Caused by an accident - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
externally caused failure - отказ по внешним причинам
was caused by - было вызвано
caused the - вызвало
caused by an earthquake. - вызванное землетрясением.
emission are caused - выбросов вызваны
caused mayhem - вызвали хаос
had been caused - была вызвана
caused by cancer - вызванные раком
has caused confusion - вызвало путаницу
that i caused - что я вызвал
Синонимы к caused: provoke, engender, lead to, produce, enkindle, give rise to, induce, beget, spawn, create
Антонимы к caused: arose, prevented, stopped, counteracted, countered, deterred, discouraged, disinclined, dissuaded, diverted
Значение caused: make (something, typically something bad) happen.
preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к
adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко
by studiously - по прилежно
by optimising - по оптимизации
described by - описываться
nomination by - выдвижение
by automatically - путем автоматического
collection by - коллекция по
by sound - звуком
reacted by - отреагировали
speed by - скорость по
logged by - протоколируется
Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of
Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to
Значение by: so as to go past.
undertaking an activity - проводящее деятельность
an important argument - является важным аргументом
an old - Старый
an horizon - возникает горизонт
an harmonised - гармонизированы
requiring an additional - требующих дополнительного
only an indication - только указание
as an opposition - как оппозиция
at an advantage - в преимуществе
as an orphan - как сирота
Синонимы к an: a, certain, the, one, somebody, someone, any, anybody, anyone, indefinite article
Антонимы к an: definite article, definite determiner, abstract, all and any, co operative, divine nature, nobody, person
Значение an: the form of the indefinite article (see a 1 ) used before words beginning with a vowel sound.
noun: авария, несчастный случай, случай, случайность, катастрофа, складка, неровность поверхности, случайное свойство
Bhopal industrial accident - бхопальская трагедия
major accident - крупная авария
radioactive accident - радиоактивная авария
job accident - работа авария
a terrible accident - страшная авария
accident mitigation - авария смягчение
anniversary of the accident - годовщина аварии
is it an accident - это несчастный случай
accident death and dismemberment insurance - авария смерть и расчленение страхования
accident disability - несчастный случай инвалидности
Синонимы к accident: misfortune, unfortunate incident, disaster, mishap, casualty, calamity, mischance, misadventure, catastrophe, tragedy
Антонимы к accident: plan, intent, benefit, disaster, intention, necessity, opportunity, provision, rub of the green, miracle
Значение accident: an unfortunate incident that happens unexpectedly and unintentionally, typically resulting in damage or injury.
The accident caused a tear in the sheath around the spinal cord, which released some of this fluid and reduced the pressure. |
Авария привела к разрыву оболочки возле спинного мозга, что привело к частичному спаду отёка и уменьшению давления. |
According to the police the accident was caused by damage to a gas pipe. |
По данным полиции причиной аварии послужило повреждение газопровода. |
At 7am a short rain-shower caused Odette Siko to have a serious accident on the fast approach to Indianapolis corner. |
В 7 утра короткий ливень привел Одетту Сико к серьезной аварии на быстром подходе к углу Индианаполиса. |
I've been trying to figure out what to do with you since you caused that accident that crushed a man's debarker dispenser. |
Я всё пытался придумать, как наказать вас раз вы устроили то пришествие и сломали автомат со скобелями. |
The deportation of Jews who had either come to Norway by accident or in good faith caused some embarrassment among Norwegians. |
Депортация евреев, прибывших в Норвегию случайно или по доброй воле, вызвала некоторое смущение среди норвежцев. |
Michael slowly begins to remember what happened in the accident; after realizing that Ed caused it, he speaks with Dr. Evans and Dr. Lee. |
Майкл медленно начинает вспоминать, что произошло в аварии; поняв, что Эд вызвал ее, он говорит с доктором Эвансом и доктором ли. |
A photograph taken of the incident proved that inadvertent flight control activation had caused the accident. |
Сделанная фотография этого инцидента доказала, что причиной аварии стало неосторожное включение системы управления полетом. |
Deep water horizon in the gulf of mexico was an accident caused by a natural gas explosion. |
Глубоководный горизонт в Мексиканском заливе стал причиной аварии, вызванной взрывом природного газа. |
The accident was caused by neither pilot making visual contact with the other aircraft and a lack of automated collision warning systems. |
Авария произошла из-за того, что ни один пилот не имел визуального контакта с другим самолетом, а также из-за отсутствия автоматизированных систем предупреждения о столкновении. |
On Punk'd, Ryan Seacrest and Randy Jackson set him up to believe his $400,000 Rolls Royce was stolen and had caused an accident by using a nearly identical car. |
На Punk'D Райан Сикрест и Рэнди Джексон заставили его поверить, что его 400 000 долларов Rolls Royce был украден и вызвал аварию, используя почти идентичный автомобиль. |
And this accident was caused for the sole purpose of carnage? |
И это происшествие было организовано только ради кровавой бойни? |
Official reports claim that the accident was caused by a collision with a World War II mine. |
Официальные сообщения утверждают, что авария произошла в результате столкновения с миной времен Второй мировой войны. |
He suffered a serious car accident shortly after leaving Portsmouth, which caused him to lose a leg and effectively end his career. |
Вскоре после отъезда из Портсмута он попал в серьезную автомобильную аварию, в результате которой потерял ногу и фактически завершил карьеру. |
It's called a Sudden Arctic Cyclone, which we believe caused the accident. |
Это называется внезапный Арктический Циклон, который мы считаем причиной аварии. |
Soviet statements indicate that 31 people died as a result of the accident but the actual number of deaths caused by the radiation is still unknown. |
Советские сводки показывают, что 31 человек погиб в результате аварии, но реальное количество смертей, вызванных излучением до сих пор неизвестно. |
They are a form of industrial accident where great damage, injury or loss of life are caused. |
Они представляют собой разновидность промышленной аварии, в результате которой наносится большой ущерб, травмы или гибель людей. |
Popov and Motsak had championed the story that the accident had been caused by a collision with a NATO submarine. |
Попов и Моцак отстаивали версию о том, что причиной аварии стало столкновение с подводной лодкой НАТО. |
The figurine was found headless; according to Petrie, it was caused by an accident while digging. |
Статуэтка была найдена без головы; по словам Петри, она была вызвана несчастным случаем во время раскопок. |
On 7 November 1961, a minor accident caused a violent hydrogen release. |
7 ноября 1961 года небольшая авария привела к сильному выбросу водорода. |
Some reports indicate this may have been caused by injury in battle; others say the cause was a hunting accident. |
Некоторые сообщения указывают на то, что это могло быть вызвано ранением в бою; другие говорят, что причиной был несчастный случай на охоте. |
The first fatal accident in German service was caused by this phenomenon. |
Он обнаружил, что серная кислота способна поглощать большие объемы угольного газа. |
She has caused the accident after all and I felt bad leaving him by himself. |
Все-таки она виновата в его травме, да и мне неудобно было его одного здесь бросать. |
That accident caused significant damage to the vehicle, taking over a year to be repaired and leading to the largest insurance payout in Britain, at £910,000. |
Эта авария нанесла значительный ущерб автомобилю, потребовав более года на ремонт и приведя к самой крупной страховой выплате в Великобритании-910 000 фунтов стерлингов. |
NHTSA also stated it could only verify one Toyota unintended acceleration accident caused by a vehicle defect. |
NHTSA также заявила, что она может проверить только один случай непреднамеренного ускорения Toyota, вызванный дефектом транспортного средства. |
He is a demon of pure evil, spawned through an accident at the Other World check-in station when a worker ogre caused the spirit cleanser to overload. |
Он-демон чистого зла, порожденный несчастным случаем на станции регистрации в другом мире, когда рабочий людоед вызвал перегрузку очистителя духа. |
Without biologist Alexander Fleming's moldy accident, caused by a neglected workstation, we wouldn't be able to fight off so many bacterial infections. |
Без «заплесневелой» случайности, которая произошла с биологом Александром Флемингом из-за того, что его рабочее место оказалось на какое-то время заброшенным, мы не могли бы сегодня успешно бороться со многими бактериальными инфекциями. |
The accident was caused by a faulty repair to the bulkhead after a much-earlier tailstrike incident. |
Их постоянные попытки нарушить правила честного расследования - это просто зрелище. |
We terminate it, as with any faulty synthetic that caused a fatal accident. |
Ее уничтожат, как любого забракованного синтетика, по вине которого произошел несчастный случай. |
Twelve years later, after he suffered increasingly severe pains, X-rays revealed the accident had also caused three hip bone fractures and a dislocated hip. |
Двенадцать лет спустя, когда он страдал от все более сильных болей, рентген показал, что несчастный случай также вызвал три перелома бедренной кости и вывих бедра. |
The accident on your island 16 years ago was caused by a small portion of MW when it leaked from the plant there. |
Несчастный случай на вашем острове шестнадцать лет назад произошел из-за маленькой порции MW, когда на базе произошла утечка. |
He fell from a changing table as an infant, an accident which caused irreparable damage to his spine. |
Он упал с пеленального столика еще в младенчестве, что привело к непоправимому повреждению позвоночника. |
Crumb was recruited out of desperation by Hal, who had unwittingly caused his death in a traffic accident. |
Крамб был завербован из отчаяния Хэлом, который невольно стал причиной его смерти в дорожно-транспортном происшествии. |
It appears that Jonas Stern's single car accident caused no injuries. |
Оказывается, в результате аварии машины Джонаса Стерна никто не пострадал. |
Whoever caused the accident will be liable for any subsequent accident which develops as a result of the original accident. |
Тот, кто вызвал аварию, несет ответственность за любую последующую аварию, которая развивается в результате первоначальной аварии. |
This accident was caused by a wire strung in his garden, with the explicit intent of bringing him down. |
Причиной этого несчастного случая был провод, натянутый в его саду, определённо с намерением свалить его с лошади. |
The unfortunate accident that caused the sudden demise of my first aide. |
Несчастный случай вызвал неожиданную смену моего первого помощника. |
These are largely considered to be structurally unsound as a result of explosive forces caused by the accident. |
Они в значительной степени считаются структурно несостоятельными в результате взрывных сил, вызванных аварией. |
She wrote some software that was used to take control of a car last night, that caused a fatal accident. |
Она написала программу, использованную прошлой ночью для управления машиной, что привело к аварии со смертельным исходом. |
Lilliana Hoffman dies in a carriage accident in the woods, caused by wolves that attack both the horses and the coachman. |
Лиллиана Хоффман погибает в результате несчастного случая с экипажем в лесу, вызванного волками, которые нападают как на лошадей, так и на Кучера. |
Rose and her boyfriend Hart get into a motorcycle accident in the Quebec countryside, caused by a van parked in the middle of the road. |
Роза и ее парень Харт попадают в аварию на мотоцикле в сельской местности Квебека, вызванную фургоном, припаркованным посреди дороги. |
A guy in some blurry cell phone footage somehow caused this accident? |
Парень в каком-то расплывчатом видео с мобильного телефона каким-то образом явился причиной этого инцидента? |
Они думают, что несчастный случай произошёл из-за погоды в той местности. |
|
He had a joke that he used frequently in comedy clubs about how he caused a serious accident that left a classmate using a wheelchair. |
У него была шутка, которую он часто использовал в комедийных клубах о том, как он вызвал серьезную аварию, в результате которой одноклассник остался в инвалидном кресле. |
If that accident had happened in a city, it would have caused a disaster. |
Если бы этот случай произошёл в городе, он вызвал бы катастрофу. |
Yesterday, by the Bois-Guillaume hill, a skittish horse- And then followed the story of an accident caused by the presence of the blind man. |
Вчера на горе Буа-Гильом пугливая лошадь... За этим следовал рассказ о том, как из-за слепого произошел несчастный случай. |
In this view, the catastrophic accident was caused by gross violations of operating rules and regulations. |
С этой точки зрения катастрофическая авария была вызвана грубыми нарушениями правил эксплуатации и регламентов. |
Forgetting can mean access problems, availability problems, or can have other reasons such as amnesia caused by an accident. |
Забвение может означать проблемы доступа, проблемы доступности или может иметь другие причины, такие как амнезия, вызванная несчастным случаем. |
It was not foul play that killed this poor woman, but an accident caused by a simple sneeze. |
То есть не убийство оборвало жизнь этой женщины, а несчастный случай. Точнее неудачный чих. |
The 2003 Alcântara VLS accident caused a considerable setback to the Brazilian space program. |
Авария на космодроме Алькантара VLS в 2003 году вызвала значительные неудачи в бразильской космической программе. |
The accident was caused by the error on the part of the driver. |
Авария случилась по вине водителя. |
It also caused great losses to many individuals, for which the United States bears legal liability. |
Она также причинила многим лицам большие убытки, за которые Соединенные Штаты несут правовую ответственность. |
The torture reportedly caused swelling of the lungs, a possible jaw fracture and a fracture of the right foot. |
По имеющимся данным, в результате пыток у него произошел отек легких, а также, по всей видимости, были сломаны челюсть и правая нога. |
Когда мы ворвались в этот мир, то повлекли за собой волновой эффект. |
|
Tell him to call up again in ten minutes, he heard her say, and the masculine pronoun caused in him a flashing twinge of jealousy. |
Попросите его позвонить через десять минут, -сказала она, и это местоимение мужского рода кольнуло Харниша в самое сердце. |
Our nasal spray caused satanic hallucinations, and you fixed that. |
Наш назальный спрей вызывал сильные галлюцинации, а ты всё уладил. |
There was the complication caused by the fact that Edward and Leonora never spoke to each other except when other people were present. |
Дело осложнялось тем, что Эдвард и Леонора совсем не разговаривали друг с другом. Только если с ними был кто-то третий, они начинали обмениваться репликами. |
And suddenly, not by design but by accident, I made a discovery in physiology. |
И вдруг, по чистой случайности, сделал открытие в области физиологии. |
Face it, he picked me by accident. |
Признайтесь, он выбрал меня по случайности. |
So... what caused the pain? |
И ... что вызвало боль? |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «caused by an accident».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «caused by an accident» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: caused, by, an, accident , а также произношение и транскрипцию к «caused by an accident». Также, к фразе «caused by an accident» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.