Checking area - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
checking spelling - проверка орфографических ошибок
checking programme - программа проверки
checking sequence - последовательность проверки
checking of the correctness - проверка правильности
checking me - проверка меня
checking validity - проверка валидность
a cross-checking - кросс-проверки
checking prices - проверки цен
checking in on you - проверка на вас
checking something out - проверка что-то
Синонимы к checking: check, verifying, verification, control, verify, review, monitoring, test, controlling, auditing
Антонимы к checking: differing (from), disagreeing (with)
Значение checking: present participle of check.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
area of circle - площадь круга
area build - площадь сборки
survival area - зона выживания
specific area of expertise - конкретная область знаний
loaded area - нагруженная площадь
measurement area - измерение площади
darkened area - потемнела область
retail trade area - область розничной торговли
in the houston area - в Хьюстонский области
warm-up area - разминаться область
Синонимы к area: turf, district, region, belt, neighborhood, precinct, locale, tract, zone, parish
Антонимы к area: center, border, absolutism, brink, division, angle, appendage, boundary, abutment, autarchy
Значение area: a region or part of a town, a country, or the world.
I'm checking traffic cams in the area. |
Я проверяю дорожные камеры в этом районе. |
Checking traffic cams in the area. |
Проверяю камеры в том месте. |
Jeremy, We dispatched unit to your area, they're checking the cars we're going to locate you |
Джереми, в ваш квадрат послали несколько патрулей. Они проверяют все парковки. |
Мои агенты проверят продавцов в этом районе. |
|
We're still checking, but they don't live or work in the same area, and it doesn't seem like they have anyone in common. |
Мы все еще проверям, но они не жили и не работали в одном районе не похоже на то, что между ними есть что-то общее. |
Checking with the Bay Area Mensa Society. |
Сверяюсь с данными Общества Менса в Заливе. |
Checking more places takes more power and chip area, and potentially more time. |
Проверка большего количества мест занимает больше энергии и площади чипа, а также потенциально больше времени. |
We're debriefing him as of now and we're just er checking all the houses in the area. |
Как раз сейчас мы его разоблачаем и мы просто, э-э... проверяем все дома в округе. |
Начнем проверять записи районирования для той территории. |
|
The latter two claims shouldn’t have survived the recent fashion for on-the-spot fact-checking. |
Последние два утверждения не выдерживают проверки на соответствие фактам. |
It is not proper protocol for you to commandeer one of my Constables without checking with me first. |
С вашей стороны было некорректно забирать одного из моих констеблей без согласования со мной. |
Проверяю лазерный луч, который может вызвать тревогу. |
|
Many of the old vandalisms are still present - please help with fact-checking. |
Многие из старых вандализмов все еще присутствуют - пожалуйста, помогите с проверкой фактов. |
The roadbed was particularly hard and stable in this area. |
Дорожное полотно было в этой области особенно твердым и устойчивым. |
I'm just checking to make sure you haven't injured your hand. |
Я просто проверяю, не поранила ли ты руки... |
Calculating by the rise in intensity of reports of incidents within the affected area, one can guess at a crude timetable. |
На основе расчетов увеличения инцидентов в зоне поражения можно определить приблизительный график. |
I follow the ogre tracks, checking for secret doors along the way. |
Я пойду по следам великанов, и по пути буду искать тайные ходы. |
Sometimes a formerly productive area will become too dry to support farming or animals. |
Иногда бывшие плодородными земли становились слишком засушливыми для сельского хозяйства и животных. |
Bonus points for checking in with Uncle Sam. |
Налоговые льготы в связи с переездом к дяде Сэму. |
You can use this to paint with the palette: clicking on a color sets GIMP's foreground to that color, as shown in the Color Area of the Toolbox. |
Вы можете использовать эту палитру для рисования: щелчок по цвету устанавливает цвет переднего плана таким цветом, как показано в области цвета панели инструментов. |
An area for special consideration is the challenge of HIV/AIDS. |
Особо следует упомянуть о задаче борьбы с ВИЧ/СПИДом. |
This meant liberalization of access to the road haulage market, both the international market within the EEA-area and domestic market. |
Это означало либерализацию доступа к рынку автомобильных перевозок - как к международному в ЕЭЗ, так и к внутреннему. |
Law enforcement agencies are working various versions of the murder, are checking alibis of previously convicted citizens and persons disposed to such actions. |
Органы внутренних дел отрабатывают различные версии убийства, проверяют алиби ранее судимых граждан и лиц, склонных к таким деяниям. |
Currently, we are checking who the caller is. |
В настоящее время мы проверяем абонента. |
Проверяю, как мой кузен. |
|
Ive just been checking up the quantities with Mercado. |
Мы с мистером Меркадо проверили. |
I'll start checking these names against the Berlin swindle, Inspector Trignant said, and- |
— Я дал указание просмотреть список женщин, посетивших Берлин, — сказал инспектор Триньян, и… |
At Spasski camp when a prisoner was checking the stoves during the summer he found a couple of hundred unposted letters in the censors' office stove. |
В Спасском лагере пошёл печник, зэк, проверять печи летом - и в цензурной печке сотни две неотправленных писем нашёл. |
Для твоего объединенного счета. |
|
Я опустошил свой банковский счёт. |
|
Kate is checking out your finances. |
Кейт приказала проверить, есть ли у тебя деньги. |
Reconnoitering and scouting out the area to the other side of the high road, along the watershed of the Vytsk-Kezhem, went on for a long time. |
Долго продолжались разведки и объезды местности по ту сторону тракта вдоль Вытско-Кежемского водораздела. |
А пока я буду наверху, сверять бюджет. |
|
We've been checking into Tish's bank account, and there are some substantial cash deposits. |
Мы проверили банковский счет Тиш, и есть некоторые существенные денежные вклады. |
Bone fisherman was dragging for crab - pulled it up in a trap in the area where the scouts found Jackson's remains. |
Рыболов-любитель поймал это в ловушку для крабов в том районе, где скауты нашли останки Джексона. |
No, just a little curiosity as to why you're checking your second hand. |
Нет. Кроме любопытства, зачем вы на эту руку смотрите? |
I'm checking local APBs, pointlessly. |
Проверяю местные ориентировки, но без толку. |
This isn't the productive area of discussion. |
Это не продуктивная область ведения переговоров |
They agreed not to hunt in the area. |
Они согласились с тем, чтобы не охотиться в этом районе. |
So, the paramedics are just checking everyone over, and I reckon we'll be back within the hour. |
Медики тут всех проверяют. Думаю, мы приедем в течение часа. |
Я видел, как подходит взвод охраны. |
|
All right, as I promised, I'll be checking in with you now and then. |
Хорошо, как я и обещал, я буду справляться у вас о ходе дела время от времени. |
If there is other fair use media, consider checking that you have specified the fair use rationale on the other images used on this page. |
Если есть другие средства добросовестного использования, проверьте, что вы указали обоснование добросовестного использования на других изображениях, используемых на этой странице. |
These include checking the results of several simultaneous processes and their products against each other, within the same sample. |
Они включают в себя проверку результатов нескольких одновременных процессов и их продуктов друг против друга в рамках одной и той же выборки. |
Layered Bloom filters allow keeping track of how many times an item was added to the Bloom filter by checking how many layers contain the item. |
Многослойные фильтры цветения позволяют отслеживать, сколько раз элемент был добавлен в фильтр цветения, проверяя, сколько слоев содержит элемент. |
The disadvantage of SBSv1 is dependency checking is automatic on every build and re-building large projects to take a while. |
Недостатком SBSv1 является то, что проверка зависимостей выполняется автоматически при каждой сборке и повторном построении больших проектов, что занимает некоторое время. |
If anyone is interested in double checking me, I have left the 4 addresses used by this person on my user talk page. |
Если кто-то заинтересован в том, чтобы перепроверить меня, я оставил 4 адреса, используемые этим человеком, на моей странице разговора с пользователем. |
However, when checking history in Popups, the times show up one hour later, as if it were still on Daylight Saving Time. |
Однако при проверке истории во всплывающих окнах время отображается на один час позже, как будто оно все еще находится на переходном летнем времени. |
This behaviour enables developers to simplify their code and leave out @@ERROR checking after each SQL execution statement. |
Такое поведение позволяет разработчикам упростить свой код и исключить проверку ошибок @@после каждой инструкции выполнения SQL. |
The above rules to prevent perpetual checking and chasing, while popular, are not the only ones; there are numerous end game situations. |
Вышеприведенные правила для предотвращения вечной проверки и погони, хотя и популярны, не единственные; существует множество конечных игровых ситуаций. |
I don't have time to go through the entire Eurasian pre/history series checking for sources, content and POV forks at present. |
В настоящее время у меня нет времени просматривать всю евразийскую предысторию, проверяя источники, контент и ПОВ-вилки. |
I'd feel more comfortable if someone else where to do that after checking that I got all the issues covered here. |
Я бы чувствовал себя более комфортно, если бы кто-то другой сделал это после проверки того, что я получил все вопросы, рассмотренные здесь. |
Full Fact worked with Google to help automate fact-checking. |
Полный факт работал с Google, чтобы помочь автоматизировать проверку фактов. |
Policy states that reliable sources are those with fact checking and editorial oversight. |
Политика гласит, что надежные источники-это те, кто занимается проверкой фактов и редакционным надзором. |
Believe me, in the future I will be much more vigilant in checking and re-checking the accuracy of my sources. |
Поверьте, в будущем я буду гораздо более бдительно проверять и перепроверять достоверность своих источников. |
I can get it, and from teh ISHM, for checking if the peer review articles by the president are peer reveiwed, if you want. |
Я могу получить его, и от тех ИШМА, для проверки, если вы хотите, чтобы рецензируемые статьи Президента были рецензируемыми. |
In grammar checking, the parsing is used to detect words that fail to follow accepted grammar usage. |
Электронные словари становятся все более распространенным выбором для студентов ESL. |
In fact it would be worth checking to see whether we haven't already had information on this that has been inadvertantly deleted. |
На самом деле было бы полезно проверить, не было ли у нас уже информации об этом, которая была случайно удалена. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «checking area».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «checking area» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: checking, area , а также произношение и транскрипцию к «checking area». Также, к фразе «checking area» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.