Cold thickening - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Cold thickening - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
холодная загустка
Translate

- cold [adjective]

noun: холод, простуда, холодность, озябание

adjective: холодный, равнодушный, слабый, неприветливый, мертвый, безучастный, фригидный, удручающий, потерявший сознание, недействующий

adverb: достоверно, точно, экспромтом

  • turn out in the cold - игнорировать

  • accumulated cold - аккумулированный холод

  • cold impulse rendering - импульсный способ обезжиривания кости в холодной воде

  • cold spring hills - Колд-Спрингс-Хиллз

  • cold hardiness - холодоустойчивость

  • cold striking - холодная штамповка

  • freezing in cold air medium - замораживание в холодной воздушной среде

  • cold storage unit - холодильник

  • cold shaping steel - холоднодеформируемая сталь

  • cold pizza - холодная пицца

  • Синонимы к cold: nippy, biting, cool, arctic, bone-chilling, freezing, snowy, chill, icy, bitter

    Антонимы к cold: warm, heat, thermal, high temperature, hot, heated

    Значение cold: of or at a low or relatively low temperature, especially when compared with the human body.

- thickening [noun]

noun: утолщение, сгущение

  • centrifugal thickening - уплотнение центрифугированием

  • latex thickening - сгущение латекса

  • lubricant thickening - загущение смазочного материала

  • oil thickening - уплотнение масла

  • sludge thickening - уплотнение ила

  • thickening chest - сгустительный чан

  • thickening effect - загущающее действие

  • thickening ingredient - загущающий ингредиент

  • thickening property - загущающая способность

  • thickening scum - увеличение площади печатающих элементов на оттиске

  • Синонимы к thickening: node, knob, inspissation, thickener, deepening, set, coagulate, condense, jell, firm up

    Антонимы к thickening: thinning, melting, diluting, liquefying, decreasing, weakening, thawing, flowing

    Значение thickening: the process or result of becoming broader, deeper, or denser.



Klingman was in pursuit of a Japanese twin-engine aircraft at high altitude when his guns jammed due to the gun lubrication thickening from the extreme cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клингман преследовал японский двухмоторный самолет на большой высоте, когда его пушки заклинило из-за загустевшей от сильного холода смазки.

Guar gum can be used for thickening cold and hot liquids, to make hot gels, light foams and as an emulsion stabilizer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гуаровую камедь можно использовать для сгущения холодных и горячих жидкостей, для приготовления горячих гелей, легких Пен и в качестве стабилизатора эмульсии.

Cold weather has a thickening effect on conventional oil, and this is one reason thinner oils are manufacturer recommended in places with cold winters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Холодная погода оказывает загущающее действие на обычное масло, и это одна из причин, по которой более тонкие масла рекомендуется использовать в местах с холодной зимой.

Don't be a baby, Tracy, and he dropped her into the cold water, and when the water closed over her head she panicked and began to choke....

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Не будь ребенком, Трейси, — и опускал её в холодную воду, а когда вода накрывала её всю целиком, то она пугалась и начинала задыхаться…

Proposals in Congress and elsewhere demonstrate the potential for a downward spiral leading to talk of “containment” or “Cold War Lite.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Звучащие в конгрессе и других местах предложения свидетельствуют о том, что эти отношения могут ухудшаться и дальше, ведя к политике «сдерживания» и к холодной войне в облегченном варианте.

But we've got survivors and things that get through, and it turns out the things that get through preferentially are cold bloods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но у нас есть выжившие и те, кто прорвался, и получается, что те, кто прорвался - преимущественно хладнокровные.

As in the Cold War, there is an ideological element to U.S.-Russia competition today.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и в годы холодной войны, в сегодняшнем российско-американском соперничестве присутствует идеологический элемент.

It's projected that by the end of this century, 70 percent of all known cold-water corals in the entire ocean will be surrounded by seawater that is dissolving their coral structure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно прогнозам, уже к концу XXI века 70 процентов всех известных холодноводных кораллов океана будут окружены морской водой, растворяющей их коралловую структуру.

The cold water makes me feel not so sleepy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От холодной воды я чувствую себя не такой сонной.

Now shall I ferry you into the fire, the cold and the everlasting darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь буду я переправлять Вас через огонь, холод и постоянную темноту.

The minister's wife has a cold and she can't make it onto the podium.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жена министра простыла и не сможет быть на трибуне.

I was getting extremely cold, 'cause I was sitting still while Simon was trying to climb.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сильно замерзал, поскольку приходилось сидеть, пока Саймон пытался вылезть.

Follow the steps below to keep cold-weather wear to a minimum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение работы увеличте расход масла в два раза и проверяйте, что Ваша цепь получает масло от пилы.

You need to hurry before the trail gets cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты должен спешить идти по следам.

Don't be afraid, I'm used to cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не бойтесь вы, я привыкла к холодной воде.

Avoid excessive exposure to heat, cold and UV-irradiation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует избегать чрезмерного воздействия тепла или холода, а также воздействия УФ-излучения.

Now, I don't know if he got cold feet or what, but if we can find him, we can crack this thing wide open.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не знаю, откинул ли он копыта или еще что, но если нам удастся найти его, то мы сможем раскусить этот орешек.

So, are you gonna tell me how you and Ryan went from hot and bothered to the cold shoulder in 24 hours, or do I get three guesses?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты расскажешь, как вы с Райаном от страсти перешли к игнору за последние 24 час, или угадать с трех попыток?

That outlook manifested itself years after the Cold War when President George W. Bush told everyone else in the world that they were either with us or with the terrorists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта позиция проявилась спустя годы после холодной войны, когда президент Джордж Буш-младший объявил всем на свете, что они должны быть либо с Америкой, либо — с террористами.

As I mentioned in this article, the decisive weapon deployed against Russia in the cold war was the Saudis' big production ramp and price war starting in the mid 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я уже упоминал в своих статьях, против России в период холодной войны было задействовано мощное оружие в виде наращивания объемов добычи в Саудовской Аравии и ценовой войны, начатой в середине 1980-х.

In the early years of the Cold War, Pyongyang and Moscow shared a belief in communism, but the days of ideological solidarity are long gone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые годы холодной войны Пхеньян и Москва разделяли веру в коммунизм, но времена идеологической солидарности между ними уже давно прошли.

Recommence everything, go back to fearing past despairs, sweat the old cold sweats.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возобновить всё, вернуться к пугающим отчаяниям прошлого, потеть прежним холодным потом.

But there are some minor side effects such as loss of friends and family, relocation to cold places, severe stress, depression and homelessness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но есть некоторые побочные эффекты - типа потери друзей и семьи, переселения в холодные края, сильного стресса, депрессии и бездомности.

And before their eyes, phantom hands had clicked through dozens of breakers — each serving power to a different swath of the region — and one by one by one, turned them cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь прямо на глазах у энергетиков руки-призраки кликали мышками и один за другим отключали десятки выключателей, через которые электроэнергия подавалась в разные районы области.

The more chaotic the world seems, the more nostalgic for the Cold War we become.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем хаотичнее выглядит мир, тем сильнее наша ностальгия по холодной войне.

During the Cold War, Poland’s plentiful coal deposits, which currently provide 94 percent of Poland’s electricity, meant it had no dire need for nuclear technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во времена холодной войны Польша использовала свои богатые запасы каменного угля, которые и сегодня обеспечивают 94% выработки электроэнергии в стране. Это означало, что Польша не испытывала острой потребности в ядерных технологиях.

It is time to end the feckless imitation of Cold War tactics and concentrate on ways to help the Ukrainians do for themselves what only they can do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пора положить конец безрассудной тактике имитации холодной войны и сосредоточиться на оказании помощи украинцам, чтобы они сделали для себя то, что за них не сможет сделать никто другой.

It isn’t possible to cut off Russian energy cold-turkey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас Европа не может позволить себе отказаться от импорта российских энергоресурсов.

You knocked on my door, and you asked me, uh, for some cold medicine, 'cause you were all s- snotty?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды ты постучала в мою дверь и попросила лекарство от простуды, потому что жутко сопливила.

It takes the cold patience of the Asiatic to conceive and execute huge and complicated conspiracies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обдумывать и выполнять грандиозные и сложные заговоры возможно только при холодном терпении азиата.

Some of the owner men were a little proud to be slaves to such cold and powerful masters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кое-кто из агентов даже гордился тем, что они в рабстве у таких холодных и могучих повелителей.

It was cold-there was no pulse... I got up and came over here and sat down-to wait.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она окоченела, пульс не бился... Я поднялась, села на стул и стала ждать.

As far as your actions, you're cold and snippy like an old maid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы словно чопорная старая дева.

Another slice of cold meat, another draught of Madeira and water, will make you nearly on a par with the rest of us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще один ломтик холодного мяса, еще глоток мадеры с водою — и вы уравняетесь во благости со всеми нами.

The doctor bathed Marius' face and hair with cold water.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врач обмыл лицо и волосы Мариуса холодной водой.

It was pretty cold, too, but it felt good because I was sweating so much.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стоял сильный холод, но мне было приятно, потому что я так вспотел.

Thanks to that damned heavy, cold piece of ordnance the whole apartment had turned into a cheap hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самая квартира стала, благодаря проклятой, тяжелой и холодной штуке, как постоялый двор.

And thank you, by the way, for reminding me with such a cold and brief synopsis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, кстати, спасибо, что напомнила мне все это таким жестоким и коротким изложением.

It turned me cold with horror, but my companion's nerves seemed to be stronger than mme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я похолодел от ужаса, но у моего спутника были, по-видимому, более крепкие нервы.

Ah, so? Mr. Moneybags said with satisfaction and his face at once became cold and arrogant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ах, так? - удовлетворенно промолвил Вандендаллес, и его лицо сразу стало холодным и надменным.

And then that kin of yours aided in a revolt where three... Mr. Underhill, his wife, and nine-year-old daughter were murdered in cold blood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И ваши родные участвовали в мятеже, в котором мистер Андерхилл, его жена и девятилетняя дочь были хладнокровно убиты.

He was obliged to keep moving, for every time he sat down to rest he was soon penetrated to the bone with the cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему поневоле приходилось идти и идти: едва он присаживался, холод пронизывал его до костей.

Elaine said: It's cold, and dropped down by the fireplace, rubbing her hands before the blaze.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как холодно. - Элейн поежилась и, бухнувшись в кресло у камина, стала тереть руки перед языками пламени.

I'm a fix-it guy not a cold-blooded killer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я помощник по разовым поручениям, а не убийца.

But they do move more sluggishly when it's cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но они начинают меньше двигаться, когда становится прохладно.

Well, we respect your loyalty, but we got him cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не хочется оскорблять Вашу преданность, но всё против него.

This is cold, hard, self-serving revenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это тяжёлая, холодная, эгоистичная месть.

This is hot, and that up there, space, is cold.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут горячо, а там, в космосе, холодно.

He was sunken in his chair, his suit wrinkling untidily against his thickening waist, every line of him proclaiming the ruin of a fine body and the coarsening of a strong face.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он грузно развалился в кресле - сюртук, обтягивавший пополневшее, некогда такое стройное и красивое тело, был смят, волевое лицо огрубело.

Mixing most starches in warm water produces a paste, such as wheatpaste, which can be used as a thickening, stiffening or gluing agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смешивание большинства крахмалов в теплой воде дает пасту, такую как пшеничная паста, которая может использоваться в качестве загустителя, отвердителя или клеящего агента.

In lubricant industries it is used as a thickening agent in lithium complex grease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В смазочной промышленности он используется в качестве загустителя в литиевой комплексной смазке.

Rhinophyma is characterised by prominent pores and a fibrous thickening of the nose, sometimes with papules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ринофима характеризуется выступающими порами и волокнистым утолщением носа, иногда с папулами.

Segmental or diffuse gastrointestinal wall thickening is most often due to ischemic, inflammatory or infectious disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока Сара и Скотт готовятся лететь обратно в Орегон, Марджи также готовится отправиться в свою миссию в Южную Америку.

Stenosis can also result in insufficiency if thickening of the annulus or leaflets results in inappropriate leaf closure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стеноз также может привести к недостаточности, если утолщение кольца или листочков приводит к неправильному закрытию листа.

De Quervain syndrome involves noninflammatory thickening of the tendons and the synovial sheaths that the tendons run through.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдром де Кервена включает невоспалительное утолщение сухожилий и синовиальных оболочек, через которые проходят сухожилия.

Similar folds tend to display thinning of the limbs and thickening of the hinge zone.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные складки, как правило, показывают истончение конечностей и утолщение зоны шарнира.

By thickening the link in a standard way, the horoball neighborhoods of the link components are obtained.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При утолщении связи стандартным способом получаются окрестности горобалла компонентов связи.

The game went unusually silent but Sam remained at his post, peering into the thickening fog from the edge of the penalty area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Игра прошла необычно тихо, но Сэм остался на своем посту, вглядываясь в сгущающийся туман с края штрафной площадки.

The closed arrow points to gallbladder wall thickening.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытая стрелка указывает на утолщение стенки желчного пузыря.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «cold thickening». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «cold thickening» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: cold, thickening , а также произношение и транскрипцию к «cold thickening». Также, к фразе «cold thickening» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information