Comment used - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: комментарий, отзыв, замечание, примечание, суждения, толки
verb: комментировать, делать замечания, высказывать мнение
comment on sth - комментарий СТГ
comment as follows - Комментарий следующим образом
like to add a comment - хотел бы добавить комментарий
default comment - комментарий по умолчанию
comment the matter - комментарии вопрос
warrant comment - ордер комментарий
review and comment on - Обзор и комментарий
you have any comment - Вы комментируете
may comment on - может комментировать
report and comment - Отчет и комментарии
Синонимы к comment: view, opinion, remark, utterance, criticism, pronouncement, statement, reflection, judgment, observation
Антонимы к comment: abstain, shut one's eyes to, disregard, gibberish, nonsense, say nothing, turn a deaf ear to, bafflegab, be mute, be oblivious to
Значение comment: a verbal or written remark expressing an opinion or reaction.
adjective: использованный, используемый, подержанный, отработанный, отработавший, употребленный, старый
as used herein - в целях настоящего документа
used to cover - используется для покрытия
all terms used - все термины, используемые
used for 60 minutes - используется в течение 60 минут
many commonly used - многие часто используемые
i become used to - я привыкаю к
i have never used - я никогда не использовал
has been being used - был используется
used under normal conditions - используется при нормальных условиях
used to have - Раньше у нас
Синонимы к used: old, castoff, worn, nearly new, preowned, warmed-over, preloved, secondhand, hand-me-down, recycled
Антонимы к used: unused, unaccustomed, untapped, misused
Значение used: having already been used.
We do not favour a specific method, but we feel that whatever method is used, the results must be verifiable by an AOAC approved method. |
Мы не рекомендуем конкретный метод, но полагаем, что при любом используемом методе результаты должны проверяться утвержденным методом АОХК. |
This means that Worldtraveller's comment as well as any other comments added next to an article in the list should stay there. |
Это означает, что комментарий Worldtraveller, а также любые другие комментарии, добавленные рядом со статьей в списке, должны оставаться там. |
Also, I agree with the previous comment that historical medical uses could be separated from scientifically proven ones. |
Кроме того, я согласен с предыдущим замечанием, что историческое медицинское использование может быть отделено от научно доказанных. |
The cryogen that used to refrigerate its sensors is long gone, so we joke that its air-conditioning is broken. |
Криоген, который охлаждал его датчики, давно закончился, и мы шутим, что сломалась система кондиционирования. |
Bruce knew this comment was meant to make Jessica feel bad, and he couldn't stand for it. |
Брюс знал, что этот комментарий должен был расстрить Джессику, и он не мог этого стерпеть. |
Ходил по округе в своём пончо, играл на флейте. |
|
The invention relates to light emitting diodes used in optical communications, optical computers, etc. |
Изобретение относится к светоизлучающим диодам, которые используются в оптической связи, в оптических компьютерах и т.п. |
Священники рассказывали нам это, чтобы запугать. |
|
The invention relates to the mining industry and can be used to increase hydrocarbon extraction. |
Изобретение относится к горнодобывающей промышленности и может быть использовано для повышения добычи углеводородов. |
The open-access tutorial can be either used as an e-learning tool or can be implemented into an information literacy course. |
Модуль «Компас» составлен Бохумской университетской библиотекой и семинаром славистики Бохумского университета. |
The methodology used for assessing the extent of cultivation of illicit crops will be adapted to local circumstances. |
Методы, используемые для оценки масштабов выращивания незаконных культур, будут адаптироваться к местным условиям. |
It is also very efficient for the search of leakages when used with fluorescent indicator. |
Также очень эффективен для поиска утечек при использовании с флуоресцентным индикатором. |
Annabeth, I know that you've been known to comment on the Mayor's physique, but I didn't realize that... |
Аннабет, я знаю, что ты всегда не прочь пообсуждать телосложение мэра, но я не понимаю, что... |
America is a powerful country and it has earned the right that nobody from the outside can interfere with it or comment on it. |
Америка — великая страна, и она заслужила того, чтобы никто не вмешивался и внешне не комментировал. |
Gold also had a bad day because of higher rates and is likely to come under further pressure if core market rates continue to head higher (see technical comment for more details). |
У золота также был плохой день из-за повышения ставок и, вероятно, будет еще большее давление, если рост ставок продолжится выше (см. технической комментарий для более подробной информации). |
When you delete a comment from a post on your Page, the comment will be permanently removed from the post. |
Если вы удалите комментарий к публикации на своей Странице, то он будет безвозвратно удален. |
Comments Plugins Has a new design and it now supports Comment Mirroring (private beta). |
Плагин комментариев. Новый дизайн; теперь поддерживается функция зеркалирования комментариев (закрытая бета-версия). |
Just like a comment, the fact that you liked the post is visible below it. |
Как и комментарий, отметка о том, что публикация вам нравится, отображается под ней. |
Alternatively, you can configure the settings so that each comment must be reviewed and approved before it is displayed. |
Также можно задать настройки, что перед отображением каждого комментария потребуется просмотреть его и одобрить. |
Which, among other things, may serve as a comment on that saying of Aeschines, that drunkenness shows the mind of a man, as a mirrour reflects his person. |
которая, между прочим, может служить комментарием к словам Эсхина, что опьянение показывает душучеловека, как зеркало отражает его тело |
Roark had come to this room every morning, had done his task, and had heard no word of comment. |
Каждое утро Рорк приходил в чертёжную, выполнял задания и не слышал ни единого слова, никаких замечаний. |
So I decided to do my project based on this discovery... as kind of a comment on racism... and how it's whitewashed over in our culture. |
Так что я сделала свой проект на основе этого открытия... затрагивающий тему расизма... и как она воплощается в нашей культуре. |
I cannot comment on ongoing investigations. |
Я не могу давать комментарии, пока продолжается следствие. |
I am not gonna comment on the content of the president's statement. |
Я не собираюсь комментировать содержание заявления президенты. |
And I-I can't tell him because he gets incredibly sensitive About even the tiniest comment concerning his physique. |
И я...я не могу сказать ему об этом, потому что он очень чувствителен к даже маленьким замечаниям, касающимся его физической формы. |
I should like to comment. |
Я хочу прокомментировать. |
The pressure drop across PCMs has not been investigated to be able to comment on the effect that the material may have on airstreams. |
Падение давления на ПКМ не было исследовано, чтобы иметь возможность прокомментировать влияние, которое материал может оказывать на воздушные потоки. |
Да, любой может поддержать, возразить или просто оставить комментарий. |
|
In my previous comment, I stated my belief that the qualifier In general... covers the kind of units that Headbomb raised. |
В моем предыдущем комментарии я высказал свое мнение, что квалификатор в целом... охватывает тот вид подразделений, которые Headbomb поднял. |
Please comment on the CFRs to prevent unnecessary lengthening of the category names. |
Пожалуйста, прокомментируйте CFR, чтобы предотвратить ненужное удлинение названий категорий. |
And if people outside the UK are going to comment on British culture, please try and get some basic facts correct. |
И если люди за пределами Великобритании собираются комментировать британскую культуру, пожалуйста, попытайтесь исправить некоторые основные факты. |
I'm all for having a joke, but the above comment is just rude. |
Я за то, чтобы пошутить, но вышеприведенный комментарий просто груб. |
The facepalm gesture is a popular Internet meme to show a user's frustration or disappointment in an article, comment, or post from another user. |
Жест facepalm-это популярный интернет-мем, который показывает разочарование или разочарование пользователя в статье, комментарии или публикации другого пользователя. |
We're actually working on a new selection now, for V0.9, so I'll bear your comment in mind. |
На самом деле мы сейчас работаем над новым выбором для V0.9, поэтому я буду иметь в виду ваш комментарий. |
However, he expressed that he toggled his comment settings this way so that he could redirect viewers to instead comment on the forums of his Broarmy. |
Тем не менее, он выразил, что он переключил свои настройки комментариев таким образом, чтобы он мог перенаправить зрителей, чтобы вместо этого комментировать на форумах его Broarmy. |
Furthermore, the comment might mislead a person to think that outside lane always means right lane to all speakers. |
Кроме того, комментарий может ввести человека в заблуждение, думая, что внешний ряд всегда означает правый ряд для всех ораторов. |
Please comment at Historic designation of the Palestine region. |
Пожалуйста, прокомментируйте историческое обозначение палестинского региона. |
I clicked on edit to make a comment and inadvertently edited the archive. |
Я нажал на кнопку Изменить, чтобы сделать комментарий, и случайно отредактировал архив. |
Все, кто говорит по-немецки, должны это прокомментировать. |
|
If you check the link to Robertson's comments you will see that he made this comment after praying for a number of days. |
Если вы проверите ссылку на комментарии Робертсона, вы увидите, что он сделал этот комментарий после молитвы в течение нескольких дней. |
Even for a comment on this use, we'd need to have an independent reliable secondary source covering it, and we haven't found one. |
Даже для того, чтобы прокомментировать это использование, нам нужно было бы иметь независимый надежный вторичный источник, охватывающий его, и мы его не нашли. |
In comment on my vote of no change...just wanted to clarify that I would also be in favor of a complete title change. |
В комментарии к моему голосованию за отсутствие изменений...просто хотел уточнить, что я также был бы за полное изменение названия. |
I've removed the comment and instead opened it up here as I believe it is more appropriate for the Talk page. |
Я удалил комментарий и вместо этого открыл его здесь, так как считаю, что он более подходит для страницы разговора. |
Элмидэ, спасибо за Ваш полезный комментарий. |
|
This article is very poorly written, and I agree with the comment about confusion between PC and examples of PC language. |
Эта статья очень плохо написана, и я согласен с комментарием о путанице между ПК и примерами языка ПК. |
Can anyone comment on the edits by Rudi Dierick to that page? |
Может ли кто-нибудь прокомментировать правки Руди Дирика на этой странице? |
I added two sentences to the Background section, both with sources, and both were removed almost immediately without comment. |
Я добавил два предложения в раздел фона, оба с источниками, и оба были удалены почти сразу же без комментариев. |
I don’t think it’s right to summarily remove a succinct synopsis of the concept just referenced without comment. |
Я не думаю, что будет правильно вкратце удалить краткий конспект концепции, на которую только что ссылались, без комментариев. |
Я больше не мог не согласиться с этим замечанием. |
|
“With how he’s been acting and the stuff he’s done, I don’t think he should be mayor,” Devin Coryell told them in a Facebook comment. |
С тем, как он вел себя и что делал, я не думаю, что он должен быть мэром”, - сказал им Девин Кориэлл в комментарии на Facebook. |
I'll let BB decide which process he want to go through, but I'll ask other editors to comment here. |
Я позволю Би-би-си решить, какой процесс он хочет пройти, но я попрошу других редакторов прокомментировать это здесь. |
Это был просто первый соответствующий комментарий, который я наткнулся. |
|
It is a comment on Dreadlocke's statement. |
Это комментарий к заявлению Дредлока. |
I was making a comment on the issue of Obama's church, which was swept away by the deletion of the whole section. |
Я делал комментарий по вопросу о церкви Обамы, который был сметен удалением всего раздела. |
I don't know if my comment was understood? |
Я не знаю, был ли мой комментарий понят? |
If you don't want users to comment on the rationale given by other users, you should prohibit users from giving a rationale to support a ! |
Если вы не хотите, чтобы пользователи комментировали обоснование, данное другими пользователями, вы должны запретить пользователям давать обоснование для поддержки a ! |
Now, this is a bit odd that you ask how the support comment is relevant, as the statement itself is the given reason. |
Теперь это немного странно, что вы спрашиваете, насколько релевантен комментарий поддержки, поскольку само заявление является данной причиной. |
Please re-read the Qwyrxian comment; it makes eminent sense. |
Пожалуйста, перечитайте комментарий Квирксианца; он имеет выдающийся смысл. |
Comment by 151.71.95.172 moved to the end to be in chrono sequence. |
Комментарий к 151.71.95.172 перемещен в конец, чтобы быть в хронологической последовательности. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «comment used».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «comment used» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: comment, used , а также произношение и транскрипцию к «comment used». Также, к фразе «comment used» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.