Communicate in sign language - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: сообщить, сообщать, передавать, сообщаться, сноситься, снестись, причащаться, приобщаться, быть смежным, причащать
communicate to - сообщать
communicate with - общаться с
communicate idea - выражать мысль
communicate message - передавать сообщение
communicate data - передавать данные
communicate only - общаться только
communicate directly - взаимодействовать напрямую
communicate personally - пообщаться лично
communicate the results - сообщать результаты
communicate with people - общаться с людьми
Синонимы к communicate: broadcast, transmit, divulge, spread, tell, relate, pass on, announce, convey, relay
Антонимы к communicate: censor, keep secret, be out of touch, differ, be removed from, hush up, keep, suppress, conceal, keep-quiet
Значение communicate: share or exchange information, news, or ideas.
preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение
adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе
noun: связи, влияние
adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный
join in marriage - соединять узами брака
gorillas in the mist: the story of dian fossey - Гориллы в тумане
reperesent in favourable light - выставлять в хорошем свете
speculate in share - спекулировать акцией
have squint in right eye - косить на правый глаз
truth in wine - истина в вине
progress in science - прогресс науки
progress in the talks - прогресс в переговорах
advance in science and technology - прогресс науки и техники
be in the future - стоять в будущем времени
Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip
Антонимы к in: outside, later
Значение in: (of a person) present at one’s home or office.
noun: знак, признак, знамение, символ, вывеска, симптом, примета, подпись, обозначение, пароль
verb: подписывать, расписываться, расписаться, подписываться, ставить знак, подмахивать, скрепить, подавать знак, делать знак, выражать жестом
pound sign - знак фунта стерлингов
sign up - Зарегистрироваться
give a sign to - дать знак
be a sign of - быть признаком
positive sign - положительный знак
sign over - подписывать
sign up with - подписаться на
sign up for course - записываться на курс
triangle stop sign - треугольник стоп-сигнал
ominous sign - зловещий знак
Синонимы к sign: symptom, indication, suggestion, pointer, sigil, manifestation, demonstration, evidence, mark, intimation
Антонимы к sign: dismiss, contradict, inheritor, terminate, challenge, disinformation, disregard, fabrication, false information, falsehood
Значение sign: an object, quality, or event whose presence or occurrence indicates the probable presence or occurrence of something else.
heritage language - язык наследия
natural language - естественный язык
filthy language - мат
rules of language - правила языка
spoken language - разговорный язык
command of language - команда языка
abusive language - матерный язык
diplomatic language - дипломатический язык
automated language recognition - автоматизированное распознавание языка
language skill - языковое умение
Синонимы к language: writing, speaking, conversation, discourse, speech, communication, words, talking, talk, vocabulary
Антонимы к language: devoice, silence, incorrect, quiet, solecistic, standard, ungrammatical, erroneous, farewell, gibberish
Значение language: the method of human communication, either spoken or written, consisting of the use of words in a structured and conventional way.
It is now used with people with a variety of language, speech, communication, and learning needs. |
В настоящее время он используется с людьми с различными языковыми, речевыми, коммуникативными и учебными потребностями. |
Philosophers of language and semioticians construct and analyze theories of knowledge transfer or communication. |
Философы языка и семиотики строят и анализируют теории передачи знаний или коммуникации. |
Using such video equipment, the deaf, hard-of-hearing, and speech-impaired can communicate between themselves and with hearing individuals using sign language. |
С помощью такого видеооборудования глухие, слабослышащие и слабослышащие люди могут общаться между собой и со слышащими людьми с помощью языка жестов. |
So obviously when we think about nonverbal behavior, or body language - but we call it nonverbals as social scientists - it's language, so we think about communication. |
Когда мы думаем о невербальном поведении, или же языке тела - мы, социологи, называем его невербаликой - мы думаем именно о языке и общении. |
God gave language to people for communication. |
Бог дал язык людям для общения. |
There's all sorts of tools that can be used now to communicate these ideas to people for the first time in their own language. |
Сейчас можно использовать все инструменты, чтобы донести эти идеи до людей первый раз на их родном языке. |
Only after 1945, shortly after World War II, did Modern Japanese become the standard language, seeing use in most official communications. |
Только после 1945 года, вскоре после Второй мировой войны, современный японский язык стал стандартным языком, используемым в большинстве официальных коммуникаций. |
While Majhi is considered to be the standard dialect of Punjabi language, there are a number of Punjabi dialects through which the people communicate. |
Хотя Маджхи считается стандартным диалектом Пенджабского языка, существует ряд Пенджабских диалектов, с помощью которых люди общаются. |
Cat communication includes vocalizations like meowing, purring, trilling, hissing, growling and grunting as well as cat-specific body language. |
Общение с кошками включает в себя такие вокализации, как мяуканье, мурлыканье, трели, шипение, рычание и хрюканье, а также специфический для кошек язык тела. |
The Interagency Language Roundtable scale is a set of descriptions of abilities to communicate in a language. |
Шкала межведомственного языкового круглого стола - это набор описаний способностей к общению на языке. |
Classic Chʼolan may have been the prestige language of the Classic Maya elite, used in inter-polity communication such as diplomacy and trade. |
Классический Чолан, возможно, был престижным языком классической элиты Майя, используемым в межполитических коммуникациях, таких как дипломатия и торговля. |
The language used posed no barrier to communication between the vessels. |
Используемый язык не создавал никаких препятствий для общения между судами. |
Both Afrikaans and English are used primarily as a second language reserved for public communication. |
И африкаанс, и английский используются в основном как второй язык, предназначенный для публичного общения. |
If you want to be a stewardess, a pilot or an air control officer you have to learn English, the language of international communication. |
Если ты хочешь стать стюардессой, летчиком или диспетчером авиалиний, ты должен выучить английский язык, язык международного общения. |
The basic requirements for the candidate are communication skills and high English-language proficiency. |
Основными требованиями к кандидату являются коммуникабельность и высокий уровень владения английским языком. |
The English language is undoubtedly the easiest and at the same time the most efficient means of international communication. |
Английский язык несомненно является простейшим и в то же время эффективнейшим средством международного общения. |
The following communication options can be considered along a spoken and visual language continuum. |
Следующие варианты коммуникации могут быть рассмотрены в рамках разговорного и визуального языкового континуума. |
In terms of intercultural communication there are language barriers which are effected by verbal forms of communication. |
В условиях межкультурной коммуникации существуют языковые барьеры, на которые влияют вербальные формы общения. |
A foreign language will enable a person to read English books in the original, to communicate with foreigners, to participate in cultural and educational exchanges with other countries. |
Зная инострааный язык человек может читать английские книги в оригинале, общаться с иностранцами, принимать участие в культурных и образовательных обменах между странами. |
Speech and language therapy treatment focuses not only on communication but also social interaction as well. |
Лечение речевой и языковой терапией фокусируется не только на общении, но и на социальном взаимодействии. |
Memory loss, communicates in nonsensical language, decrease in judgment. |
Потеря памяти, несвязная речь, снижение рассудка. |
Apparently, 80% of the way we communicate is by our body language, which technically means that phone conversations are 80% less... |
По всей видимости, мимика и жесты составляют 80% общения, а это означает, что телефонные разговоры на 80% менее... |
At the school, the main mode of communication was American Sign Language. |
В школе основным способом общения был американский язык жестов. |
Human communication is complex, and context is an essential part of it. Communication consists of the words said, tone of voice, and body language. |
Человеческая коммуникация сложна, и контекст является ее неотъемлемой частью. Коммуникация состоит из произнесенных слов, тона голоса и языка тела. |
In addition, those who come without Russian language knowledge will be offered work in areas that do not require active communication with people. |
Кроме того, приезжим, не знающим русского, будет предлагаться работа в сферах, не предполагающих активного общения с людьми. |
But this distinction has long ceased to apply in the post-Fordist New Economy, in which both spheres are structurally affected by language and communication. |
Но это различие уже давно перестало применяться в постфордистской новой экономике, в которой обе сферы структурно затронуты языком и коммуникацией. |
The very name “Revolution of Dignity” reflects our growing ability to communicate in a language that transcends the differences among us. |
Само название «Революция достоинства» отражает развивающуюся у нас способность говорить на языке, выходящем за пределы существующих между нами различий. |
A trust-based relationship and communicating effectively in the child's main language enables the child to exercise his or her right to be heard. |
Доверительные отношения и эффективное общение на основном языке ребенка позволяют ему осуществлять свое право быть услышанным. |
Inuit Sign Language could be a similar case in the Arctic among the Inuit for communication across oral language boundaries, but little research exists. |
Инуитский язык жестов мог бы быть похожим случаем в Арктике среди инуитов для общения через устные языковые границы, но существует мало исследований. |
Upon arrival in England it was hard to get used to the language and how to communicate it. |
По прибытии в Англию было трудно привыкнуть к языку и общению на нем. |
Regression may occur in a variety of domains, including communication, social, cognitive, and self-help skills; however, the most common regression is loss of language. |
Регрессия может происходить в различных областях, включая коммуникативные, социальные, когнитивные и навыки самопомощи; однако наиболее распространенной регрессией является потеря языка. |
Culture influences verbal communication in a variety of ways, particularly by imposing language barriers. |
Культура влияет на вербальную коммуникацию различными способами, в частности путем установления языковых барьеров. |
The current view, therefore, is that the disorder has more to do with communication and information processing than language. |
Поэтому в настоящее время считается, что это расстройство имеет больше общего с коммуникацией и обработкой информации, чем с языком. |
Birds communicate with their flockmates through song, calls, and body language. |
Птицы общаются со своими товарищами по стае посредством песен, криков и языка тела. |
English is so widespread that it has become the standard language for all kinds of international communication. |
Английский настолько распространен, что он стал стандартным языком всех видов международных общений. |
In this division, American Sign Language and Spoken English with the aid of Signed Exact English are used as the languages of communication. |
В этом подразделении в качестве языков общения используются американский язык жестов и разговорный английский с помощью жестового точного английского языка. |
This suggests that whatever is beautiful and moving, whatever gives us a new way to see, cannot be communicated to those who speak a different language. |
Это говорит нам о том, что что-то красивое и трогательное, дающее нам новый взгляд на вещи, нельзя передать другим языком. |
But even then it'll be communicating in a language that I can't translate without a point of reference. |
Даже если ты права и мы позволим ему захватить наши компьютеры, он будет общаться на языке, который я не смогу перевести без точки привязки. |
Язык позволяет нам общаться с другими людьми. |
|
To you, language is more than a means of communication? |
То есть для вас язык, это не просто средство общения? |
One of the most enduringly practical forms of communication is sign language for the deaf. |
Одна из самых живучих искусственных форм общения это язык жестов у глухих. |
Writing is a medium of human communication that represents language with signs and symbols. |
Письмо-это средство человеческого общения, которое представляет собой язык со знаками и символами. |
In ancient Bengal, Sanskrit was the language of written communication, especially by priests. |
В Древней Бенгалии санскрит был языком письменного общения, особенно священнослужителей. |
Perhaps future interfaces will allow us to communicate across language barriers by immersing us in assemblies of pictures - a hybrid between movies, architecture and email. |
Возможно, в будущем, интерфейсы позволят общаться, преодолевая языковые барьеры путем погружения в коллекции картинок - являясь сочетанием фильмов, архитектуры и электронной почты. |
Clearly communicating and managing a large culturally diverse workforce brings new challenges such as language barriers and time limitations. |
Четкое взаимодействие и управление большим количеством разнородных в культурном отношении трудовых ресурсов порождает новые проблемы, такие как языковые барьеры и временные ограничения. |
In 1995, Netscape Communications recruited Brendan Eich with the goal of embedding the Scheme programming language into its Netscape Navigator. |
В 1995 году Netscape Communications наняла Брендана Эйха с целью внедрения языка программирования Scheme в свой Netscape Navigator. |
I would've expected creatures of their technological sophistication to communicate telepathically, but they seem to have a structured verbal language just like we do. |
Я бы ожидал от существ их уровня технологического развития телепатического общения, но, похоже, у них устная речь, похожая по структуре на нашу. |
Augmentative and alternative communication methods, such as pointing, body language, objects, or pictures, are often used to help with communication. |
Дополняющие и альтернативные методы коммуникации, такие как указывание, язык тела, объекты или изображения, часто используются для помощи в общении. |
While out in the open, the family communicates with American Sign Language. |
Находясь на открытом воздухе, семья общается с американским языком жестов. |
One, of a child signing, and another of two adults communicating using sign language. |
Один из них-ребенок, подписывающий, а другой-двое взрослых, общающихся с помощью языка жестов. |
It's the science of willpower and persuasion and communicating more deeply. |
Это наука о силе воли, убеждении и более глубоком общении. |
Отчет о вскрытии не подтверждает на инфекционные болезни. |
|
On the other hand, it is communicable, and it kills a lot of people. |
С другой стороны, она распространяется и убивает кучу людей. |
Who do you wish to communicate with? |
С кем ты хочешь пообщаться? |
I've been communicating with him the whole time. |
Я был на связи с ним все время. |
Garrison will communicate with me. It will be any day. |
Как только Гаррисон со мной свяжется, - а может хоть сегодня. |
I could not venture to approach her or to communicate with her in writing, for my sense of the peril in which her life was passed was only to be equalled by my fears of increasing it. |
Сознавая, какая ей грозит опасность, я не решалась видеться с ней или даже писать ей из боязни навлечь на нее беду. |
Using euphemistic language to describe reprehensible conduct is another way that individuals can morally disengage from their moral standards. |
Использование эвфемистического языка для описания предосудительного поведения-это еще один способ, с помощью которого люди могут морально освободиться от своих моральных норм. |
The quest for formalization might introduce much more complexity, which is not wanted, and which detracts from communicating the relevant issue. |
Стремление к формализации может привести к гораздо большей сложности, которая нежелательна и которая отвлекает от обсуждения соответствующего вопроса. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «communicate in sign language».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «communicate in sign language» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: communicate, in, sign, language , а также произношение и транскрипцию к «communicate in sign language». Также, к фразе «communicate in sign language» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.