Carrying the seal - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Carrying the seal - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
несущий уплотнение
Translate

- carrying [verb]

noun: грузоподъемность

- the [article]

тот

- seal [noun]

noun: печать, тюлень, пломба, нерпа, знак, изоляция, затвор, перемычка, клеймо, печатка

verb: запечатывать, заклеить, изолировать, опечатывать, пломбировать, скреплять, ставить печать, запаивать, скрепить, скреплять печатью

  • seal/stamp of approval - печать / печать одобрения

  • imperial jade seal - имперская нефритовая печать

  • seal with inscription - печать с надписью

  • seal success - печать успеха

  • stop valve with bellows seal - запорный клапан с сильфонным уплотнением

  • seal system - система уплотнения

  • create a tight seal - создать герметичное уплотнение

  • high seal strength - высокая прочность сварного шва

  • expeller seal - жмых печать

  • no seal - нет печать

  • Синонимы к seal: sealant, sealer, caulking, caulk, adhesive, monogram, stamp, insignia, device, symbol

    Антонимы к seal: open, disapproval, refusal, unseal, put off, delay, refuse, loosen

    Значение seal: a device or substance that is used to join two things together so as to prevent them from coming apart or to prevent anything from passing between them.



The provincial seal shows a Usuparatch bull carrying the stupa of Phrathat Chae Haeng.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Провинциальная печать изображает быка-Узупарача, несущего ступу Фратхат Чэ Хэнга.

The garrison force could only be deployed with an order carrying both the Emperor's and the Prince's seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарнизонные войска могли быть развернуты только при наличии приказа с печатью императора и принца.

A tradition attributed to Ibn al-Zubayr also describes the Beast carrying the Seal of Solomon and Moses' stick.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция, приписываемая Ибн аль-Зубайру, также описывает зверя, несущего Печать Соломона и посох Моисея.

The angels carrying the litter left the Clouded Mountain and flew south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ангелы, несущие паланкин, покинули Заоблачную гору и устремились на юг.

Being a SEAL is a big part of who Sam is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служба в морских котиках составляет значительную часть представлений Сэма о себе.

They are the ones who turned Gustavo over, in exchange for the cartel helping them seal a deal with the government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это они сдали Густаво, в обмен картель помог им заключить сделку с правительством.

Input shaft lip seal with multiple sealing surfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большой максимальный диаметр сверления для прямой посадки шпинделя арматуры или для монтаҗа вставной муфты.

Now, from the blah blah seal to La Bastille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, от бла бла тюленя к Бастилии.

Here she is, she added, looking out of the window at the handsome Italian nurse, who was carrying the child out into the garden, and immediately glancing unnoticed at Vronsky.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот и она, - прибавила она, взглянув в окно на красавицу итальянку-кормилицу, которая вынесла ребенка в сад, и тотчас же незаметно оглянувшись на Вронского.

Volunteers from the Society for Defense and Aviation were marching past the front yard, holding their rifles every which way, as if they were carrying rakes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За полисадом шли осоавиахимовцы, держа винтовки вкривь и вкось, будто несли мотыги.

The judiciary in Rouen will protect you should the Baron make any more trouble - they will not dismiss the seal of the Comte de la Fere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья в Руэне защитит тебя. Если Барон вновь доставит неудобства - он не сможет убрать печать графа де ла Фер.

This is what a baby seal looks like before its head is exploded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как выглядели бельки до того, как взорвались их головы.

And I'm carrying this briefcase because now I'm a successful lawyer...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я несу этот дипломат потому что сейчас Я успешный адвокат...

And the people waded away, carrying their wet blankets in their arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И люди уходили по воде, забрав в охапку одеяла.

Cosette went off to bed, carrying Catherine in her arms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Козетта ушла спать, унося в объятиях Катерину.

We need to seal off the Sun Room and track down Duchamp and the others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны запечатать Солнечную Комнату и выследить Дюшана с остальными.

Get everyone back and seal it off!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все назад и опечатайте его!

Well, no, but I don't- Seal off the bridge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, нет, но я не думаю... Блокируйте капитанский мостик.

If we deprive it of air, retreat in Tranquility, and seal ourselves off...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы лишим его воздуха, уйдем в Спокойствие и закроемся там...

The clamourers succeed in carrying their point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, что он еще успеет вернуться вовремя.

Dad, I need your seal on my test paper.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа, поставь печать на моих тестах.

What are you carrying that for?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачем ты тащишь эту штуку?

They would walk the streets carrying a small wooden rod, a dowel, which they would roll along the front of a man's trousers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ходили по улицам с маленькой деревянной палочкой, с таким штырем, на который накручивали переднюю часть штанов мужчины.

I'm not in the habit of carrying around photographs of my male friends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не имею привычки носить с собой фотографии моих друзей мужского пола.

I saw the other day, he was carrying five elephants in one hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, он пять слонов поднял одной рукой.

We starting to get sweet on him now that we're carrying his child?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы уже к нему подобрели, так как носим его ребёночка?

Think you I let that chance go, without using my boat-hatchet and jack-knife, and breaking the seal and reading all the contents of that young cub?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уж не думаете ли вы, что я упустил такой случай и не воспользовался ножом и резаком, чтобы сломать печати и прочесть все, что содержалось в этом юном кашалотике?

According to the customs paperwork, they're carrying back the body of...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с таможенной декларацией они забирают тело...

Hey, are you carrying a bug for him?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ведь ты – его жучок.

'When last seen he was wearing a tweed jacket with leather patches on the shoulders and elbows and carrying a raincoat.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нем был твидовый пиджак с кожаными вставками на плечах... и локтях, а также плащ.

Yeah, I'm carrying the fire.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, я несу огонь.

He ran from London to Cardiff to Belfast to Edinburgh and back to London, carrying the flag of the country—England, Scotland, or Wales—in which he was running.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он бежал из Лондона в Кардифф, из Белфаста в Эдинбург и обратно в Лондон, неся флаг страны—Англии, Шотландии или Уэльса,—в которой он бежал.

Vacuum bag moulding uses a flexible film to enclose the part and seal it from outside air.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вакуумный мешок для формования использует гибкую пленку, чтобы охватить деталь и запечатать ее от внешнего воздуха.

In addition to a valuable cargo of £117,000, the Ortega was carrying 300 French reservists as well as confidential mail from the Admiralty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо ценного груза в 117 000 фунтов стерлингов, Ортега перевозил 300 французских резервистов, а также конфиденциальную почту из Адмиралтейства.

The symmetrical flap arrangement meant that it could be held together with a single wax seal at the apex of the topmost flap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Симметричное расположение лоскута означало, что он мог удерживаться вместе с одной восковой печатью на вершине самого верхнего лоскута.

This seal is usually provided by one or more piston rings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уплотнение обычно обеспечивается одним или несколькими поршневыми кольцами.

In 2017, Waldman appeared on Seal's Standards album which features Frank Sinatra's songs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2017 году Waldman появился на альбоме Seal'S Standards, в котором представлены песни Фрэнка Синатры.

Cherry-Garrard left with Gerov and the dogs on 26 February, carrying extra rations for the polar party to be added to the depot and 24 days' of dog food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черри-Гаррард уехал с Геровым и собаками 26 февраля, захватив с собой дополнительный паек для полярной партии, который должен был быть добавлен на склад, и 24-дневный собачий корм.

There are a number of portable water test kits on the market widely used by aid and relief agencies for carrying out such testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На рынке существует ряд портативных наборов для тестирования воды, которые широко используются учреждениями по оказанию помощи и оказанию помощи для проведения таких испытаний.

In total no less than 22 pottery jars incised with Iry-Hor's name have been in Abydos as well as at least 5 ink-inscribed fragments and a cylinder seal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всего в Абидосе находилось не менее 22 глиняных кувшинов, на которых было вырезано имя ИРИ-хора, а также не менее 5 фрагментов с чернильными надписями и цилиндрическая печать.

In 1864, Clinton DeWitt Smith removed the territorial seal and the state constitution from a locked safe, and took them to Boise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1864 году Клинтон Девитт Смит снял территориальную печать и конституцию штата с запертого сейфа и отвез их в Бойс.

The assault occurred after they discovered he was carrying safe-sex presentation materials such as condoms, wooden sex organ replicas, lubricant, and pamphlets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нападение произошло после того, как они обнаружили, что он нес материалы для презентации безопасного секса, такие как презервативы, деревянные копии половых органов, смазку и брошюры.

NAB Coronado is located on the southern end of the Coronado Island and is home to the navy's west coast SEAL teams and special boat units.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

NAB Coronado расположен на южной оконечности острова Коронадо и является домом для команд морских котиков западного побережья и специальных лодочных подразделений.

For instance, a current carrying coil wound around a multiferroic material will cause vibration through the multiferroic's magnetostrictive property.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, токопроводящая катушка, намотанная на мультиферроичный материал, будет вызывать вибрацию через магнитострикционное свойство мультиферроика.

The cave formation overlaid the older deposits while carrying both microliths and pottery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пещерная формация перекрывала более древние отложения, неся в себе как микролиты, так и керамику.

The company revised the Great Seal of the United States in 1885.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компания пересмотрела Великую печать Соединенных Штатов в 1885 году.

Natural predators of the bearded seal include polar bears, who rely on these seals as a major food source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Естественные хищники бородатого тюленя включают белых медведей, которые полагаются на этих тюленей в качестве основного источника пищи.

Sustainable development ties together concern for the carrying capacity of natural systems with the social, political, and economic challenges faced by humanity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устойчивое развитие связывает заботу о несущей способности природных систем с социальными, политическими и экономическими проблемами, с которыми сталкивается человечество.

A standing Liberty, with fasces and cap on a pole, was on the seal of Napoleon's French Consulate, before being replaced by his head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На печати французского консульства Наполеона была изображена стоящая вольность с фасками и фуражкой на шесте, прежде чем ее заменила голова Наполеона.

began carrying fair trade coffee after individual consumers dropped off postcards asking for it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

начал носить кофе справедливой торговли после того, как отдельные потребители бросили открытки с просьбой о нем.

These precipitates can build up and form an effective seal against crack related water ingress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти осадки могут накапливаться и образовывать эффективное уплотнение против проникновения воды, связанной с трещинами.

Dr Brain recognised that if the boat shaped space were to be filled by an expandable cuff, an end to end seal could be formed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Брэйн понимал, что если бы пространство в форме лодки было заполнено расширяющейся манжетой, то можно было бы создать сквозное уплотнение.

The seal must be torn or broken to open the container and remove the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Серия Mercury M-это серия пикапов, которые продавались подразделением Mercury компании Ford Motor Company.

Between August 1878 and June 1886, 302 British-registered vessels carrying coal were lost at sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В период с августа 1878 года по июнь 1886 года в море было потеряно 302 зарегистрированных в Великобритании судна, перевозивших уголь.

The tailplane was mounted about one third of the way up the fin, carrying split elevators; like the wings it could be removed for transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хвостовая часть самолета была установлена примерно на одной трети пути вверх по плавнику, несущему разделенные лифты; как и крылья, ее можно было снять для транспортировки.

In 1810, Wellington agreed to a field trial of Congreve's new 12-pounder rocket carrying case shot.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1810 году Веллингтон согласился на полевые испытания нового 12-фунтового ракетного снаряда Конгрива.

In 1946, the British Interplanetary Society proposed an enlarged man-carrying version of the V-2, called Megaroc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1946 году Британское межпланетное общество предложило увеличенную версию V-2 для перевозки людей, получившую название Megaroc.

In March 2019, a California man was sentenced to 20 years in prison for carrying out a fatal 2017 swatting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2019 года житель Калифорнии был приговорен к 20 годам тюремного заключения за проведение смертельного удара в 2017 году.

His work was based on the impulse to help one’s neighbors by sharing the burden of carrying their cross.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его работа была основана на стремлении помочь ближним, разделив бремя несения их Креста.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «carrying the seal». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «carrying the seal» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: carrying, the, seal , а также произношение и транскрипцию к «carrying the seal». Также, к фразе «carrying the seal» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information