаса с определенностью не выяснена, и не всегда понятно, соответствуют ли значения общих допустимых уловов, задаваемые для конкретных географических районов, самостоятельным биологическим единицам.

General recommendation 29 was not specific to any particular country and was couched in courteous terms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая рекомендация 29 не относится к какой-то конкретной стране и сформулирована в довольно обтекаемых выражениях.

However, GRSP is recommending language which will allow for folding or retractable head restraints for rear seats if they meet specific criteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместе с тем она рекомендует использовать такую формулировку, которая позволила бы использовать на задних сиденьях складывающиеся или убирающиеся подголовники при условии, что они отвечают конкретным критериям.

A value other than 0 for any of the EnableTCPChimney, EnableTCPA, or EnableRSS registry keys means that the specific feature is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отличное от 0 значение любого из разделов реестра EnableTCPChimney, EnableTCPA и EnableRSS означает, что соответствующая возможность включена.

An order to execute a trade at a specific price or a better one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торговый приказ на сделку по указанной цене или цене выше указанной.

The data and photograph are printed on the inner layers of the card using laser etching that cannot be erased or scratched off without destroying the inner core;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

данные и фотография печатаются на внутренних слоях удостоверения с использованием лазерной гравировки, и их невозможно стереть или вытравить, не разрушив внутренний слой;

No cell phone or credit card trails, either.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никаких телефонных звонков, счетов на кредитке, ничего.

The rules can be applied to specific items, to the total amount of the transaction, or to the number of items in the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правила могут быть применены к конкретным номенклатурам, общей сумме проводки или к количеству номенклатур в проводке.

Working time calendars define the capacity that is available for an operations resource or resource group on specific days and at specific times.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Календари рабочего времени определяют мощности, доступные для операционного ресурса или группы ресурсов, на конкретные дни и в определенное время.

Because of its particular nature, the mass media and information sector is the subject matter of a number of specific provisions in that law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу его особого характера на сектор средств массовой информации распространяется ряд содержащихся в этом Законе специальных положений.

Each product in the list has specific attributes which can be used to generate an ad, a product ID, name, description, landing page URL, image URL, availability, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый продукт в списке имеет свои атрибуты, которые можно использовать для создания рекламы: ID, название, описание, URL целевой страницы, URL изображения, доступность и т. д.

If you deposit via credit card, any withdrawal amounts will be returned to that credit card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы вносите средства с помощью кредитной карты, любые суммы также будут выдаваться по этой кредитной карте.

They've sent you a greeting card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они прислали тебе поздравления с Новым Годом.

We can start the ID card process out here, so please fill in all the forms, then head on over to the photo and fingerprint line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем начать с оформления карты Центра Свободы, поэтому, пожалуйста, заполните все формы, а затем сделайте фотографию в профиль и снимите отпечатки пальцев.

He used your credit card to check into the Plaza Hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовал твою кредитку в отеле Плаза.

Yeah, I'll just put it on my platinum card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, сейчас, только достану свою платиновую кредитку.

An old friend has agreed to procure Maribel's cell phone and credit card information from the weeks before she disappeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой старый друг согласился предоставить нам информацию с телефона и кредитки Марибель за пару недель до её исчезновения.

From yesterday everyone needs to carry an identity card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Со вчерашнего дня всем необходимо носить с собой удостоверения личности.

Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира.

I won it, in a card game, with a Red Guard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выиграл это в карты с Королевской гвардией.

Run that, will you, Walter? I have a specific mandate from the highest security in government to find those plates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь это, Волтер? У меня максимальный приоритет чтобы найти печатные формы.

Five-card draw.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдаем по пять карт.

It is like your calling card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это как твоя визитная карточка.

My orders are quite specific.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои инструкции очень специфичны.

For instance, Escape Your Bubble asks users to indicate a specific political party they want to be more informed about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Escape Your Bubble просит пользователей указать конкретную политическую партию, о которой они хотят быть более информированными.

The Simon could be upgraded to run third party applications either by inserting a PCMCIA card or by downloading an application to the phone's internal memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Simon можно обновить для запуска сторонних приложений, вставив карту PCMCIA или загрузив приложение во внутреннюю память телефона.

Several sex-specific genes not dependent on sex steroids are expressed differently in male and female human brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые полоспецифичные гены, не зависящие от половых стероидов, по-разному экспрессируются в мужском и женском мозге человека.

Wireless Type II cards often had a plastic shroud that jutted out from the end of the card to house the antenna.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Беспроводные карты типа II часто имели пластиковый кожух, который выступал из конца карты, чтобы разместить антенну.

The effect is specific to the region of the retina that is exposed to the induction stimuli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эффект специфичен для области сетчатки, которая подвергается воздействию индукционных стимулов.

Goal setting is the theory stating that people will work harder if given a specific goal rather than a broad or general problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Целеполагание-это теория, утверждающая, что люди будут работать усерднее, если им будет дана конкретная цель, а не широкая или общая проблема.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «card specifications». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «card specifications» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: card, specifications , а также произношение и транскрипцию к «card specifications». Также, к фразе «card specifications» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information