Charter operation - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Charter operation - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
чартерные перевозки
Translate

- charter [noun]

noun: чартер, устав, хартия, грамота, право, привилегия, сдача напрокат, раздел, чартер-партия

adjective: чартерный

verb: фрахтовать, нанимать, даровать привилегию, заказывать

  • incorporation charter - грамота о присвоении статуса корпорации

  • party charter - устав партии

  • amended charter - измененный устав

  • charter of joint-stock company - устав акционерного общества

  • atlantic charter - Атлантическая хартия

  • act in circumvention of the UN Charter - действовать в обход положений устава ООН

  • sailing charter - водный транспорт

  • energy charter - энергетическая хартия

  • social charter - социальная хартия

  • air charter carrier - чартерный авиаперевозчик

  • Синонимы к charter: permit, authorization, franchise, consent, dispensation, license, authority, permission, warrant, sanction

    Антонимы к charter: cancel, prohibition, ban, banning, buy at the last minute, buy at the last moment, buy too late, cancel a booking, cancel a reservation, denial

    Значение charter: a written grant by a country’s legislative or sovereign power, by which an institution such as a company, college, or city is created and its rights and privileges defined.

- operation [noun]

noun: операция, работа, эксплуатация, управление, действие, процесс, оператор, команда, разработка, приведение в действие



Because of the nature of its business, as stated in the corporate charter, Teletype Corporation was allowed a unique mode of operation within Western Electric.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу характера своей деятельности, как указано в корпоративном уставе, Teletype Corporation была допущена к уникальному режиму работы в рамках Western Electric.

The estimates reflect the related increase in requirements for hire/charter costs, fuel, aircrew subsistence allowance and other air operations costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смета расходов отражает соответствующие потребности на аренду/фрахт, топливо, выплату суточных экипажам и покрытие других оперативных расходов, связанных с эксплуатацией воздушного транспорта.

The ARFCOS charter was updated seven times over the next 30 years to reflect changes in the armed forces, military doctrine, and operational procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав АРФКОС обновлялся семь раз в течение следующих 30 лет, отражая изменения в Вооруженных силах, военной доктрине и оперативных процедурах.

Reduced requirements are due to lower rental and operational costs for both fixed-wing aircrafts and helicopters under the current air charter contracts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сокращение потребностей обусловлено более низкими расходами на аренду и эксплуатацию как самолетов, так и вертолетов в рамках нынешних контрактов на аренду летательных аппаратов.

The airline previously conducted FAR Part 121 passenger operations in Alaska and Texas as well as providing charter service for gambling junkets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранее авиакомпания осуществляла дальнюю часть пассажирских перевозок на Аляске и в Техасе, а также предоставляла чартерные услуги для игорных заведений.

The original charter establishes that an operations centre would be built by 1 September 1976 in Cairo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первоначальный устав предусматривал, что к 1 сентября 1976 года в Каире будет построен оперативный центр.

The charter of this operation was transferred to the Foundation along with the campus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устав этой операции был передан Фонду вместе с кампусом.

It is high time to renew the principles and mechanisms of peace-keeping operations on the basis of the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назрела необходимость обновления принципов и механизма проведения миротворческих операций на основе Устава Организации Объединенных Наций.

The airport is used for scheduled, charter and seasonal operations on many European routes and on several further afield.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аэропорт используется для регулярных, чартерных и сезонных операций на многих европейских маршрутах и на нескольких более дальних направлениях.

Until 2016, Hajj charter operations formed a major part of Iran Air's annual activities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До 2016 года чартерные перевозки хаджа составляли основную часть годовой деятельности авиакомпании Iran Air.

Currently, there is no scheduled air service to this airport, although charter operations are available at the airport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время регулярное авиасообщение с этим аэропортом отсутствует, хотя чартерные рейсы осуществляются в аэропорту.

The MAS Air Operator Certificate Number 016 provides for air charter and also scheduled services for both PAX and CARGO operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сертификат эксплуатанта авиакомпании MAS № 016 предусматривает чартерные авиаперевозки, а также регулярные перевозки как пассажиров, так и грузов.

You are aware that the CIA charter does not include operations on US soil?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знаешь, что в юрисдикцию ЦРУ не входят операции на территории США?

In 1945, he began a charter fishing operation in Brielle, New Jersey, with the Cricket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1945 году он начал чартерную рыболовную операцию в Бриелле, штат Нью-Джерси, с Крикетом.

The owners of the Charles River Bridge sued, arguing that their charter had given them a monopoly on the operation of bridges in that area of the Charles River.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Владельцы моста через реку Чарльз подали в суд, утверждая, что их устав предоставил им монополию на эксплуатацию мостов в этом районе реки Чарльз.

Allegiant's air charter operation contributed 7% of its revenue in 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чартерные авиаперевозки Allegiant в 2009 году составили 7% от ее выручки.

Terminal 1 is used by airlines with scheduled and charter operations, flying to European and other worldwide destinations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Терминал 1 используется авиакомпаниями с регулярными и чартерными рейсами, выполняющими рейсы по европейским и другим мировым направлениям.

The delegation consisted of aids carrying both the Charter and Constitution which were placed on the credence table in the front of the throne,.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делегация состояла из помощников, несущих хартию и Конституцию, которые были помещены на верстаке перед троном.

Even before the 1995 human rights treaty, the Charter of the CIS that was adopted in 1991 created, in article 33, a Human Rights Commission sitting in Minsk, Belarus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще до Договора о правах человека 1995 года Хартия СНГ, принятая в 1991 году, создала в статье 33 комиссию по правам человека, заседающую в Минске, Беларусь.

Have you told these pig-dogs anything about the operation of this ship?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты рассказал что-нибудь этим собачьим свиньям об управлении кораблем?

The Chief Constable has ordered me to take personal charge of the operation as Senior Investigating Officer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главный констебль приказал мне лично возглавить расследование в качестве старшего следователя.

While they are a useful Charter-mandated tool, wide-ranging impacts require that they be applied carefully and sparingly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя они и являются полезным разрешенным Уставом инструментом, их далеко идущие последствия требуют тщательного и избирательного применения санкций.

I need an operation report to give my superiors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужен отчёт о расходах, чтобы предоставить его моим начальникам.

But a closer reading of the Charter will bring to light some functions that a particular historical context has allowed us to ignore.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако при более внимательном прочтении Устава можно заметить некоторые функции, которые игнорировались нами в конкретном историческом контексте.

Our guiding principles for the attainment of this goal are those enshrined in the United Nations Charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нашими руководящими принципами для достижения этой цели являются принципы, закрепленные в Уставе Организации Объединенных Наций.

Information on museum exposition, events, the poets biography, the Čaks Awards charter and recipients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Биография и творчество поэта. Информация о лауреатах награды им.

The main part of these expenditures was used for the leasing and operation of supersonic aircraft and purchase of armoured personnel carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти расходы были в основном связаны с долгосрочной арендой и эксплуатацией сверхзвуковых самолетов и закупкой бронетранспортеров.

Do not copy the Extras CD-ROM, or any of the layered product CD-ROMs, as this will overwrite files necessary for Anaconda's proper operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не пытайтесь копировать диск с Extras или любой другой диск, так как это приведет к перезаписи файлов, необходимых для нормального функционирования Anaconda.

Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации.

The last operation in the route is defined as 0 (zero).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последняя операция в маршруте определяется как 0 (нуль).

Russia, which had been meant to be a mere conduit in the operation, suddenly became Snowden’s temporary home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Россия, которая должна была во всей этой операции сыграть роль транзитного пункта, внезапно стала для Сноудена временным домом.

That's an expensive operation, quarter mil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дорогая операция. Только один шаман стоит четверть миллиона.

By midnight the works were in full operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К полуночи топки работали вовсю.

Their great-grandfather ran a bootleg operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их прадед промышлял нелегальным алкоголем в своё время.

What does my mom have to do with how qualified I am to be in a police operation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При чём здесь моя мама, когда оценивается, насколько я способен участвовать в полицейской операции?

The legged vehicle attached to the nose of the craft appeared to be in control of this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой операцией управлял, по-видимому, тот многоногий экипаж, который был присоединен к носу снаряда.

A charter home will be leaving in an hour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вылет чартерным рейсом ровно через час.

There's a charter school right down the street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Школа на этой же улице.

Michael needs an operation to remove a tumor from his temporal lobe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майклу понадобится операция, чтобы удалить опухоль из его височной доли

So they wrote mandatory vaccinations into the town charter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому они ввели правило об обязательных прививках.

I have named this Operation Snow White.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я решил назвать эту операцию: Операция: Сноу Уайт

Well, the nerve centre, you might say, of our operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, это, можно сказать, нервный центр нашей деятельности.

Stenz did offthebooks wet work for us in Pakistan.. as part of a black bag CIA operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По нашему приказу Стенц занимался в Пакистане устранением нежелательных элементов.

Man beaten is chief geologist in the Hearst operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обработанный гражданин числится главным геологом на приисках Хёрста.

The entire operation from delivery route to exit strategy is handed to someone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полностью вся операция, от маршрута доставки до стратегии отхода... нужно чтобы вам кто-то помогал

You're very curious, for someone who didn't authorize this operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-то многовато вопросов для того, кто не давал разрешения на эту операцию.

We have a mining operation in progress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас идет операция по добыче.

One of the primary routes to hacking these early copy protections was to run a program that simulates the normal CPU operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Одним из основных способов взлома этих ранних средств защиты от копирования был запуск программы, имитирующей нормальную работу процессора.

On October 9, 1986, WTAF-TV became a charter affiliate of the fledgling Fox television network.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

9 октября 1986 года WTAF-TV стала чартерным филиалом молодой телевизионной сети Fox.

Notable examples of the genre include Ubisoft's Tom Clancy's Rainbow Six and Ghost Recon series and Bohemia Software's Operation Flashpoint.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Известные примеры жанра включают в себя серию Ubisoft Тома Клэнси Rainbow Six и Ghost Recon, а также работу Bohemia Software Flashpoint.

Bhindranwala and most of his followers in the temple were killed in the operation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бхиндранвала и большинство его последователей в храме были убиты во время операции.

Under the Charter of 1814, Louis XVIII ruled France as the head of a constitutional monarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно Хартии 1814 года, Людовик XVIII правил Францией как глава конституционной монархии.

Its charter was signed on March 17, 1870, by Massachusetts Governor William Claflin.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его устав был подписан 17 марта 1870 года губернатором Массачусетса Уильямом Клафлином.

Its founder, Bernard-Raymond Fabré-Palaprat, produced the Larmenius Charter in order to try to link it with the original Catholic Christian military order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его основатель, Бернар-Раймон Фабре-Палапрат, создал Хартию Лармениуса, чтобы попытаться связать ее с первоначальным католическим христианским военным орденом.

It is a perversion of terms to say that a charter gives rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это извращение терминов-говорить, что Хартия дает права.

In 2016, gender identity or expression was added to the Quebec Charter of Rights and Freedoms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2016 году в Квебекскую хартию прав и свобод была добавлена гендерная идентичность или самовыражение.

There are also a number of Waldorf-based public schools, charter schools and academies, and homeschooling environments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует также ряд государственных школ в Вальдорфе, чартерных школ и академий,а также школ с домашним обучением.

Municipalities incorporated in the 19th century tend to be charter municipalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муниципалитеты, включенные в 19-м веке, как правило, являются уставными муниципалитетами.

All ten of the state's most populous cities are charter cities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все десять самых густонаселенных городов штата являются чартерными городами.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «charter operation». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «charter operation» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: charter, operation , а также произношение и транскрипцию к «charter operation». Также, к фразе «charter operation» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information