Chain statement - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Chain statement - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
цепи заявление
Translate

- chain [noun]

noun: цепь, сеть, цепочка, последовательность, система, хребет, оковы, узы, мерная цепь, однотипные магазины

adjective: цепной

verb: сковать, сковывать, привязывать, скреплять цепью, держать в цепях

  • chain reactor - цепной реактор

  • end-type caterpillar chain - колесно-гусеничный ход

  • chain sling - цепной строп

  • chain type pipe wrench - цепной ключ для труб

  • operating supply chain - операционная цепочка поставок

  • precision roller chain - прецизионные роликовые цепи

  • links of the chain - Звенья цепи

  • weak link in the chain - слабое звено в цепи

  • detachable chain - съемная цепочка

  • supply chain linkages - цепные связи питания

  • Синонимы к chain: fetters, leg irons, irons, cuffs, bilboes, shackles, handcuffs, manacles, bracelets, course

    Антонимы к chain: unchain, unfasten, catalyst, separate, split into several parts, advantage, break down, detach, disconnect, disengage

    Значение chain: a connected flexible series of metal links used for fastening or securing objects and pulling or supporting loads.

- statement [noun]

noun: заявление, утверждение, оператор, высказывание, ведомость, изложение, формулировка, сообщение, акт, бюллетень



The degree of failure of the truth of the statement, measured by the homology of the chain complex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Степень недостаточности истинности высказывания, измеряемая гомологией цепного комплекса.

Single-line chained statements may be more difficult to debug as debuggers may not be able to set breakpoints within the chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однострочные операторы с цепочкой могут быть более трудными для отладки, поскольку отладчики не могут устанавливать точки останова внутри цепочки.

In this case, the justification of any statement is used, perhaps after a long chain of reasoning, in justifying itself, and the argument is circular.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае оправдание любого утверждения используется, возможно, после длинной цепи рассуждений, в оправдании самого себя,и аргумент является круговым.

Critics argue that this means there is never adequate justification for any statement in the chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критики утверждают, что это означает, что никогда не существует адекватного обоснования для любого утверждения в цепи.

Miss Sara's parents left Mr. Whitson in charge of the Farley chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Родители мисс Сары назначили мистера Уитсона ответственным за сеть Фарли.

The service has since operated as part of Bell Media's CTV Two chain of stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С тех пор эта служба работает как часть сети CTV Two компании Bell Media.

The pocket watch kind, with a chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карманные, с цепочкой.

Any pressurized explosion to the reactor module... will set off a chain reaction that will destroy the entire station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любой взрыв в реакторном модуле запустит цепную реакцию и уничтожит всю станцию.

A blood red leather rod, about a foot long, hung loosely from her wrist by an elegant gold chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прут, обтянутый красной кожей, висел у нее на запястье на изящной золотой цепочке.

Owner of the largest chain of unpaintedfurniture and bathroom fixture outlets throughout the Southwest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владелец крупнейшей сети магазинов некрашеной мебели и аксессуаров для ванной на всем Юго-Западе.

If they are more dovish than we or the market expects (either they don’t hike rates, or the statement is particularly dovish) then the NZD could sell off sharply.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они будут более «голубиными», чем ожидаем мы или рынок (либо они не повысят ставки, либо заявление будет особенно «голубиным»), то NZD может резко распродаваться.

He gave us two soap dolls, a broken watch and chain, a pair of good-luck pennies, and our lives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он подарил нам две куколки из мыла, сломанные часы с цепочкой, два пенни на счастье - и ещё он подарил нам жизнь.

Reversing a huge public statement this quickly is only gonna raise public suspicion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое быстрое изменение серьезного официального заявления только усилит подозрения общественности.

The D.A. is referring to a supposed out-of-court statement of which we have no proof.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окружной прокурор ссылается на предполагаемые внесудебные заявления, наличие которых не доказано.

At a shout from the boat, the chain that closes the mouth of the port was lowered and in a second they were, as Dantes knew, in the Frioul and outside the inner harbor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По окрику с лодки цепь, заграждающая порт, опустилась, и Дантес очутился в так называемом Фриуле, то есть вне порта.

'I will find you, because when you stole that innocent life 'you unknowingly left your trail deep in a new chain of events.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отыщу тебя, потому что украв невинную жизнь, ты невольно оставил глубокий след в последовавшей цепи событий.

I let you stand by your statement to protect Charlotte.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не позволю тебе написать заявление в защиту Шарлотты.

I'll route her case up my chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отправлю её дело по своей цепочке начальников.

Well! Can you guess how long a herring-bone chain I must have made up till to-day?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, хорошо, так знаешь ли ты, какой длины колонку я сделал по сегодняшний день?

Welcome to the bottom of the food chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Добро пожаловать в хвост пищевой цепи.

He was at the bottom of the food chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был в самом низу пищевой цепочки.

An envelope containing a key chain has been lost in the main street of your city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверт со связкой ключей был потерян на главной улице вашего города.

Always a chain of events that makes everything make sense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всегда есть цепочка событий, которые создают сюжет.

It is quite certain that, but for his statement to Colonel Carbury, Mrs. Boynton's death would have been put down to natural causes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь, если бы он не обратился к полковнику Карбери, смерть миссис Бойнтон приписали бы естественным причинам.

We think you need to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, мы считаем, что тебе нужно выступить с заявлением...

They don't want you to make a statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не хотят, чтобы ты делал заявление.

I'm not willing to make a public statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, я не буду выступать с подобным заявлением.

Erv, I can help you and we can turn this thing... but long ago, when I was just starting out in the department I had the good fortune to be taught a little something about chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эрв, я могу тебе помочь и мы сможем превратить это в- ...но давным давно, когда я только пришел в департамент... мне посчастливилось уяснить... кое-что о цепочке инстанций.

Just stick to the official statement, and soon, this will all be behind you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Держитесь официальной версии, и скоро всё забудется.

Are you calling me a ball and chain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты меня называешь оковами?

You still want to close with Ball and Chain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты по-прежнему хочешь закончить песней Оковы

Very strong case with, with witnesses and the victim's own statement given to you before she was murdered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо проработанное дело, со свидетелями и с заявлением самой жертвы, которое она сделала при тебе до убийства.

Where it has been is deliberately hidden in the files of the officer who took the statement, Darren Wilden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, где оно намерено было скрыто в документах офицера, который принял это заявление, Даррена Уилдена.

5Is that in your witness statement?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ваших показаниях эти сведения есть?

The forgotten, harmless conversation fitted into the chain so well that it was now difficult for Rubashov to see it otherwise than through Gletkin's eyes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безобидный разговор столь прочно сомкнулся с другими звеньями общей цепочки, что Рубашов и сам теперь смотрел на него глазами Глеткина.

It seems there's very strong circumstantial evidence telling me your statement is false.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Похоже, у нас появились очень веские косвенные улики того, что ваши показания были ложными.

I need to retract my earlier statement or, uh, testimony or whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я бы хотела отказаться от моего прошлого заявления. или свидетельства или как там...

A week later, Cosgrove released a statement stating that the tour was canceled by the doctor's orders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неделю спустя Косгроув опубликовал заявление, в котором говорилось, что тур был отменен по распоряжению врача.

Plans to open chain stores in the states where marijuana was legalized were announced, to be expanded state-to-state if marijuana legalization is further expanded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были объявлены планы открытия сетевых магазинов в штатах, где марихуана была легализована,которые будут расширены от штата к штату, если легализация марихуаны будет расширена.

It would be useful in cases where there is a concrete statement that should be of limited scope, but article as a whole doesn't warrant one of globalize templates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы полезно в тех случаях, когда есть конкретное заявление, которое должно иметь ограниченный объем, но статья в целом не гарантирует один из шаблонов глобализации.

Supply chain management and revenue management have many natural synergies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Управление цепочками поставок и управление доходами имеют много естественных синергий.

The theater chain was eventually sold to WestStar Holdings in 1997.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1997 году сеть кинотеатров была продана WestStar Holdings.

This included a chain of ballistics history linking the same weapons to many of the attacks Weir outlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включало в себя цепочку истории баллистики, связывающую одно и то же оружие со многими из атак, описанных Вейром.

Redox equilibria play an important role in the electron transport chain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Окислительно-восстановительные равновесия играют важную роль в цепи переноса электронов.

And yes, I still believe that your statement makes the issue clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И да, я все еще верю, что ваше заявление проясняет этот вопрос.

However, in the official translation, his statement was that such improvements will help governments to better analyze online communications.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в официальном переводе его заявление гласило, что такие усовершенствования помогут правительствам лучше анализировать онлайновые коммуникации.

Every question implies a statement and every statement implies a question.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый вопрос подразумевает утверждение, и каждое утверждение подразумевает вопрос.

Ricin B chain binds complex carbohydrates on the surface of eukaryotic cells containing either terminal N-acetylgalactosamine or beta-1,4-linked galactose residues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепь рицина в связывает сложные углеводы на поверхности эукариотических клеток, содержащих либо концевые N-ацетилгалактозамин, либо бета-1,4-связанные остатки галактозы.

The mechanism on chain grabs operates in the same way as on rope grabs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Механизм на цепных захватах работает так же, как и на канатных захватах.

As the chain moves the colors of the chain can be moved forward as desired so the head of the chain can be any of the five colors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда цепь движется, цвета цепи могут быть перемещены вперед по желанию, так что голова цепи может быть любого из пяти цветов.

They will be taught how to identify potential threats and who to report them to in their chain of command.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они будут обучены тому, как выявлять потенциальные угрозы и кому сообщать о них в своей цепочке командования.

Large ships will use only chain rode, whereas, to save weight, smaller boats will use a rope/chain combination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие корабли будут использовать только цепную езду, в то время как для экономии веса более мелкие лодки будут использовать комбинацию веревки и цепи.

The weight attached to each end of the chain could have many different sizes and shapes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Груз, прикрепленный к каждому концу цепи, может иметь множество различных размеров и форм.

In January 2014, Sony issued a statement acknowledging an issue on a small percentage of controllers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В январе 2014 года Sony выпустила заявление, в котором признала проблему с небольшим процентом контроллеров.

Platforms like Facebook and YouTube can host chain letters playing with users' emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На таких платформах, как Facebook и YouTube, можно размещать письма-цепочки, играющие с эмоциями пользователей.

The precise chain length varies with the source.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Точная длина цепи варьируется в зависимости от источника.

A lean supply chain is characterized as the correct appropriation of the commodity for the product.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бережливая цепочка поставок характеризуется как правильное присвоение товара для продукта.

The chains will remain active indefinitely unless there is inadvertent or deliberate termination or chain transfer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цепи будут оставаться активными бесконечно долго, если только не произойдет непреднамеренное или преднамеренное прекращение или передача цепи.

In order to maintain an optimized inventory and effective supply chain, accurate demand forecasts are imperative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для поддержания оптимальных запасов и эффективной цепочки поставок необходимы точные прогнозы спроса.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «chain statement». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «chain statement» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: chain, statement , а также произношение и транскрипцию к «chain statement». Также, к фразе «chain statement» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information