Common areas for - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: общий, распространенный, обычный, обыкновенный, простой, частый, общепринятый, общественный, рядовой, бытовой
noun: общее, выгон, здравый смысл, пустырь, общинная земля
common woodland - общинный лес
remains in common - остается в долевой
much less common - гораздо реже
common vehicle - общее транспортное средство
per share of common stock - на одну обыкновенную акцию
common management - общее руководство
common and unique - общие и уникальные
common requirements - общие требования
common destination - общее назначение
common potential - общий потенциал
Синонимы к common: simple, unexceptional, average, normal, ordinary, familiar, standard, garden variety, everyday, commonplace
Антонимы к common: specific, peculiar, private, particular, special, individual, separate, personal, uncommon, rare
Значение common: occurring, found, or done often; prevalent.
noun: площадь, зона, область, участок, сфера, поверхность, пространство, ареал, край, свободное пространство
areas of accounting - области бухгалтерского учета
stables areas - конюшен участки
pioneering work in the areas - Новаторская работа в области
interesting areas - интересные области
recurring areas - повторяющиеся участки
a number of other areas - ряд других областей
women in areas such as - женщины в таких областях, как
priority areas of action - приоритетные направления действий
areas of national life - области национальной жизни
different areas of society - различные сферы общества
Синонимы к areas: patch, precinct, quarter, sector, neck of the woods, district, parish, neighborhood, belt, zone
Антонимы к areas: aggregate, assemble, bind, blend, circumferences, cleave, combine, consolidate, convene, core
Значение areas: a region or part of a town, a country, or the world.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
audition for - прослушивание
keep an eye out for - следите за
change for the worse - измениться к худшему
not to give a rush for - не придавать значения
inspectorate for mining and industry of Russia - горный и промышленный надзор России
borat: cultural learnings of america for make benefit glorious nation of kazakhstan - Борат: культурные исследования Америки в пользу славного государства Казахстан
marriage for time and eternity - брак на время и вечность
buy for a mere song - покупать за бесценок
stand up for himself - постоять за себя
palliative for - средство от
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Historically, about 50% of the women in rural areas underwent Type III with stitching to close the vulva, while Type I and II was more common in urban areas. |
Исторически сложилось так, что около 50% женщин в сельских районах перенесли тип III с наложением швов для закрытия вульвы, в то время как Тип I и II был более распространен в городских районах. |
Тебе предлагается комната и доступ ко всем близлежащим комнатам. |
|
Эти районы обеспечивают среду обитания для обычных и редких видов. |
|
European rabbits are the most commonly taken prey in areas where they are common, especially in summer. |
Европейские кролики являются наиболее распространенной добычей в районах, где они распространены, особенно летом. |
Meanwhile, in Protestant areas, Catholics sometimes lived as crypto-papists, although in continental Europe emigration was more feasible so this was less common. |
Между тем, в протестантских районах католики иногда жили как криптопаписты, хотя в континентальной Европе эмиграция была более возможной, поэтому это было менее распространено. |
The drug praziquantel is used for prevention in high-risk populations living in areas where the disease is common. |
Препарат празиквантел применяют для профилактики в группах высокого риска, проживающих в районах, где заболевание является распространенным. |
In areas where the disease is common, the medication praziquantel may be given once a year to the entire group. |
В районах, где заболевание распространено, препарат празиквантел можно давать один раз в год всей группе. |
Fungi are also very common in rainforest areas as they can feed on the decomposing remains of plants and animals. |
Грибы также очень распространены в тропических лесах, поскольку они могут питаться разлагающимися остатками растений и животных. |
You just have to agree to keep the common areas clean, and do some small repairs for the residents. |
Тебе просто нужно соблюдать чистоту в помещениях общего пользования и делать мелкий ремонт для жителей. |
From the late sixteenth century onwards, it gradually became a common method to use for reducing errors of measurement in various areas. |
Начиная с конца XVI века, этот метод постепенно стал широко использоваться для уменьшения погрешностей измерений в различных областях. |
It is sometimes common in remote towns or non-planned areas inside the cities, that the streets do not have any name and the houses do not have numbers. |
Иногда в отдаленных городах или незапланированных районах внутри городов бывает так, что улицы не имеют названия, а дома не имеют номеров. |
This is a cultural preference differing in some areas but surprisingly common. |
Это культурное предпочтение, различающееся в некоторых областях, но удивительно распространенное. |
The Centers for Disease Control and Prevention advises avoiding drinking or coming into contact with contaminated water in areas where schistosomiasis is common. |
Центры по контролю и профилактике заболеваний рекомендуют избегать употребления питьевой воды или контакта с загрязненной водой в районах, где распространен шистосомоз. |
Extreme weather changes are common in Colorado, although a significant portion of the extreme weather occurs in the least populated areas of the state. |
Экстремальные погодные изменения распространены в Колорадо, хотя значительная часть экстремальных погодных явлений происходит в наименее населенных районах штата. |
The design shows the placement of the upscale homes in the most desirable areas and the blue collar homes and apartments separated by parks and common spaces. |
Дизайн показывает размещение высококлассных домов в наиболее привлекательных районах и синих воротничков домов и квартир, разделенных парками и общими пространствами. |
The understanding of friendship in children tends to be more heavily focused on areas such as common activities, physical proximity, and shared expectations. |
Понимание дружбы у детей, как правило, в большей степени сосредоточено на таких областях, как общая деятельность, физическая близость и общие ожидания. |
In people with dementia, a generalized presence of Lewy bodies is common in cortical areas. |
У людей с деменцией распространено генерализованное присутствие тел Леви в кортикальных областях. |
In some areas it is common to refer to the size not in liters but in beers. |
В некоторых областях принято называть размер не в литрах, а в пиве. |
In the summer, storms are much more localized, with short-duration thunderstorms common in many areas east of the 100th meridian and south of 40 latitude. |
Летом штормы гораздо более локализованы, с кратковременными грозами, распространенными во многих районах к востоку от 100-го меридиана и к югу от 40-й широты. |
Such systems are an important part of the PSTN, and are also in common use for high-speed computer network links to outlying areas where fibre is not economical. |
Такие системы являются важной частью ТСОП, а также широко используются для высокоскоростных соединений компьютерных сетей с удаленными районами, где оптоволокно не экономично. |
Around 700 million people, in more than 70 countries, live in areas where the disease is common. |
Около 700 миллионов человек в более чем 70 странах живут в районах, где это заболевание распространено. |
The purpose is to achieve integration as an indirect effect of common activities towards common goals in different areas of society. |
При этом решается задача обеспечения интеграции как косвенного результата общей деятельности, направленной на достижение общих целей в различных сферах жизни общества. |
In Indonesia tipping is common in large tourist areas, such as Bali and Lombok. |
В Индонезии чаевые распространены в крупных туристических районах, таких как Бали и Ломбок. |
Libraries often provide quiet areas for studying, and they also often offer common areas to facilitate group study and collaboration. |
Библиотеки часто предоставляют тихие места для учебы, а также часто предлагают общие зоны для облегчения группового обучения и сотрудничества. |
Tulips are indigenous to mountainous areas with temperate climates, where they are a common element of steppe and winter-rain Mediterranean vegetation. |
Тюльпаны произрастают в горных районах с умеренным климатом, где они являются общим элементом степной и зимне-дождевой средиземноморской растительности. |
It was once common all over Japan and was practiced in some rural areas until the beginning of the Meiji and even into the 20th century. |
Когда-то он был распространен по всей Японии и практиковался в некоторых сельских районах вплоть до начала Мэйдзи и даже в 20 веке. |
Apartments have become more common over the past decade, especially in urban areas, in spite of the traditional preference for detached houses. |
Несмотря на традиционное предпочтение, отдаваемое отдельно стоящим домам, в последнее десятилетие наибольшую популярность приобрели квартиры, особенно в городских районах. |
Single-family homes are now common in rural and suburban and even some urban areas across the New World and Europe, as well as wealthier enclaves within the Third World. |
Односемейные дома в настоящее время распространены в сельских и пригородных и даже некоторых городских районах по всему Новому Свету и Европе, а также в более богатых анклавах в странах третьего мира. |
The blue-barred pattern which the original wild rock dove displays is generally less common in more urban areas. |
Рисунок с синими полосами, который показывает оригинальный дикий горный голубь, как правило, менее распространен в более городских районах. |
Common areas of practice include loneliness in old age, depression, dementia, Alzheimer's disease, vascular dementia, and Parkinson's disease. |
Общие области практики включают одиночество в пожилом возрасте, депрессию, деменцию, болезнь Альцгеймера, сосудистую деменцию и болезнь Паркинсона. |
One of the most common areas of the body associated with irritation is the vagina. |
Одной из наиболее распространенных областей тела, связанных с раздражением, является влагалище. |
The boundaries of the areas which are completely forbidden, while having large portions in common, are delineated differently by various rabbinic authorities. |
Границы областей, которые полностью запрещены, хотя и имеют большие общие части, различно очерчены различными раввинскими властями. |
Краснуха-распространенная инфекция во многих регионах мира. |
|
Check them in, and let's make sure they don't crowd up the common areas. |
Разместите их и позаботьтесь, чтобы они не толпились в холле. |
Even today, infant death is common among children born with severe sickle-cell anemia, especially in areas of Africa lacking adequate medical resources. |
Даже сегодня младенческая смертность является распространенной среди детей, рожденных с тяжелой серповидноклеточной анемией, особенно в районах Африки, где отсутствуют адекватные медицинские ресурсы. |
Love marriages are common in urban areas, but the tradition of arranged marriages among acquainted families is still prevalent in the rural areas. |
Браки по любви распространены в городских районах, но традиция организованных браков между знакомыми семьями все еще распространена в сельских районах. |
A disease which is common in areas of poor sanitation and bad hygiene. |
Заболевание, характерное для регионов с плохой санитарией и гигиеной. |
In the United States, FGM is most common in immigrant communities and in major metropolitan areas. |
В Соединенных Штатах КЖПО наиболее распространена в общинах иммигрантов и в крупных мегаполисах. |
In Switzerland, they are a common sight in all rural areas, excluding the Alps and its foothills. |
В Швейцарии они широко распространены во всех сельских районах, за исключением Альп и их предгорий. |
Use of ash is common in rural areas of developing countries and has in experiments been shown at least as effective as soap for removing pathogens. |
Использование золы широко распространено в сельских районах развивающихся стран и в экспериментах было показано, что она не менее эффективна, чем мыло для удаления патогенных микроорганизмов. |
I'm entitled to allocate 50% of the cubic footage of the common areas. |
Я имею право распоряжаться 50% пространства зон общего пользования. |
It is by far the most common form of irrigation throughout the world and has been practiced in many areas virtually unchanged for thousands of years. |
Это, безусловно, самая распространенная форма орошения во всем мире и практиковалась во многих областях практически без изменений в течение тысяч лет. |
School Psychology and Curriculum and Instruction are two of the most common areas where a specialist degree is found. |
Школьная психология и учебный план и обучение являются двумя наиболее распространенными областями, в которых можно получить степень специалиста. |
Such patterns are common in periglacial areas on Earth. |
Такие узоры распространены в перигляциальных областях Земли. |
Because people living in affected areas have often been repeatedly exposed, acute reactions are more common in tourists and migrants. |
Поскольку люди, живущие в пострадавших районах, часто подвергаются многократному воздействию, острые реакции чаще встречаются у туристов и мигрантов. |
I, and many other commenters, have found that the list of Largest Urban Areas does not in fact reflect common understanding of different cities' sizes. |
Я и многие другие комментаторы обнаружили, что список крупнейших городских районов на самом деле не отражает общего понимания размеров различных городов. |
Several micronutrients are important for the health of the developing fetus, especially in areas of the world where insufficient nutrition is common. |
Некоторые микроэлементы имеют важное значение для здоровья развивающегося плода, особенно в тех районах мира, где распространено недостаточное питание. |
Такие потайные места довольно распространены в местах обитания банды |
|
Just stay in the common areas. |
Оставайтесь в местах общего пользования. |
In the open areas can be seen many birds of prey such as the common buzzard, kestrel, sparrow hawk and during warmer months, the red kite. |
На открытых участках можно увидеть много хищных птиц, таких как обыкновенный канюк, пустельга, воробьиный ястреб, а в теплое время года-Красный коршун. |
It is common knowledge that television has become the most popular entertainment in our home life. |
Общеизвестно, что телевидение стало самым популярным домашним развлечением. |
So it's quite common to have one grandparent living with you. |
Таким образом, в порядке вещей иметь только одного родителя, живущего с вами. |
A documentary film about those initiatives is being made in the above-mentioned slum areas; for Al Jazeera Television, it is scheduled to be finished by 2011. |
По заказу агентства «Аль-Джазира» в этих трущобах снимается документальный фильм об этих инициативах, который должен быть закончен к 2011 году. |
Приблизительно 5 процентов родителей состояли в гражданском браке. |
|
Coordination and synergies among these three areas of work will continue and be enhanced. |
Необходимо и впредь обеспечивать и улучшать координацию и синергизм между этими тремя направлениями работы. |
Так что есть общего между этими людьми? |
|
Purdue offers both undergraduate and graduate programs in over 211 major areas of study, and is well known for its competitive engineering curricula. |
Purdue предлагает программы бакалавриата и магистратуры в более чем 211 основных областях обучения и хорошо известен своими конкурентоспособными инженерными учебными планами. |
Lone wolves typically avoid howling in areas where other packs are present. |
Одинокие волки обычно избегают выть в тех местах, где присутствуют другие стаи. |
This work is in the public domain in its country of origin and other countries and areas where the copyright term is the author's life plus 100 years or fewer. |
Эта работа является общественным достоянием в стране ее происхождения и других странах и областях, где срок действия авторских прав составляет жизнь автора плюс 100 лет или меньше. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «common areas for».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «common areas for» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: common, areas, for , а также произношение и транскрипцию к «common areas for». Также, к фразе «common areas for» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.