Centripetal force - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
centripetal conductibility - центростремительная проводимость
centripetal acceleration - центростремительное ускорение
centripetal fault - нормальный сброс
centripetal turbine - центростремительная турбина
Синонимы к centripetal: sensory, receptive, unifying
Антонимы к centripetal: centrifugal, efferent, decentralizing, motorial, outward developing, outward moving, corticifugal, corticoefferent, corticofugal, decentralising
Значение centripetal: moving or tending to move toward a center.
noun: сила, войска, действие, насилие, влияние, вооруженные силы, принуждение, полиция, смысл, значение
verb: заставлять, принуждать, форсировать, вынуждать, насиловать, навязывать, нагнетать, ускорять, вымучивать, нудить
force-feed oiler - напорная масленка
work force management - управление трудовыми ресурсами
force-majeure circumstance - обстоятельство непреодолимой силы
force together - спрессовывать
accelerating force - возрастающая сила
hurricane force wind - ветер ураганной силы
air force ballistic missile committee - комитет баллистических ракет военно-воздушных сил
rated force - расчетная сила
terrific force - ужасающая сила
skilled labour force - квалифицированная рабочая сила
Синонимы к force: weight, impetus, might, energy, effort, power, pressure, impact, strength, exertion
Антонимы к force: impotence, impotency, powerlessness, weakness
Значение force: strength or energy as an attribute of physical action or movement.
centripetal, centrifugal force, drag
He understood the principles governing momentum, centripetal force, friction and the aerofoil and applied these to his inventions. |
Он понял принципы, управляющие импульсом, центростремительной силой, трением и аэродинамическим профилем, и применил их к своим изобретениям. |
Ступица ее служила анкером, работавшим против центробежной силы. |
|
This centripetal force causes the electron to follow a helical trajectory through the field at a radius called the gyroradius. |
Эта центростремительная сила заставляет электрон следовать по спиральной траектории через поле с радиусом, называемым гирорадиусом. |
In the case of an object that is swinging around on the end of a rope in a horizontal plane, the centripetal force on the object is supplied by the tension of the rope. |
В случае объекта, который раскачивается на конце веревки в горизонтальной плоскости, центростремительная сила на объект подается натяжением веревки. |
The centripetal force is directed at right angles to the motion and also along the radius towards the centre of the circular path. |
Центростремительная сила направлена под прямым углом к движению, а также по радиусу к центру круговой траектории. |
The expression on the right hand side is the centripetal acceleration multiplied by mass, the force required to turn the vehicle. |
Выражение на правой стороне представляет собой центростремительное ускорение, умноженное на массу, силу, необходимую для поворота транспортного средства. |
Although there are additional forces acting upon the object, the sum of all the forces acting on the object will have to equal to the centripetal force. |
Хотя на объект действуют дополнительные силы, сумма всех сил, действующих на объект, должна быть равна центростремительной силе. |
A pressure gradient toward the convex bank provides the centripetal force necessary for each parcel of water to follow its curved path. |
Градиент давления по направлению к выпуклому берегу обеспечивает центростремительную силу, необходимую для того, чтобы каждый участок воды следовал своей кривой траектории. |
The curved motion is maintained so long as this net force provides the centripetal force requisite to the motion. |
Криволинейное движение сохраняется до тех пор, пока эта чистая сила обеспечивает центростремительную силу, необходимую для движения. |
One common example involving centripetal force is the case in which a body moves with uniform speed along a circular path. |
Одним из распространенных примеров, связанных с центростремительной силой, является случай, когда тело движется с равномерной скоростью по круговой траектории. |
This means that the wheel spins faster and more water is thrown off the tyre by overcoming centripetal force. |
Это означает, что колесо вращается быстрее и больше воды выбрасывается из шины, преодолевая центростремительную силу. |
Internal tensile stress provides the centripetal force that keeps a spinning object together. |
Внутреннее растягивающее напряжение обеспечивает центростремительную силу, которая удерживает вращающийся объект вместе. |
Since the sum of all forces is the centripetal force, drawing centripetal force into a free body diagram is not necessary and usually not recommended. |
Поскольку сумма всех сил представляет собой центростремительную силу, рисовать центростремительную силу на диаграмме свободного тела не обязательно и обычно не рекомендуется. |
Centripetal acceleration adds to the forces on the tire-ground contact, and when the friction force is exceeded the wheel slides. |
Центростремительное ускорение добавляет сил на контакт шины с Землей, и когда сила трения превышена, колесо скользит. |
In the case of an aircraft making a turn, the force causing centripetal acceleration is the horizontal component of the lift acting on the aircraft. |
В случае разворота самолета сила, вызывающая центростремительное ускорение, является горизонтальной составляющей подъемной силы, действующей на самолет. |
Actually,it's centripetal force, which is an inward force generated by the glass acting on the olive... |
Вообще-то, это центростремительная сила, являющаяся обратной реакцией воздействия оливки на стакан. |
The centripetal force is provided by gravity, see also two-body problem. |
Центростремительная сила обеспечивается гравитацией, см. Также проблему двух тел. |
So the centrifugal force is the one pushing you out, and the centripetal force is the one pushing you in. |
Значит центробежная сила выталкивает тебя, а центростремительная наоборот, удерживает внутри. |
Thanks to its magnet he was able to overcome... centripetal force of horrific physical phenomenon and is free! |
Благодаря его магниту, он смог побороть... центростремительную силу этого ужасающего физического явления и освободиться! |
The centripetal force demanded by the curved motion is also shown above. |
Центростремительная сила, требуемая криволинейным движением, также показана выше. |
Reality is centripetal force, a force applied at right angles to the velocity vector of a mass. |
Реальностью является центростремительная сила, векторы которой складываются под прямым углом с вектором скорости данной массы. |
With uniform circular motion, the only force acting upon an object traveling in a circle is the centripetal force. |
При равномерном круговом движении единственной силой, действующей на объект, движущийся по кругу, является центростремительная сила. |
In order for a charged particle to follow a curved field line, it needs a drift velocity out of the plane of curvature to provide the necessary centripetal force. |
Для того чтобы заряженная частица следовала по кривой линии поля, ей нужна скорость дрейфа вне плоскости кривизны, чтобы обеспечить необходимую центростремительную силу. |
When any moving vehicle is making a turn, it is necessary for the forces acting on the vehicle to add up to a net inward force, to cause centripetal acceleration. |
Когда любое движущееся транспортное средство делает поворот, необходимо, чтобы силы, действующие на транспортное средство, суммировались с чистой внутренней силой, чтобы вызвать центростремительное ускорение. |
After his 1679-1680 correspondence with Hooke, Newton adopted the language of inward or centripetal force. |
После своей переписки с Гуком в 1679-1680 годах Ньютон принял язык внутренней, или центростремительной, силы. |
The reason for this is that the normal force is the sum of the tangential force and centripetal force. |
Причина этого заключается в том, что нормальная сила является суммой тангенциальной силы и центростремительной силы. |
Кому понадобилось принуждать тебя? |
|
And now somewhere at the intersection of these four trends, of wakefulness and hope and mightiness and interconnectedness, there is a burgeoning, multifaith justice movement in this country that is staking a claim on a countertrend, saying that religion can and must be a force for good in the world. |
И где-то на пересечении этих четырёх принципов: пробуждения, надежды, величия и сопричастности, зарождается многоконфессиональное движение справедливости в этой стране, которое ставит на карту другой тренд и провозглашает, что религия способна и должна породить добро во всём мире. |
This leads to stalemate and a desire on my part to force certain wisdom upon you. |
Это ведёт в тупик и к желанию с моей стороны привить тебе некоторую мудрость силой. |
Your second victim suffered massive blunt force trauma to the back of the skull. |
Ваша вторая жертва получила обширную травму, нанесенную тупым предметом, в задней части черепа. |
How exactly do we turn this bunch of misfits into a fighting force? |
Как именно мы превратим эту кучку неудачников в военную силу? |
Thus, I'll have to drag Unfortunate to the end of the level and convince or force him to push the exit button there. |
Значит, придется тащить Неудачника к концу этапа и там уговаривать, заставлять нажать на клавишу выхода. |
It would be for the Contracting Parties to decide on this once the Agreement entered into force. |
Этот вопрос должен быть решен договаривающимися сторонами, как только Соглашение вступит в силу. |
Inasmuch as the draft has yet to become an international treaty in force, its provisions may be regarded only as proposals. |
Поскольку проект пока не стал действующим международным договором, его положения можно рассматривать лишь как предложения. |
Forty years after its entry into force, I wish to renew my country's commitment to achieving general and complete disarmament. |
Сорок лет спустя после его вступления в силу я хотел бы подтвердить обязательство моей страны добиваться цели всеобщего и полного разоружения. |
It did not hesitate to take up arms again to take power by force. |
Она без колебаний взялась за оружие снова, чтобы взять власть силой. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
Holgate's currently assigned to a Joint Task Force over at the Federal Building. |
В настоящее время Холгейт приписан к Объединённому штабу в Федеральном здании. |
Those people will feed off your cool, urban life force like zombies. |
Эти люди будут питаться твоей крутой городской жизнью как зомби. |
It'd help disperse the force of impact and direct the walkers clean. |
Они помогут рассеять силу удара и направить ходячих в нужном направлении. |
By your age, I'd been the dominant force in dozens of extracurricular activities. |
В твоём возрасте, я была доминирующей силой в дюжине факультативных программ. |
A task force has been formed and the DA's Office is coordinating NYPD, the Port Authority and the Marshal's Office to capture the fugitive Vincent Keller. |
Они мобилизировали отряд особого назначения, прокуратура координирует полицию Нью Йорка, администрацию порта и департамент Маршала, что бы поймать сбежавшего Винсента Келлера. |
Well, what happens when a immovable object meets a unstoppable force? |
Что случается, когда неподвижный объект встречается с неудержимой силой? |
Yeah, except the guy ended up with 4 crushed vertebrae from the force of the catch. |
За исключением того, что парень закончил с 4-мя сломанными позвонками от силы захвата. |
Yes, but you don't have to force him out. |
Да, но необязательно выгонять его. |
We'll force them out the back door of the kitchen. |
Мы погоним их из кухни через черный вход. |
So, we show them a fake landing page, and force everyone to download a doctored version of the Hoolicon app. |
Они логинятся через нашу фейковую страницу загрузки и получают аппку Холи-Кона с сюрпризом. |
The devil, that possessed her race with obstinacy, has concentrated its full force in her single person! |
Словно бес, наградивший ее племя упорством, собрал все свои силы и вселился в нее одну. |
'Erb was something of a character; he was a non-union man and expressed himself with indignation at the efforts of the union to force him to join. |
Г ерберт был парень крутой, не одобрял профсоюзов и с негодованием рассказывал, что его туда тянут силком. |
Your promotion to this task force proves that good work does not go unrecognized. |
Ваше продвижение для этой целевой группы доказывает что хорошая работа не останется незамеченной. |
What we cannot take by force, we will win by subversion. |
То, что мы не можем взять силой, мы выиграем предательством. |
The percussive force of the house of commons masonry was fueled by the Nazi regime's hate. |
Разрушительный эффект кладки из Палаты Общин был усилен ненавистью нацистов. |
It was my second-in-command who took control of my ship by force, and it was he, not I, who performed these unspeakable acts of cruelty. |
Мой помощник силой захватил управление звездолетом. Это он, а не я совершал эти агрессивные действия. |
... Russian air activity has proven just as impregnable as their ground force. |
Ерусские ¬¬— оказались столь же несокрушимыми, как и наземные войска. |
The coroner did release his findings this morning, and although Alison Dilaurentis' body did show signs of a blunt-force head trauma, the cause of her death was suffocation. |
Патологоанатом огласил результаты осмотра этим утром. И хотя у Элисон Дилаурентис присутствуют следы удара по голове тупым предметом, причиной ее смерти было удушение. |
While I own the force of these objections, I must confess, at the same time, that they do not appear to me to be altogether insurmountable. |
Хоть я и понимаю всю серьезность этих возражений, однако должен сознаться, что они не кажутся мне решающими. |
What is it? She put an extraordinary force of appeal into her supplicating tone. He says he had been afraid. |
Что это такое? - с настойчивой мольбой спросила она. - Он говорит, что испугался. |
A subdural hematoma resulting from repetitive blunt-force trauma to the head. |
Субдуральная гематома в результате множественных ударов тупым предметом по голове. |
I certified her death and I did my job properly, but circumstances force me to reconsider everything. |
Я зафиксировала её смерть и я выполнила свою работу качественно, но обстоятельства заставляют меня пересмотреть моё решение. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «centripetal force».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «centripetal force» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: centripetal, force , а также произношение и транскрипцию к «centripetal force». Также, к фразе «centripetal force» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.