Certain details - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Certain details - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
некоторые детали
Translate

- certain [adjective]

adjective: определенный, некоторый, некий, уверенный, верный, надежный, несомненный

noun: факт, нечто несомненное

- details [noun]

noun: детали, элементы


definite details, specific details, accepted details


Copyright law was designed to promote authorship and art, and covers the details of a work of authorship or art.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закон об авторском праве был разработан для поощрения авторства и искусства и охватывает детали произведения авторства или искусства.

We found that on certain floors, nurses did a lot of help-seeking, and on other floors, they did very little of it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ми обнаружили, что в одних отделениях медсёстры часто обращаются за помощью, а в других — редко.

Your perfect little black dress had some great details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Твоё безупречное маленькое чёрное платье имело некоторые великолепные детали.

I'm pretty certain other people go raiding there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вполне уверен, что другие люди совершают вылазки туда.

But I do have a certain sway with the appropriate German authorities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у меня есть рычаги влияния на немецкие власти.

Folklore consists of certain universal ideas that have been mapped onto local cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фольклор состоит из ряда универсальных понятий, отображенных на местную культуру.

I was certain they were planning to attack me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне показалось, что они готовы были на меня наброситься.

When certain spine diseases occur such as osteochondrosis, scoliosis and many others, it is back massage which id prescribed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При некоторых заболеваниях позвоночника, таких, как остеохондроз, сколиоз и многих других, назначается именно массаж спины.

Details of the proposed staffing complement of the Office are set out below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подробная информация о предлагаемом штатном расписании Представительства приводится ниже.

Click Create Version to start a new version, or Create Similar to use the same details from your current version.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите Создать версию, чтобы создать новую версию, или Создать похожую, чтобы использовать информацию из текущей версии.

If a withdrawal request is made to a bank account, the Client has one month from the date of the withdrawal request to provide his bank details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы запросили вывод средств на банковский счет, реквизиты должны быть предоставлены в течение 3-х рабочих дней.

But one thing is for certain — this isn’t Occupy as we know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, понятно и другое – это не то движение, которое мы знаем.

Le Pen, the anti-euro, anti-immigration candidate, attacked with a series of blunt propositions to ban all immigration and impose a 35 percent tariff on certain imported goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ле Пен, кандидат, выступающий против евро и иммиграции, выступила с рядом странных предложений о запрете иммиграции в целом и введении 35-процентного тарифа на определенные импортируемые товары.

But at the same time, I consider him a very reliable partner with whom you can reach agreements, and can be certain that those agreements will be honored.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в то же время я считаю его очень надежным партнером, с которым можно договариваться и можно быть уверенным в том, что договоренности с ним будут исполнены.

The image assets required will be displayed automatically in the App Details tab based on the supported platforms in the app's Basic Settings tab.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти изображения будут автоматически демонстрироваться на вкладке с информацией о приложении для поддерживаемых платформ, указанных на вкладке с базовыми настройками («Настройки» — «Основное»).

It's the theory that events can be recorded on physical matter, normally stone, and then, under certain circumstances, they get played back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует теория, что любое событие способно запечатлеться на физическом носителе, обычно на камне, а потом, в определенных обстоятельствах, оно проигрывается заново.

So with two parents and the boy's DNA, I could be 99.999 - basically, a lot of nines - per cent certain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Итак, с ДНК двух родителей и мальчика, я могу на 99.999, вообще-то много девяток, процентов.

On a certain level, it would have been counterproductive for an intelligence agency to publish the stolen data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенном смысле любому разведывательному агентству крайне невыгодно публиковать украденные им данные.

There was no need to pester Emily with the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакой надобности доставать Эмили подробностями.

Yeah, and one thing is certain- any guy pulling a fancy caper like this isn't going to have time to sit around listening to a disk jockey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одном можно быть уверенным. Кто бы ни придумал эту схему, радио он слушать не будет.

'If you will write to Mr Enderby at 10, Ennismore Gardens, S.W.7 he has promised to make certain inquiries for me in Canada.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пишите мистеру Эндерби, Эннисморский бульвар, - он обещал навести для меня справки в Канаде.

A number of the documents contain details of our working relationship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде документов содержалась подробная информация нашего взаимного сотрудничества.

Easy, but here, the Chinese takeout lacks a certain... (Sputters) I don't know.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но здешним китайским ресторанам чего-то... не хватает.

A certain audacity on matters of religion sets off the gamin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторая смелость в вопросах религии придает гамену авторитет.

You will recall yourself to her memory as having traveled to England by air on a certain occasion. You will also refer to certain business dealings of Madame Giselle's having passed into your hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напомните ей о том, что она летела на самолете в Англию в определенный день, и скажете, что вам стало известно о ее финансовых отношениях с мадам Жизель.

I dare say it's a certain amount of practice and a natural bent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смею заметить, что дело в некоторой практике и природном изгибе языка.

Now, before we murder Lucien, there are certain questions that need to be answered, chiefly, what is he doing here?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь, перед там как мы убьем Люсьена, есть вопросы, на которые нужно ответить, главный, что он здесь делает?

The colonel's hostility softened gradually as he applied himself to details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как полковник входил в детали, он все больше и больше смягчался.

But to a certain extent you get used to it, though unlike most smells it never quite disappears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но в какой-то мере к нему привыкаешь, только, в отличие от других запахов, он никогда не исчезает.

I won't bore you with the details, but private investigators were hired, photographs were taken, and the usual ugliness ensued.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду утомлять вас подробностями, но были наняты частные детективы, сделаны снимки, и последовала обычная гадость.

It is certain that he had frequently been seen to pass along the Rue des Lombards, and furtively enter a little house which formed the corner of the Rue des Ecrivans and the Rue Marivault.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверно известно и то, что его часто видели на Ломбардской улице, где он украдкой проскальзывал в домик на углу улицы Писателей и Мариво.

that is, besides deers that are noble animals, you talk copiously of ticks, of fleas, of a certain number of repugnant little animals of this kind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не считая хищников, животных благородных, ты много говоришь о клещах, вшах, и других неприятных мелких тварях.

Well, I couldn't be certain I would escape both the madman and you, so I took drastic measures for the sake of my survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, я не был уверен, смогу спастись от вас и того безумца, пришлось принять экстренные меры, ради моего спасения.

A certain Paul was amongst them, the section's organization Secretary. He was an ex-wrestler, bald-headed, pockmarked, with big sticking-out ears.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К ним присоединился некто Поль. секретарь партийной ячейки докеров, ушедший из спорта борец-профессионал с лысым черепом, оттопыренными ушами и лицом, изрытым рябинами оспы.

Since we do not know any details of the battles it is difficult to speculate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку мы не знаем никаких подробностей сражений, трудно предполагать.

Some other important details fell through the cracks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот некоторые важные детали остались невысказанными.

Let's get together with Ji Woo and set forth the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте встретимся с Чжи У и разберемся в деталях.

Looks like Versey forgot a few minor details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, Верси забыл пару деталей.

You must provide me with the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы должны сообщить мне все детали.

Gringoire explained them to the archdeacon, whom these details seemed to interest deeply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гренгуар объяснил их архидьякону, и тот с интересом выслушал все подробности.

Look, I don't have time to go into details. Yeah, Vincent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, у меня нет времени вдаваться в подробности да, Винсент...

What, you didn't get details between the sweet nothings?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что, нет ничего общего между твоими любовниками?

How about from now on, we promise to go easier on you, if you promise not to tell us any details about the guys you're dating, unless they've committed genocide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай мы с этого момента пообещаем меньше тебя парить, если пообещаешь нам не рассказывать никаких подробностей о парнях, с которыми встречаешься, кроме тех, кто занимался геноцидом.

If we want to know the most intimate details about your life... you'd better tell us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нас будут интересовать самые интимные вещи, вам лучше говорить правду.

Let's blow it off and you give me the details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давай сбежим отсюда, и ты подробно мне все расскажешь.

This was a temporary measure until they could consider the details more carefully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была временная мера, пока они не смогут рассмотреть детали более тщательно.

And I might add that the diagrams are incorrect and exclude extremely important details - like the either Ankh or Tanit figure in the horizontal inscription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И я мог бы добавить, что диаграммы неверны и исключают чрезвычайно важные детали - например, фигуру Анх или Танит в горизонтальной надписи.

First details were announced in February, with Mark Stent revealed to be taking a co-producing role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первые подробности были объявлены в феврале, когда выяснилось, что Марк Стент принимает участие в совместном производстве.

Phishing is the attempt to acquire sensitive information such as usernames, passwords, and credit card details directly from users by deceiving the users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фишинг-это попытка получить конфиденциальную информацию, такую как имена пользователей, пароли и данные кредитных карт непосредственно от пользователей путем обмана пользователей.

SORAG is a supplement describing the Zhodani espionage service, with details of its organization and function.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

СОРАГ-это дополнение, описывающее шпионскую службу Жодани, с подробностями ее организации и функций.

Simplification is a very poor rationale for blanking things in the discussion body where DETAILS should be. This is not the lead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Упрощение-это очень слабое обоснование для того, чтобы затушевывать вещи в дискуссионном органе, где должны быть детали. Это не зацепка.

The solar eclipse of 21 August 2017 gave rise to numerous YouTube videos purporting to show how the details of the eclipse prove the Earth is flat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Солнечное затмение 21 августа 2017 года породило множество видеороликов на YouTube, которые якобы показывают, как детали затмения доказывают, что Земля плоская.

An epilogue narrated by Morrigan details the outcomes of the Inquisitor's decisions, including the Mage-Templar war, the Grey Wardens, and the leadership of Orlais.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эпилоге, рассказанном Морриган, подробно описываются результаты решений Инквизитора, включая войну магов-тамплиеров, Серых Стражей и руководство Орлеей.

Further information, including details of the archives here .

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительная информация, в том числе подробная информация об архивах здесь .

The details of establishing the corps and its method of operation were left up to Lowe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали создания корпуса и методы его работы были оставлены на усмотрение Лоу.

Furthermore, there are growing legally required data protections, whose obligations and implementation details must be understood by both sides.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, растет число юридически обязательных средств защиты данных, обязательства и детали реализации которых должны быть поняты обеими сторонами.

The bestseller details how Hill applied his experience as a player under Wooden to achieve success in his career as a television executive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В бестселлере подробно рассказывается, как Хилл применил свой опыт игрока под деревом, чтобы добиться успеха в своей карьере телевизионного руководителя.

I added the details from that article here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я добавил подробности из этой статьи здесь.

The details of the new management system were spelled out in the Forest Regulation of 1883.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Детали новой системы хозяйствования были прописаны в лесном Уставе 1883 года.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «certain details». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «certain details» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: certain, details , а также произношение и транскрипцию к «certain details». Также, к фразе «certain details» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information