Colombian navy - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Colombian navy - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
колумбийский флот
Translate

- Colombian

колумбийский

- navy [noun]

noun: морское ведомство, эскадра, флотилия, военно-морской флот, военно-морские силы

adjective: военно-морской

  • navy special fuel oil - специальный мазут

  • russian navy day - день ВМФ России

  • secretary of the navy - министр ВМС

  • dark navy - темно-синий

  • army navy - армия флот

  • navy uniform - темно-равномерная

  • national navy - национальный флот

  • navy suit - темно-синий костюм

  • navy dress - темно-синий платье

  • was in the navy - был во флоте

  • Синонимы к navy: naval force, flotilla, fleet, armada, dark blue, midnight blue, navy blue, indigo, naval forces

    Антонимы к navy: civilian, civilian population, men without a gun, men without arms, men without weapon, men without weapons, non combatant, non military person, nonmilitary person, ordinary citizen

    Значение navy: the branch of a nation’s armed services that conducts military operations at sea.



Canadian Navy and Colombian Marines wear different colors and different type shirts, but check this out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моряки канадского и колумбийского флота носят униформу разного цвета и виды рубашки, но проверить стоит.

The Colombian Navy assisted in patrolling the waters near the Panama Canal Zone and participated in the Battle of the Caribbean.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морской Флот Колумбии оказал помощь в патрулировании акватории вблизи зоны Панамского канала и участвовал в битве за Карибское море.

The Colombian navy had intercepted or discovered 33 narco-submarines by 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2009 году колумбийские военно-морские силы перехватили или обнаружили 33 наркодилера.

In late 1975, Vulcan paid a working visit to Cartagena, Colombia, where she tended three ex-U.S. Navy destroyers of that nation's navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце 1975 года вулкан нанес рабочий визит в Картахену, Колумбия, где он ухаживал за тремя бывшими эсминцами ВМС США ВМС этой страны.

It also reached gold certification in Colombia and Venezuela in two weeks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через две недели он также получил золотую сертификацию в Колумбии и Венесуэле.

Colombia, the host nation, would go on to win the competition for the first time ever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия, принимающая страна, выиграет конкурс впервые в истории.

US Navy Rear Admiral Richard Evelyn Byrd led five expeditions to Antarctica during the 1930s, 1940s, and 1950s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контр-адмирал ВМС США Ричард Эвелин Берд возглавлял пять экспедиций в Антарктиду в 1930-х, 1940-х и 1950-х годах.

HMS Indefatigable was one of the Ardent class 64-gun third-rate ships-of-the-line designed by Sir Thomas Slade in 1761 for the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Indefatigable был одним из самых мощных 64-пушечных линейных кораблей третьего класса, разработанных сэром Томасом Слейдом в 1761 году для Королевского флота.

Dr. Robert Banks, psychologist and Navy reservist on active duty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Роберт Бэнкс, психолог и морской резервист на службе.

Colombia, as a member of the Security Council, wishes actively to contribute to the construction by the Timorese of a promising future in peace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия как один из членов Совета Безопасности желает активно способствовать строительству тиморцами лучшего будущего в условиях мира.

However, the initiatives undertaken to prevent and eradicate their use in Colombia date back several years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако инициативы по предотвращению применения и по искоренению этих мин стали предприниматься в Колумбии несколькими годами ранее.

Case 2003/70 - USA/Colombia: Crop dusting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Случай 2003/70 - США/Колумбия: Опыливание плантаций.

Pedro Hortua quit his job two days after the FBI raid, saying he had to go take care of his sick father in Colombia, but look at this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Педро Хортуа уволился с работы через 2 дня после рейда ФБР, сказав, что должен ухаживать за больным отцом в Колумбии, но взгляните на это.

The Navy is already drooling over this thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские силы уже пускают слюни на эту вещь.

Aegis is a combined radar, computer, and fire-control system that has been around for 30 years, ever since USS Ticonderoga, the U.S. Navy’s first Aegis cruiser, put to sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комплекс «Иджис» сочетает в себе радиолокационную станцию, компьютер и систему управления огнем. Он существует уже около 30 лет, с тех пор как в состав ВМС США был принят первый американский крейсер с такой системой «Тикондерога».

On behalf of the people of Colombia I claim responsibility for the bombing in Los Angeles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От лица колумбийского народа я беру на себя ответственность за взрыв в Лос-Анджелесе.

They haven't unscrambled the message yet, But a number in Colombia isn't a good sign.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они ещё не расшифровали это сообщение, но колумбийский номер - это нехороший знак.

You could have snapped some technical Navy SEAL know-how on it and fixed it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты мог использовать какие-то завязывательные технические котиковские ноу-хау для него и починить.

So I'm meeting him at the cafe at the Old Navy flagship store.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В общем, я встречаюсь с ним в магазине Олд Нэви.

There's one thing I've learned down here in Colombia, good and bad are relative concepts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь, в Колумбии, я уяснил одну вещь: хороший и плохой – понятия относительные.

They just want cheeseburgers and prep school, and they have forgotten about Colombia!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они просто хотят чизбургер и частную подготовительную школу и забывают о Колумбии!

We can't allow an anonymous criminal to unravel our partnership with Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя позволить преступникам испортить наши отношения с Колумбией.

Sit back, enjoy your flight, and we will be in Colombia before you know it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Усаживайтесь поудобнее, наслаждайтесь полетом, и мы домчим вас до Колумбии.

My desire to return to the Navy is not for want of love for you, but for want of knowing how to live in this world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел уйти на флот не потому, что мне не хватало любви к тебе, а чтобы понять, как жить дальше.

Look, um, I'm-I'm pretty sure that your Navy buddies, uh, they're up to speed on everything, but if it happens here on this island, there's one man to talk to.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я понимаю, что твои дружки из морской пехоты в курсе дела, но если подобное происходит на острове, нам нужно поговорить с одним человеком.

Locked box, from Colombia, no more questions?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закрытая коробка, из Колумбии, никаких вопросов?

Supporting us in Iraq is the only smart thing Colombia ever did.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поддержка США в Ираке - единственная польза, которую нам принесла Колумбия.

By July 1940 the situation had worsened for the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К июлю 1940 года положение Королевского флота ухудшилось.

At this moment ARCA proved its ability to conduct large scale operations and to coordinate military institutions like the Romanian Navy and the Romanian Air Force.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот момент арка доказала свою способность проводить крупномасштабные операции и координировать действия таких военных структур, как румынский флот и румынская авиация.

It was intended to be fired from the rigging of Royal Navy warships onto the deck in the event that the ship was boarded by enemy sailors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предназначался для стрельбы с такелажа военных кораблей Королевского флота на палубу в случае, если корабль будет взят на абордаж вражескими моряками.

In South America, the disease is endemic to Colombia, Venezuela, Ecuador, Peru, Suriname, French Guiana and Guyana.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Южной Америке эта болезнь эндемична для Колумбии, Венесуэлы, Эквадора, Перу, Суринама, Французской Гвианы и Гайаны.

The rank insignia is based on the three gold bands of commanders in the Royal Navy and consists of three narrow light blue bands over slightly wider black bands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знак отличия основан на трех золотых полосах командиров в Королевском флоте и состоит из трех узких светло-синих полос поверх немного более широких черных полос.

After retiring from the navy for a second time, Bevan served as a Deputy Lieutenant for Gloucestershire in 1946, and became a County Councillor for the county in 1949.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выйдя в отставку во второй раз, Беван служил заместителем лейтенанта в Глостершире в 1946 году, а в 1949 году стал членом Совета графства.

Implacable was by then the second-oldest ship of the Navy after Victory, and there were heavy protests against her disposal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Непримиримый был к тому времени вторым по старшинству кораблем флота после Виктори, и против его уничтожения раздавались громкие протесты.

With an estimated 48 million people in 2019, Colombia is the third-most populous country in Latin America, after Brazil and Mexico.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По оценкам, в 2019 году население Колумбии достигнет 48 миллионов человек, и это третья по численности населения страна Латинской Америки после Бразилии и Мексики.

By 2006, Telmex had expanded its operations to Colombia, Peru, Chile, Argentina, Brazil, Uruguay, and the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 2006 году Telmex расширила свою деятельность в Колумбии, Перу, Чили, Аргентине, Бразилии, Уругвае и Соединенных Штатах.

Vietnam, Colombia, and Indonesia were other major producers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вьетнам, Колумбия и Индонезия были другими крупными производителями.

The U.S. Navy continues to be a major support to U.S. interests in the 21st century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-Морской Флот США продолжает оставаться главной опорой интересов США в XXI веке.

After his return to England in 1734 the czarina, with whom he was a favourite, offered him supreme command of the imperial Russian navy, which he declined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После его возвращения в Англию в 1734 году царица, у которой он был фаворитом, предложила ему верховное командование Императорским русским флотом, от чего он отказался.

Before Navy acquisition the yacht, Mathis hull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До приобретения ВМФ яхты, Матис Халл.

In February 1960, Santos went to the South American Championship in Cali, Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале 1960 года Сантос отправился на чемпионат Южной Америки в Кали, Колумбия.

Colombia has more than 3,950 research groups in science and technology.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия располагает более чем 3950 научно-исследовательскими группами в области науки и техники.

distanti are found in Trinidad and Tobago, Guatemala, Costa Rica, Panama, Colombia, French Guiana, Suriname, Guyana, Brazil, and Peru.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

distanti встречаются в Тринидаде и Тобаго, Гватемале, Коста-Рике, Панаме, Колумбии, Французской Гвиане, Суринаме, Гайане, Бразилии и Перу.

In the navy, an aide-de-camp is called a flag lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В военно-морском флоте, помощник-де-лагерь называется флаг-лейтенант.

Butler's exploits impressed Assistant Secretary of the Navy Franklin D. Roosevelt, who recommended the award based upon Butler's performance during the engagement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подвиги Батлера произвели впечатление на помощника министра Военно-Морского Флота Франклина Д. Рузвельта, который рекомендовал награду, основанную на выступлении Батлера во время боя.

During his visit to Colombia, Pope Francis paid tribute to the victims of the conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время своего визита в Колумбию Папа Римский Франциск почтил память жертв конфликта.

Colombia's relations with Venezuela have fluctuated due to ideological differences between both governments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения Колумбии с Венесуэлой колебались из-за идеологических разногласий между правительствами обеих стран.

Boxing is one of the sports that more world champions has produced for Colombia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бокс - один из видов спорта, который все больше чемпионов мира производит для Колумбии.

After sea demonstrations by a converted UH-60, the Navy awarded a production contract to Sikorsky for the CH-60S in 1998.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После морских демонстраций переоборудованного UH-60 военно-морской флот в 1998 году заключил с Сикорским контракт на производство CH-60.

Rompope of Mexico, and Sabajón of Colombia are very similar liquors based on egg yolk and vanilla.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ромпоп из Мексики и Сабахон из Колумбии-очень похожие ликеры на основе яичного желтка и ванили.

Alexander joined the United States Navy in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Александр поступил на службу в Военно-Морской Флот США в 1955 году.

The Navy, Army, and Air Force each have unique patterns of mess dress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морской флот, армия и Военно-Воздушные Силы имеют уникальные образцы беспорядочной одежды.

His younger brother was Sir Reginald Bond, later medical director-general of the Royal Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его младшим братом был сэр Реджинальд Бонд, впоследствии Генеральный медицинский директор Королевского флота.

They built civilian biplanes, float planes, as well as biplane torpedo bombers and dive bombers under contract to the US Navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ветви плодового тела оканчиваются ложкообразными или веерообразными кончиками, которые часто окаймлены бахромой или желобками.

Navy F4U Corsairs and TBF/TBM Avengers made the most extensive use of the rockets in the Pacific theater after the victory in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Военно-морские силы F4U Corsairs и TBF / TBM Avengers наиболее широко использовали ракеты на Тихоокеанском театре военных действий после победы в Европе.

HMS Medusa was a 32-gun fifth-rate frigate of the Royal Navy that served in the Napoleonic Wars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

HMS Medusa был 32-пушечным пятисортным фрегатом Королевского флота, который служил в наполеоновских войнах.

Some .45-70 Gatling guns were used on U.S. Navy warships launched in the 1880s and 1890s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые.45-70 орудий Гатлинга использовались на военных кораблях ВМС США, спущенных на воду в 1880-х и 1890-х годах.

Vice admiral G M Hiranandani who was tasked with writing the official history of the navy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вице-адмирал Г. М. Хиранандани, которому было поручено написать официальную историю Военно-морского флота.

However, in May 2009 a US Navy spokesman said that they had not received any refurbished weapons to date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в мае 2009 года представитель ВМС США заявил, что они до сих пор не получили никакого отремонтированного оружия.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «colombian navy». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «colombian navy» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: colombian, navy , а также произношение и транскрипцию к «colombian navy». Также, к фразе «colombian navy» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information