Centre for human - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Centre for human - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
центр для человека
Translate

- centre [noun]

noun: центр, середина, средоточие, ось, стержень, средняя точка, кернер, центральный игрок, угольник, шаблон

verb: центрировать, центровать, концентрироваться, концентрировать, сосредоточиваться, сосредотачивать, помещать в центре, отмечать кернером, помещаться в центре

- for [preposition]

preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине

conjunction: ибо, ввиду того, что

  • for for leadership - для лидерства

  • for water - для воды

  • for hanging - для подвешивания

  • bracket for - кронштейн для

  • packing for - упаковка для

  • carrier for - носитель для

  • for renovations - для реконструкций

  • wall for - стена для

  • fruit for - фрукты для

  • sponsorship for - спонсорство

  • Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate

    Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin

    Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).

- human [adjective]

noun: человек, человеческое существо, смертный

adjective: человеческий, людской, человечий, свойственный человеку



Support from the Centre will be mainly directed towards providing assistance with human rights documentation and publications and staff training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка со стороны Центра примет, в частности, форму оказания помощи документацией и изданиями в области прав человека и подготовки персонала.

In general, there is high demand for medium to advanced level human rights training in the region covered by the Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целом в регионе, охваченном деятельностью Центра, существует высокий спрос на обучение по вопросам прав человека на среднем и продвинутом уровнях.

We must place human welfare and development at the centre of our collective endeavours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы должны поставить задачи обеспечения благосостояния человека и достижения развития во главу угла наших коллективных усилий.

The Botswana Centre for Human Rights, Ditshwanelo, was established in 1993.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ботсванский Центр по правам человека Дитшванело был создан в 1993 году.

In centre-stage, Banks portrays the human Fassin Taak, a Slow Seer at the Court of the Nasqueron Dwellers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре сцены Бэнкс изображает человека Фассина Таака, медлительного провидца при дворе жителей Наскерона.

In 2005 she enrolled at Human Rights Education Associates, a global human rights education and training centre based in Massachusetts for distance learners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2005 году она поступила в Human Rights Education Associates, глобальный центр образования и подготовки в области прав человека, базирующийся в Массачусетсе для заочных учащихся.

In September 2012, Shaheed joined the Human Rights Centre at the University of Essex as a visiting professor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В сентябре 2012 года Шахид присоединился к центру по правам человека при Университете Эссекса в качестве приглашенного профессора.

Human Space Flight Centre and Glavcosmos signed an agreement on 1 July 2019 for the selection, support, medical examination and space training of Indian astronauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центр космических полетов человека и Главкосмос подписали 1 июля 2019 года соглашение о подборе, сопровождении, медицинском освидетельствовании и космической подготовке индийских астронавтов.

The Global Service Centre has continued to provide back-office administrative support and non-location-dependent finance and human resources services to UNSMIL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Глобальный центр обслуживания продолжает предоставлять МООНПЛ вспомогательную административную поддержку и финансовое и кадровое обслуживание без привязки к конкретным местам базирования.

Surkov is at the centre of the show, sponsoring nationalist skinheads one moment, backing human rights groups the next.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сурков находится в центре шоу, в один момент спонсируя националистических скинхедов, а в другой-поддерживая правозащитные группы.

In observance of Human Rights Day, the Centre hosted a reception for the media and arranged for TV broadcast of the message of the Secretary-General.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В рамках празднования Дня прав человека Центр устроил прием для представителей средств массовой информации и договорился с телевидением о трансляции послания Генерального секретаря.

The principles maintain that human beings are at the centre of sustainable development and that all human beings are born free and equal in dignity and rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с этими принципами человек занимает центральное место в усилиях по обеспечению устойчивого развития и что все люди рождаются свободными и равными в своем достоинстве и правах.

Steptoe became the Director of the Centre for Human Reproduction, Oldham, in 1969.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стептоу стал директором Центра репродукции человека в Олдхэме в 1969 году.

The person ought to be at the centre of all policies and economies ought to serve human welfare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В центре любой политики должен находиться человек, а любая экономика должна обеспечивать его благополучие.

The four themes at the centre of the present report differ in their impact on the human condition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Находящиеся в центре настоящего доклада четыре темы отличаются по своему воздействию на положение людей.

According to the United Nations Centre for Human Rights, about 2% of children with disabilities have access to these services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По данным Центра ООН по правам человека, около 2% детей-инвалидов имеют доступ к этим услугам.

Croatia had filed a request the previous month for assistance from the Centre for Human Rights in preparing its report.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом месяце Хорватия обратилась с просьбой об оказании ей помощи в подготовке доклада со стороны Центра по правам человека.

On two occasions, Singer served as chair of the philosophy department at Monash University, where he founded its Centre for Human Bioethics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два раза Сингер возглавлял философский факультет Университета Монаш, где основал свой центр биоэтики человека.

The Fund is managed by the United Nations Secretariat, and more specifically by the Centre for Human Rights in Geneva.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функционирование Фонда обеспечивает Секретариат Организации Объединенных Наций, а более конкретно - Центр по правам человека.

In October 1992, the Centre arranged for the advisory services of an expert to assess the needs of that country in the field of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 1992 года Центр организовал оказание экспертом консультативных услуг в целях оценки потребностей этой страны в области прав человека.

Partridge's songs also centre on the impact of technology on human emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Песни Партриджа также сосредоточены на влиянии технологий на человеческие эмоции.

In that respect, the Centre for Human Rights could learn from two recent initiatives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Центр по правам человека может воспользоваться опытом, накопленным в контексте двух последних инициатив.

The museum aims to expand its activities to become a global centre for research on famine, victimization and human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Музей стремится расширить свою деятельность, чтобы стать глобальным центром исследований голода, виктимизации и прав человека.

So, we human beings sit at the very centre of the universe, with the rest of the universe rotating around us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, мы, человеческие существа, помещаемся в самом центре Вселенной,.. а остальная Вселенная вращается вокруг нас.

As a result of the intervention of the provincial office of the Centre for Human Rights, arrangements had been made with WFP for a supplement of good-quality rice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате шагов, предпринятых отделением Центра по правам человека в провинции, с МПП была достигнута договоренность о поставке риса нормального качества.

Well, for many years at the centre of philosophy was a picture of the lonely human soul brooding over its private experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет в центре философского исследования стояла одинокая душа, мучимая своим собственным опытом.

The details, duration and dates of such a visit would be arranged later through the Centre for Human Rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробности, продолжительность и даты этого визита будут согласованы с посредником Центра по правам человека .

Guidelines for exposure of human divers to underwater sound are reported by the SOLMAR project of the NATO Undersea Research Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководство по воздействию подводного звука на человека-водолаза представлено проектом SOLMAR подводного исследовательского центра НАТО.

A concealed weapons depot located within a civilian population centre?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо замаскированный склад оружия, расположенный внутри гражданского поселения?

The human quest for this interdependent order and our niche within it represents a profound necessity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек ищет такого взаимозависимого порядка, и наша ниша внутри него представляет глубинную необходимость.

At the centre, clouds reflected the diseased irradiation of the crater, tarnishing the land with the flickers of dying atoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В его центре облака отражали губительное излучение воронки, омрачавшее землю мерцанием гибнущих атомов.

You can't use the same genetic markers that we apply to human DNA.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя использовать те же генетические маркеры, которые подходят человеческой ДНК.

I mean, I'm living proof that a werewolf can be raised by a human mother.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я имею в виду, что я живое доказательство того, что оборотень может быть выращен своей человеческой матерью.

Indeed, human rights cannot be separated from development and security; they are intrinsically interconnected and mutually reinforcing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути, права человека не могут быть отделены от развития и безопасности - они неразрывно взаимосвязаны и укрепляют друг друга.

It was specified that the standard would be applicable to identification of both human and non-human entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было пояснено, что вышеупомянутый стандарт применялся бы для идентификации как одушевленных, так и неодушевленных субъектов.

Socio-economic emancipation, human resources development and the just and peaceful resolution of disputes are salient features of that strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Характерными чертами этой стратегии являются социально-экономическая эмансипация, развитие людских ресурсов и справедливое и мирное разрешение споров.

Through sport activities, the community can contribute to the formation of young people, offering an appropriate ambit for their human and spiritual growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря занятиям спортом сообщество может способствовать воспитанию молодежи, предлагая надлежащие возможности для ее человеческого и духовного развития.

I believe that the Centre deserves to be appreciated and encouraged for its effective and productive work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что деятельность Центра заслуживает высокой оценки и поощрения за ее эффективность и продуктивность.

It had introduced cleaner and environmentally-friendly technologies with the setting up of a National Cleaner Production Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ходе его осуществления были затронуты важнейшие аспекты промышленного развития.

Virtually no area of human existence today is free from the varied consequences of globalization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сути дела ни одна сторона человеческого существования сегодня не свободна от влияния различных проявлений глобализации.

Human rights protection and means of its legal protection are issues included in the annual plan of education for the Office of the Ombudsman staff.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Защита прав человека и средства для их юридической защиты являются вопросами, включенными в ежегодный учебный план для сотрудников Канцелярии Омбудсмена.

Round each of them too the world turns, and each one for himself is the centre of the universe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вокруг каждого из них тоже вращается вселенная, и каждый из них для себя - тоже центр мироздания.

Order them to reinforce the centre of their lines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прикажите им усилить центр своих шеренг.

He always had to be the centre of attention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему всегда нужно было быть в центре внимания.

And the whole centre moved forward, Wayne's face and hair and sword flaming in the van.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И центр стронулся: впереди сверкал меч и пламенела рыжая грива Уэйна.

In May 1997, the Princess opened the Richard Attenborough Centre for Disability and the Arts in Leicester, after being asked by her friend Richard Attenborough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В мае 1997 года по просьбе своего друга Ричарда Аттенборо Принцесса открыла в Лестере центр инвалидов и искусств имени Ричарда Аттенборо.

The gear lever emerged directly from the centre of the dashboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рычаг переключения передач появился прямо из центра приборной панели.

The main focus of Canto LXXVII is accurate use of language, and at its centre is the moment when Pound hears that the war is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главное внимание в песне LXXVII уделяется точному использованию языка, и в центре ее находится момент, когда Паунд слышит, что война окончена.

Ulmen village centre with marketplace and Bürgersaal, seen from the castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из замка виден центр деревни ульмень с рыночной площадью и Бюргерсаалем.

At this pilgrimage centre, Vishnu today is worshiped as Lord Venkatachala.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом паломническом центре Вишну сегодня поклоняются как Господу Венкатачале.

This replaced an earlier school dating from 1872 and which now houses Crossgates Community Centre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заменил собой более раннюю школу, построенную в 1872 году, в которой теперь находится общественный центр Кроссгейтс.

Fiona Hampton gained a first class Honours BA in Acting from Drama Centre, London.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фиона Хэмптон получила степень бакалавра актерского мастерства первого класса в драматическом центре Лондона.

Academic teachers employed at the Centre also teach at the International Faculty of Engineering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преподаватели-академики, работающие в центре, преподают также на международном инженерном факультете.

The centripetal force is directed at right angles to the motion and also along the radius towards the centre of the circular path.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Центростремительная сила направлена под прямым углом к движению, а также по радиусу к центру круговой траектории.

In the first half of the 1st millennium, the Kashmir region became an important centre of Hinduism and later of Buddhism; later in the ninth century, Shaivism arose.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первой половине I тысячелетия регион Кашмир стал важным центром индуизма, а затем буддизма; позднее, в IX веке, возник шиваизм.

Each centre is staffed by people from around the world, giving them an international feeling, but each also draws from the local culture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом центре работают люди со всего мира, что придает им международный дух, но каждый из них также черпает из местной культуры.

There is a large adventure centre, a branch of Manor Adventure, that operates from an old hotel in Abernant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть большой развлекательный центр, филиал Манор приключения, которая работает от Старый отель в Abernant.

The city is also the economic centre of southern Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город также является экономическим центром южной Германии.

He has been a fellow at the Centre for Studies in Social Sciences, Calcutta and Centre for Development Studies in Trivandrum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был научным сотрудником Центра социальных наук в Калькутте и Центра исследований развития в Тривандруме.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «centre for human». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «centre for human» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: centre, for, human , а также произношение и транскрипцию к «centre for human». Также, к фразе «centre for human» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information